104. neemt met voldoening kennis van het feit dat in de in het Verenigd Koninkrijk bezichtigde slachthuizen omvangrij
ke en doeltreffende maatregelen zijn genomen (documentatie, controle, in stukken snijden, kleuren) om te voorkomen dat vlees dat niet meer voor me
nselijke consumptie geschikt is, in de handel kan worden gebracht; stelt evenwel vast dat deze maatregelen niet op de eerd
er geslachte dieren werden toegepast en verwacht
...[+++]dat de genoemde inspanningen niet beperkt blijven tot de bezichtigde slachthuizen; verzoekt de Commissie daarom de tenuitvoerlegging van de maatregelen te blijven toetsen; 104. nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, daß im Hinblick auf die im Ver
einigten Königreich besichtigten Anlagen erhebliche und wirkungsvolle Anstrengungen (Dokumentation; Überwachung; Zerschneiden; Färbung) unternommen wurden, um zu verhindern, daß Fleisch, welches nicht für den menschlichen Verzehr geeignet ist, in d
en Verkehr gebracht werden kann; stellt allerdings fest, daß diese Maßnahmen bei früher geschlachteten Tieren nicht angewandt wurden und erwartet, daß die genannten Anstrengungen sich nicht auf die besichtigten Anlag
...[+++]en beschränken; bittet deshalb die Kommission, die Umsetzung der Maßnahmen weiter zu prüfen;