Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "georganiseerde conferentie deelgenomen " (Nederlands → Duits) :

In maart 2010 heeft de Commissie deelgenomen aan een door de European Coalition for Community Living georganiseerde conferentie in Brussel met als thema "Funding exclusion while promoting inclusion?

Im März 2010 war die Kommission auf einer Konferenz vertreten, die in Brüssel auf Einladung der „Europäischen Koalition für ein Leben in der Gemeinschaft“ zu folgendem Thema abgehalten wurde: Finanzierungsausschluss bei gleichzeitiger Förderung der Integration?


Ik geloof dat zowel het Parlement als de Raad van Ministers, maar ook vele anderen – ik heb zelf aan een door het Oostenrijkse voorzitterschap samen met de Commissie georganiseerde conferentie deelgenomen, waar ik heb gezien hoe groot de belangstelling van praktijkmensen, de academische wereld, het bedrijfsleven en consumentenorganisaties is – hooggespannen, maar ook tegenstrijdige verwachtingen koesteren, en wij allemaal moeten afwachten tot de Commissie wat meer duidelijkheid verschaft over de verdere gang van zaken.

Ich denke, dass sowohl dieses Parlament als auch der Ministerrat, aber auch viele andere — ich konnte selbst an einer von der österreichischen Präsidentschaft gemeinsam mit der Kommission organisierten Konferenz teilnehmen, wo ich gesehen habe, wie sehr die Praktiker, die akademische Welt, die Wirtschaft, die Verbraucherorganisationen hier interessiert sind — sehr hohe, sehr widersprüchliche Erwartungen haben und wir alle davon abhängig sind, dass uns die Kommission etwas mehr Klarheit verschafft, wie es weitergehen soll.


J. overwegende dat de Commissie ten volle deelgenomen heeft aan de conferentie die op 9 en 10 september 2008 is georganiseerd door de Noordse Raad van ministers in Ilulissat (Groenland) "Het Noordpoolgebied: Een zorg voor ons allen", en dat het Parlement kennis neemt van de conclusies van de voorzitter van die conferentie,

J. in der Erwägung, dass die Kommission uneingeschränkt an der Konferenz mit dem Thema "The Arctic: Our Common Concern", die am 9. und 10. September 2008 vom Nordischen Ministerrat in Ilulissat (Grönland) veranstaltet wurde, teilgenommen hat und dass das Parlament die Abschlusserklärung des Vorsitzes zur Kenntnis nimmt,


J. overwegende dat de Commissie ten volle deelgenomen heeft aan de conferentie die op 9 en 10 september 2008 is georganiseerd door de Noordse Raad van ministers in Ilulissat (Groenland) "Het Noordpoolgebied: Een zorg voor ons allen", en dat het Parlement kennis neemt van de conclusies van de voorzitter van die conferentie,

J. in der Erwägung, dass die Kommission uneingeschränkt an der Konferenz mit dem Thema "The Arctic: Our Common Concern", die am 9. und 10. September 2008 vom Nordischen Ministerrat in Ilulissat (Grönland) veranstaltet wurde, teilgenommen hat und dass das Parlament die Abschlusserklärung des Vorsitzes zur Kenntnis nimmt,


Zoals ik al heb gezegd, heeft de Commissie vorige maand ook deelgenomen aan de eerste Europese conferentie over multiple sclerose, een conferentie die werd georganiseerd binnen de context van ons actieprogramma volksgezondheid.

Wie ich bereits sagte, hat die Kommission im vergangenen Monat ebenfalls an der ersten europäischen Konferenz zur Multiplen Sklerose teilgenommen, die im Rahmen unseres Programms für öffentliche Gesundheit organisiert wurde.


Om EU-onderzoeksinitiatieven op dit gebied voor te stellen heeft het met het onderzoeksbeleid belaste Commissielid Philippe Busquin gisteren in Brussel deelgenomen aan de door de Vrije Universiteit van Brussel (VUB) georganiseerde internationale conferentie voor de opsporing, de verwijdering en het onschadelijk maken van landmijnen.

