Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gereglementeerde sectoren zoals » (Néerlandais → Allemand) :

De erkenning van beroepskwalificaties voor gereglementeerde beroepen (zoals architecten, accountants en ingenieurs) wordt gemakkelijker, waardoor in deze sectoren nieuwe kansen ontstaan.

Bei reglementierten Berufen (z. B. Architekten, Wirtschaftsprüfer, Ingenieure) wird die Anerkennung von Berufsqualifikationen erleichtert, womit den Angehörigen der betreffenden Berufe neue Möglichkeiten eröffnet werden.


De lidstaten hebben er ook op gewezen dat er in sommige sectoren, bv. de bouw, veel gereglementeerde specialisaties bestaan waarvan de relevantie twijfelachtig is aangezien zij tot een kostbare versnippering van de markt leiden, en die de verrichting van hoogwaardige diensten in de weg staan (zo kan iemand met de kwalificatie van elektrotechnicus problemen ondervinden wanneer hij diensten wil verrichten in een andere lidstaat waar bepaalde van zijn activiteiten aan een ander gereglementeerd beroep zouden zijn voorbehouden, zoals ...[+++]

Die Mitgliedstaaten haben auch auf die Tatsache hingewiesen, dass es in einigen Sektoren, wie z. B. dem Bausektor, eine hohe Zahl an reglementierten „Spezialisierungen" zu geben scheint, deren Bedeutung angesichts der durch sie verursachten kostspieligen Marktfragmentierung in Frage gestellt werden kann und die ein Hindernis für die Erbringung qualitativ hochwertiger Dienstleistungen darstellen (Beispiel: eine Person mit einer Qualifikation als „Elektrotechniker" kann bei der Ausführung eines Auftrags in einem anderen Mitgliedstaat au ...[+++]


In de meeste lidstaten behandelen de bestaande entiteiten alleen consumentengeschillen in bepaalde sectoren (met name in de gereglementeerde sectoren, zoals telecommunicatie, energie, financiële diensten en reizen en toerisme).

In den meisten Mitgliedstaaten befassen sich die vorhandenen Einrichtungen nur mit der Beilegung bestimmter Arten von Streitigkeiten (insbesondere in regulierten Branchen wie etwa Telekommunikation, Energie, Finanzdienstleistungen oder Reisen und Tourismus).


9. merkt op dat de structurele hervormingen zijn toegespitst op een klein aantal gebieden, zoals de arbeidsmarkten (met inbegrip van de loonvorming), het belastingssysteem, de banksector, de pensioensstelsels, de dienstensector (door opheffing van ongerechtvaardigde beperkingen inzake gereglementeerde sectoren en beroepen), de liberalisering van bepaalde industrietakken, de verhoging van de efficiëntie en kwaliteit van overheidsuitgaven, de vermindering van de bureaucratie, het schrappen van onnodige bestuursnivea ...[+++]

9. stellt fest, dass sich die meisten Strukturreformen auf eine kleine Anzahl von Bereichen konzentrieren, u. a. Arbeitsmärkte (einschließlich Festsetzung der Löhne), Besteuerungssystem, Bankensektor, Rentensysteme, Dienstleistungssektor (durch die Beseitigung ungerechtfertigter Beschränkungen bei reglementierten Gewerben und Berufen), Liberalisierung bestimmter Wirtschaftszweige, Verbesserung der Effizienz und Qualität der öffentlichen Ausgaben, Verringerung der Verwaltungslasten, Vermeidung unnötiger Regierungsebenen, Bekämpfung der Steuerhinterziehung und Reform des Hypotheken- und Immobilienmarktes; gesteht ein, dass immer noch ein ...[+++]


(d) "in aanmerking komende portefeuillemaatschappij": een onderneming die zelf geen instelling voor collectieve belegging is en die op het ogenblik dat het ESO daarin belegt, niet genoteerd is op een gereglementeerde markt, zoals gedefinieerd in punt 14) van artikel 4, lid 1, van Richtlijn 2004/39/EG, behalve in het geval van maatschappijen die zich bezighouden met sociale huisvesting of sectoren met andere maatschappelijke relevantie met een hoge beleggingsintensiteit, waarvan de jaaromzet 50 miljoen EUR of het jaarlijkse balanstotaa ...[+++]

