verwerking is noodzakelijk voor de behartiging van het gerechtgevaardigde belang van de voor verwerking verantwoordelijke of van de derde(n), mits het belang of de fundamentele rechten en vrijheden van de betrokkene die aanspraak maakt op bescherming niet prevaleren.
die Verarbeitung ist erforderlich zur Verwirklichung des berechtigten Interesses, das von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder von dem Dritten wahrgenommen wird, sofern nicht das Interesse oder die Grundrechte und Grundfreiheiten der betroffenen Person, die geschützt werden müssen, überwiegen.