Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Georganiseerde criminaliteit
Georganiseerde misdaad
Georganiseerde werkonderbreking
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
Internationale criminaliteit
MDG
Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit
Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad
Op een georganiseerde manier werken

Traduction de «georganiseerd blijkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


georganiseerde criminaliteit | georganiseerde misdaad

organisierte Kriminalität | organisiertes Verbrechen | OK [Abbr.]


Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad | MDG [Abbr.]

Multidisziplinäre Gruppe Organisierte Kriminalität | MDG [Abbr.]


groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

Hochrangige Gruppe Organisierte Kriminalit


georganiseerde criminaliteit

organisierte Kriminalit




Centrale Dienst ter bestrijding van de georganiseerde economische en financiële criminaliteit

Zentrales Amt zur Bekämpfung der organisierten Wirtschafts- und Finanzkriminalität


georganiseerde werkonderbreking

konzertierte Arbeitsniederlegung


op een georganiseerde manier werken

organisiert arbeiten


georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]

organisiertes Verbrechen [ Gangstertum | internationale Kriminalität ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de bestreden artikelen blijkt dat de internering kan worden bevolen door de kamer voor de bescherming van de maatschappij, in door de federale overheid georganiseerde inrichtingen of afdelingen tot bescherming van de maatschappij of in de door de federale overheid georganiseerde forensische psychiatrische centra, aangewezen door de Koning, of in de door de bevoegde overheid erkende inrichtingen die georganiseerd zijn door een privé-instelling, door een gemeenschap of een gewest of door een lokale overheid, overeenkomstig de modali ...[+++]

Aus den angefochtenen Artikeln ergibt sich, dass die Internierung durch die Kammer zum Schutz der Gesellschaft in den von der Föderalbehörde getragenen Einrichtungen oder Abteilungen zum Schutz der Gesellschaft, oder in den von der Föderalbehörde getragenen forensischen psychiatrischen Zentren, die vom König bestimmt werden, oder gemäß den in einem Zusammenarbeitsabkommen angeführten Modalitäten in den von der zuständigen Behörde anerkannten Einrichtungen, die von einer privatrechtlichen Einrichtung, von einer Gemeinschaft oder einer Region oder von einer lokalen Behörde getragen werden, angeordnet werden kann.


Georganiseerde criminele netwerken bevorderen en financieren ook terroristische activiteiten, waaruit eens te meer blijkt dat deze kwestie dringend moet worden aangepakt.

Deshalb können Maßnahmen der EU so wertvoll sein. Dass die Netze der organisierten Kriminalität terroristischen Aktivitäten Vorschub leisten und diese finanzieren, unterstreicht die Dringlichkeit dieses Problems.


Daarnaast heeft MIKE ook een grote rol gespeeld bij de verbetering van de samenwerking tussen landen in het verspreidingsgebied van de olifant en bij een beter onderling begrip, zoals blijkt uit het actieplan voor de Afrikaanse olifant, dat door de landen in het verspreidingsgebied van de olifant is ontwikkeld tijdens de in het kader van het MIKE-programma georganiseerde vergaderingen over de Afrikaanse olifant en unaniem door die landen is goedgekeurd in de marge van de 15e vergadering van de Conferentie van de Partijen bij het CITES ...[+++]

MIKE hat auch zur Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen Elefanten-Arealstaaten beigetragen und das Verständnis zwischen ihnen auf eine neue Ebene gehoben. Dies zeigt sich u. a. im Aktionsplan zum Erhalt des Afrikanischen Elefanten, der von Arealstaaten bei den „African Elephant Meetings“ unter der Schirmherrschaft des CITES-Programms MIKE entwickelt und von ihnen am Rande der 15. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des CITES (Doha, 2010) einstimmig angenommen wurde.


Brussel, 25 november 2011 – Vier op de tien EU-burgers vinden dat de EU betere instrumenten nodigt heeft om georganiseerde criminaliteit, terrorisme en extremisme te bestrijden. Dit blijkt uit een Eurobarometerenquête waarvan de Europese Commissie de resultaten vandaag heeft bekendgemaakt.