(d) „qualifiziertes Portfolio-Unternehmen“ ein Unternehmen, das selbst kein Organismus für gemeinsame Anlagen ist, das zum Zeitpunkt einer Investition des EuFSU nicht auf einem geregelten Markt im Sinne von Artikel 4 Absatz 1 Nummer 14 der Richtlinie 2004/39/EG notiert ist und, außer im Fall von Unternehmen im Sozialwohnungswesen oder anderen gesellschaftlich relevanten Bereichen mit einer hohen Investitionsintensität, entweder einen Jahresumsatz von höchstens 50 Mio. EUR oder eine Jahresbilanz von höchstens 43 Mio. EUR hat und


De structuren die werden gebruikt voor de niet-gereglementeerde sectoren (zoals normalisatie, accreditatie, overeenstemmingsbeoordeling) kunnen eveneens worden gebruikt voor de regelgeving op het gebied van de "nieuwe aanpak".

Die Strukturen, die im nicht reglementierten Bereich (wie Normung, Akkreditierung, Konformitätsbewertung usw.) verwendet wurden, können auch zu Reglementierungszwecken im Bereich des neuen Konzepts zum Einsatz kommen.


De structuren die werden gebruikt voor de niet-gereglementeerde sectoren (zoals normalisatie, accreditatie, overeenstemmingsbeoordeling) kunnen eveneens worden gebruikt voor de regelgeving op het gebied van de "nieuwe aanpak".

Die Strukturen, die im nicht reglementierten Bereich (wie Normung, Akkreditierung, Konformitätsbewertung usw.) verwendet wurden, können auch zu Reglementierungszwecken im Bereich des neuen Konzepts zum Einsatz kommen.


De structuren die werden gebruikt voor de niet-gereglementeerde sectoren (zoals normalisatie, accreditatie, overeenstemmingsbeoordeling) kunnen eveneens worden gebruikt voor de regelgeving op het gebied van de "nieuwe aanpak".

Die Strukturen, die im nicht reglementierten Bereich (wie Normung, Akkreditierung, Konformitätsbewertung usw.) verwendet wurden, können auch zu Reglementierungszwecken im Bereich des neuen Konzepts zum Einsatz kommen.


Het omvat enkele nog hangende maatregelen van het Witboek van 1985 (goederen voor dubbel gebruik, de juridische bescherming van gegevensbanken, tekeningen en modellen van nijverheid, en maatregelen met het oog op de versterking van het bedrijfseconomisch toezicht), aanvullende voorstellen die intussen bij de Raad zijn ingediend, nieuwe voorstellen die onlangs zijn voorgelegd op het gebied van het vrij verkeer van personen, evenals maatregelen om bepaalde gereglementeerde sectoren zoals energievoorziening, telecommunicatie en postdiensten aan concurrentie bloot te stellen.

Er umfaßt die noch ausstehenden Maßnahmen des 1985er Weißbuchs (bestimmte Güter mit doppeltem Verwendungszweck, Dateien-Rechtsschutz, Gebrauchs- und Geschmacksmuster, Stärkung des Aufsichtswesens), die dem Rat seither unterbreiteten zusätzlichen Vorschläge und neue Vorschläge zum freien Personenverkehr sowie Maßnahmen zur Einführung des Wettbewerbs in bestimmte reglementierte Sektoren wie Energie, Telekommunikation und Postdienste.


In het licht hiervan is het communautaire mededingingsbeleid noodzakelijk voor de ontwikkeling van een daadwerkelijk communautair industriebeleid, inzonderheid wanneer het bijdraagt tot de ontwikkeling van concurrerende sectoren zoals de telecommunicatie, het vervoer of andere tot dusver gereglementeerde sectoren.

In dieser Perspektive ist die Wettbewerbspolitik der Gemeinschaft unverzichtbar für die Gestaltung einer echten Industriepolitik der Gemeinschaft, insbesondere wenn sie zur Entwicklung wettbewerbsorientierter Sektoren wie Telekommunikation, Verkehr oder anderer bisher reglementierter Sektoren beiträgt.


w