Um die Forschungsinitiativen der EU in diesem Bereich vorzustellen, nahm der für Forschung zuständige Kommissar Philippe Busquin gestern in Brüssel an der internationalen Konferenz über die Ortung, Beseitigung und Entschärfung von Landminen teil, die von der Freien Universität Brüssel (VUB) organisiert wurde.


Aan deze die door het ESC en de Franse SER georganiseerde conferentie, zal worden deelgenomen door zo'n 300 vertegenwoordigers van de Europese maatschappelijke organisaties en afgevaardigden van de nationale sociaal-economische raden (Voor nadere informatie zie eesc.europa.eu; tijdens het middaggedeelte van de bijeenkomst zal een persconferentie worden gehouden).

Zu diesem Ereignis - gemeinsam organisiert von französischem Wirtschafts- und Sozialrat und Europäischem WSA - werden rund 300 Vertreter der Verbände der europäischen Zivilgesellschaft sowie Delegierte einer Reihe nationaler Wirtschafts- und Sozialräte zusammentreffen (Weitere Informationen unter: eesc.europa.eu. Am Nachmittag des Veranstaltungstags wird eine Presskonferenz stattfinden.)


De heer Crauser, directeur-generaal, heeft op 28 juni voor het Comité van de regio's een uiteenzetting gegeven over de uitbreiding van het regionaal beleid tot de kandidaat-lidstaten. Ook heeft hij deelgenomen aan een op 27 en 28 november 2000 door het Comité en de Generalitat Valenciana georganiseerde conferentie over de ontwikkeling van een nieuw Europees regionaal beleid.

Generaldirektor Crauser gab vor dem AdR am 28. Juni 2000 ein Exposé zum Thema ,Modalitäten der Ausweitung der Regionalpolitik auf die Kandidatenländer" und nahm an einer vom AdR und der Generalitat Valenciana am 27. und 28. November 2000 veranstalteten Konferenz über die Konzeption einer neuen europäischen Regionalpolitik teil.


5. NEEMT NOTA van de bijgevoegde conclusies van de Conferentie over de "Preventie van type 2 diabetes" die het Oostenrijkse voorzitterschap op 15-16 februari 2006 in Wenen heeft georganiseerd, en waaraan is deelgenomen door deskundigen van de lidstaten, de toetredende staten en de kandidaat-lidstaten, waaronder gezondheidswerkers en vertegenwoordigers van diabetesverenigingen en patiëntengroepen.

5. NIMMT KENNTNIS VON den Schlussfolgerungen der Konferenz zur Verhütung von Typ-II-Diabetes, die der österreichische Vorsitz am 15. und 16. Februar 2006 in Wien, Österreich, durchgeführt hat; an dieser Konferenz, deren Schlussfolgerungen in der Anlage zusammenfassend wiedergegeben sind, haben Experten aus den Mitgliedstaaten sowie den Beitritts- und den Bewerberländern teilgenommen, zu denen auch Fachkräfte im Gesundheitswesen sowie Vertreter von Diabetes-Vereinigungen und Patientengruppen gehörten;


VII. Justitie en Binnenlandse Zaken In de Verklaring van Berlijn die is goedgekeurd door de Ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken die hebben deelgenomen aan de Conferentie van Berlijn van 8 september 1994, wordt benadrukt dat in het vooruitzicht van de toetreding van de geassocieerde staten tot de EU de samenwerking bij de bestrijding van alle vormen van georganiseerde misdaad van bijzondere betekenis is.

VII. Inneres und Justiz In der "Berliner Erklärung", die von den an der Berliner Konferenz am 8. September 1994 teilnehmenden Justiz- und Innenministern verabschiedet wurde, wird betont, daß der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung sämtlicher Formen der organisierten Kriminalität im Hinblick auf den Beitritt der assoziierten Länder zur EU besondere Bedeutung zukommt.


w