Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijke stappen ondernomen " (Nederlands → Duits) :

Wat waterkwaliteit en waterbeheer betreft, hebben de meeste lidstaten moeite om de regels voor de opvang en behandeling van stedelijk afvalwater volledig na te leven; tegen 13 ervan worden gerechtelijke stappen ondernomen.

Im Bereich der Wasserqualität und -bewirtschaftung haben die meisten Mitgliedstaaten Schwierigkeiten damit, bei der Sammlung und Behandlung kommunaler Abwässer die Vorschriften in vollem Umfang einzuhalten; 13 Mitgliedstaaten müssen deswegen mit rechtlichen Schritten der EU rechnen.


In meer dan een kwart van de gevallen waarin de Europese Commissie gerechtelijke stappen heeft ondernomen, betrof het overtredingen in verband met deze twee richtlijnen (zie figuur 8 in de bijlage).

Verstöße gegen diese beiden Richtlinien machten über ein Viertel der Fälle aus, in denen die Europäische Kommission gerichtliche Schritte einleiten musste (siehe Abbildung 8 im Anhang).


Straatsburg, 17 januari 2012 - De Europese Commissie heeft vandaag gerechtelijke stappen ondernomen tegen Hongarije wegens nieuwe wetgeving die aan het begin van het jaar krachtens Hongarijes nieuwe grondwet in werking is getreden.

Straßburg, den 17. Januar 2012 – Die Europäische Kommission hat heute rechtliche Maßnahmen gegen Ungarn eingeleitet.


Om ervoor te zorgen dat EU-burgers en -ondernemingen ten volle van de interne markt kunnen profiteren, heeft de Europese Commissie gerechtelijke stappen ondernomen tegen in totaal 12 lidstaten.

Die Europäische Kommission hat gegen insgesamt 12 Mitgliedstaaten Maßnahmen eingeleitet, um sicherzustellen, dass die Verbraucher und Unternehmen in der EU uneingeschränkt von den Vorteilen des Binnenmarkts profitieren können.


4. De lidstaten zorgen ervoor dat de in de leden 2 en 3 bedoelde gerechtelijke stappen afzonderlijk of gezamenlijk kunnen worden ondernomen, afhankelijk van de nationale procedures, tegen verschillende handelaren in dezelfde economische sector of hun verenigingen die gebruik maken dan wel het gebruik aanbevelen van dezelfde of gelijksoortige algemene bedingen.

149. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die in den Absätzen 2 und 3 genannten rechtlichen Maßnahmen nach Maßgabe des innerstaatlichen Verfahrensrechts entweder getrennt oder miteinander verbunden gegen Gewerbetreibende derselben Wirtschaftsbranche oder deren Verbände gerichtet werden können, die dieselben allgemeinen Vertragsbedingungen oder ähnliche Klauseln verwenden oder deren Verwendung empfehlen.


De Griekse nationale mededingingsautoriteit heeft gerechtelijke stappen ondernomen tegen beperkingen van de parallelle handel op basis van artikel 82, dat het misbruik maken van een machtspositie verbiedt.

Die griechische Wettbewerbsbehörde hat ein Verfahren aufgrund von Behinderung des Parallelhandels auf der Grundlage von Artikel 82 eingeleitet, der die missbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung verbietet.


De Commissie heeft ook gerechtelijke stappen ondernomen om te zorgen voor de naleving van de rapporteringvoorschriften die zijn neergelegd in de wetgeving van de EU inzake luchtverontreiniging en in de verordening ter bescherming van de ozonlaag.

Die Kommission hat ferner rechtliche Schritte eingeleitet, um die Einhaltung der Berichterstattungsauflagen der EU-Rechtsvorschriften über Luftverschmutzung sowie der Verordnung zum Schutz der Ozonschicht zu gewährleisten.


De Europese Commissie heeft gerechtelijke stappen ondernomen om de luchtkwaliteit in Europa te verbeteren, de klimaatverandering aan te pakken en de ozonlaag te beschermen door een inbreukprocedure in te leiden tegen Griekenland, Ierland, Oostenrijk, België, Finland en Duitsland.

Die Europäische Kommission ergriff rechtliche Maßnahmen zur Verbesserung der Luftqualität in Europa, zur Bekämpfung des Klimawandels und zum Schutz der Ozonschicht, indem sie die Vertragsverletzungsverfahren gegen Griechenland, Irland, Österreich, Belgien, Finnland und Deutschland fortführte.


In bepaalde gevallen, met name in Zweden en Italië, zijn gerechtelijke stappen ondernomen.

In manchen Fällen, insbesondere in Schweden und Italien, wurden Gerichtsverfahren eingeleitet.


De vergunning van dit vaartuig is ingetrokken en er zijn gerechtelijke stappen ondernomen. In het tweede geval heeft de Commissie de Canadese klacht pas op 26 juni ontvangen, minder dan 72 uur vóór de vergadering.

Die kanadische Beschwerde zu dem anderen Fall ist der Kommission erst am 26. Juni, d.h. weniger als 72 Stunden vor der Sitzung, zugestellt worden.


w