Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «georgië verdienen vooral onze » (Néerlandais → Allemand) :

Natuurlijk kunnen we de details en bewoordingen die Georgië aandraagt niet voor honderd procent overnemen – we zijn immers de Europese Unie – maar deze twee eisen van Georgië verdienen vooral onze steun.

Wir können uns natürlich nicht hundertprozentig auf alle Details und auf alle Sprachregelungen der Georgier einlassen. Wir sind die Europäische Union, aber diese beiden Forderungen von Georgien sind besonders zu unterstützen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de plannen voor rampenpreventie verdienen vooral bij onze Hongaarse vrienden bijzondere aandacht, aangezien verleden oktober bij de omgang met ramp met giftig slib in Hongarije het een en ander misgelopen is.

- Herr Präsident! Das Konzept der Katastrophenverhütung verdient natürlich gerade bei unseren ungarischen Freunden große Aufmerksamkeit, denn im Umgang mit der Giftschlammkatastrophe im vergangenen Oktober ist in Ungarn einiges schiefgelaufen.


Het geachte lid heeft in elk geval gelijk als ze zegt dat we heel goed zorg moeten dragen voor ons culturele erfgoed en dat vooral onze architecturale kunstwerken de grootste zorg verdienen.

Natürlich hat die Frau Abgeordnete Recht mit ihrer Feststellung, dass wir uns besonders um die Erhaltung unseres Kulturerbes und vor allem unserer architektonischen Meisterwerke bemühen müssen.


De inspanningen van de regering van Georgië voor de opzet van een staatsstrategie voor de regio´s Abchazië en Zuid-Ossetië, verdienen onze steun, en dat geldt in het bijzonder voor iedere poging tot nauwere samenwerking in het belang van de bevolking.

Die Anstrengungen der georgischen Regierung, eine staatliche Strategie für die Regionen Abchasien und Südossetien zu gestalten, verdienen unsere Unterstützung, insbesondere jegliche Bemühungen für engere Zusammenarbeit zugunsten der Bevölkerung.


Deze opsporingsambtenaren verdienen niet alleen onze volledige solidariteit en ons volle respect, zij verdienen vooral dat wij eindelijk begrijpen - waar wij ook wonen in de Europese Unie - dat deze ambtenaren van de Guardia di Finanza in Apulië bijvoorbeeld ook - en ik zeg dat als Duits parlementslid - het grondgebied van de burgers van mijn land beschermen.

Diese Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des öffentlichen Dienstes der Polizeiorgane haben nicht nur unsere volle Solidarität oder unseren Respekt verdient, sondern sie haben vor allen Dingen verdient, daß wir endlich begreifen – wo auch immer wir in der Europäischen Union zu Hause sind –, daß die Beamten der Guardia di Finanza in Apulien z. B. auch – das sage ich als deutscher Abgeordneter – das Territorium und die Bürgerinnen und Bürger meines Landes schützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georgië verdienen vooral onze' ->

Date index: 2021-01-08
w