Brüssel, 25 November 2011 – Vier von zehn EU-Bürgern sind nach einer heute von der Europäischen Kommission veröffentlichten Eurobarometer-Umfrage der Meinung, dass die EU bessere Instrumente für den Kampf gegen Kriminalität, Terrorismus und Extremismus braucht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. onderstreept dat uit het in 2011 door Europol gepubliceerde OCTA-rapport (een dreigingsevaluatie van de georganiseerde criminaliteit door de Europese Unie) blijkt dat criminele organisaties zich goed kunnen aanpassen en snel nieuwe illegale markten kunnen identificeren en uitbuiten; acht het daarom noodzakelijk niet alleen de traditionele georganiseerde criminele activiteiten te bestrijden, maar ook bijzondere aandacht te besteden aan nieuwe vormen van georganiseerde criminaliteit;

17. weist darauf hin, dass dem 2011 von Europol veröffentlichten OCTA-Bericht (Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der organisierten Kriminalität durch die Europäische Union) zufolge kriminelle Organisationen in der Lage sind, sich anzupassen und rasch neue illegale Märkte ausfindig zu machen und auszubeuten; hält es deshalb für erforderlich, nicht nur die traditionellen Aktivitäten der organisierten Kriminalität zu bekämpfen, sondern auch den neuen Formen organisierter Kriminalität besondere Aufmerksamkeit zu schenken;


Gezien de hardnekkigheid en de ernst van de bedreiging die deze twee soorten van criminaliteit vormen, blijkt het, ook om tegemoet te komen aan de behoeften van de veiligheids- en politiediensten van de lidstaten, nodig signaleringsinstrumenten in te stellen die toegesneden zijn op de bestrijding van terrorisme en georganiseerde criminaliteit.

Da von die­sen beiden Formen der Kriminalität dauernd eine große Bedrohung ausgeht, ist es notwen­dig, geeig­nete Frühwarnmechanismen für den Kampf gegen den Terrorismus und die orga­nisierte Kriminalität einzurichten, um dem Bedarf der Sicherheits- und Strafverfol­gungs­behörden der Mitgliedstaaten zu entsprechen;


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, uit de manier waarop de debatten in ons Parlement worden georganiseerd blijkt helaas hoe weinig belangstelling ons Huis heeft voor de ontwikkelingsproblematiek.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! An der Art und Weise, wie die Aussprachen des Parlaments organisiert sind, zeigt sich leider, wie gering sein Interesse am Problem der Entwicklung ist.


D. overwegende dat zowel uit de opiniepeilingen als uit de debatten die sinds het Verdrag van Nice zijn georganiseerd blijkt dat er sprake is van een kloof tussen de verwachtingen die de burger heeft van Europa en de problemen die Europa daadwerkelijk aanpakt,

D. in der Erwägung, dass die seit dem Vertrag von Nizza durchgeführten Meinungsumfragen und Diskussionen eine Diskrepanz zwischen den Erwartungen der Bürger an Europa und den von Europa tatsächlich behandelten Problemen deutlich machen,


D. overwegende dat zowel uit de opiniepeilingen als uit de debatten die sinds het Verdrag van Nice zijn georganiseerd blijkt dat er sprake is van een kloof tussen de verwachtingen die de burger heeft van Europa en de problemen die het daadwerkelijk aanpakt,

D. in der Erwägung, dass die seit dem Vertrag von Nizza durchgeführten Meinungsumfragen und Diskussionen eine Diskrepanz zwischen den Erwartungen der Bürger an Europa und den von Europa tatsächlich behandelten Problemen deutlich machen,


Uit de documenten welke door de vertegenwoordigers van de maatschappijen zijn verstrekt blijkt dat de prijzen welke voortvloeien uit de in het kader van de IATA georganiseerde tariefafspraken, 50% à 70% hoger liggen dan de marktprijs.

Außerdem haben die Unterlagen der Unternehmen ergeben, daß die im Rahmen der IATA-Tarifabsprachen festgesetzten Preise um 50 bis 70 % oberhalb der Marktpreise liegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georganiseerd blijkt' ->

Date index: 2021-02-17
w