Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geringste spoortje niet-toegestane genetisch gemodificeerde " (Nederlands → Duits) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, hoe kan de Commissie, gezien de grote invoerafhankelijkheid van de EU van proteïnerijke diervoeders zoals sojameel en maïsglutenvoeder, de huidige situatie rechtvaardigen waarin zelfs diervoeders met slechts het geringste spoortje niet-toegestane genetisch gemodificeerde organismen worden verboden en vernietigd in onze havens, terwijl vlees dat afkomstig is van dieren die worden gevoerd met precies dezelfde niet-toegestane genetisch gemodificeerde organismen vrijelijk de EU kan binnenkomen, in de voedselketen terecht komt en wordt geconsumeerd door onze consumenten, waardoor een enorme verstoring van de conc ...[+++]

– (EN) Frau Präsidentin! Wie kann die Kommission angesichts der hohen Importabhängigkeit der EU bei proteinreichen Futtermitteln wie Sojaschrot und Maiskleber die gegenwärtige Lage rechtfertigen, bei der selbst Futtermittel mit äußerst geringen Spuren nicht genehmigter genetisch veränderter Organismen verboten sind und in unseren Häfen vernichtet werden, wohingegen Fleisch von Tieren, die mit diesen ungenehmigten genetisch veränderten Organismen gefüttert wurden, frei in die EU und die Nahrungskette eingeführt und von unseren Verbrauchern verzehrt werden darf, was eine ernste ...[+++]


Ik moet hier benadrukken dat de gevolgen van een nultolerantiebeleid voor niet-toegestane genetisch gemodificeerde organismen bij diervoederimports alleen een kwestie worden bij zogenaamde asynchrone goedkeuringen van genetisch gemodificeerde organismen.

Ich muss betonen, dass die Auswirkungen einer Politik der Null-Toleranz für nicht genehmigte GVO auf die Futtermitteleinfuhren erst im Falle so genannter asynchroner GVO-Zulassungen ein Thema werden.


De nultolerantieaanpak voor niet-toegestane genetisch gemodificeerde organismen die op dit moment door de EU wordt gehanteerd, is neergelegd in EU-wetgeving, en is goedgekeurd door het Europees Parlement en de Raad als zijnde de beste manier om de gezondheid van mens en dier en het milieu te beschermen.

Der Null-Toleranz-Ansatz für nicht genehmigte GVO, den die EU zur Zeit anwendet, ist im EU-Recht verankert, nachdem das Europäische Parlament und der Rat ihm in der Ansicht zugestimmt hatten, er sei der beste Weg, die Gesundheit von Mensch und Tier sowie die Umwelt zu schützen.


De nationale wetgeving op dit terrein verschilt van land tot land, wat betreft het aantal en soort toegestane enzymen (al of niet door genetisch gemodificeerde micro-organismen geproduceerd) bij verschillende toepassingen en tevens wat betreft de goedkeuring vóór het op de markt brengen.

Die nationalen Rechtsvorschriften in diesem Bereich unterscheiden sich von Land zu Land hinsichtlich der Anzahl und der Typen der für verschiedene Anwendungen zugelassenen Enzyme (die mit oder ohne Hilfe genetisch veränderter Mikroorganismen hergestellt werden) und der Genehmigungsverfahren vor der Vermarktung.


In een verwerkt product dat maïszetmeel bevat, is de toegestane relatieve hoeveelheid genetisch gemodificeerd materiaal bijvoorbeeld niet 1% van het product maar slechts 1% van de hoeveelheid zetmeel.

Bei einem Verarbeitungserzeugnis, das Maisstärke enthält, beträgt beispielsweise der zulässige Prozentsatz an genetisch verändertem Material nicht 1% des Erzeugnisses, sondern 1% der Stärke.


w