Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geschrapt omdat hij overbodig " (Nederlands → Duits) :

– De tweede zin van lid 1 is geschrapt omdat hij overbodig is geworden.

– Absatz 1 Satz 2 ist obsolet.


Tevens dient de mogelijkheid om voor geluidsemissietests gebruik te maken van referentievaartuiggegevens te worden geschrapt omdat deze in de praktijk niet wordt gebruikt en bijgevolg overbodig is.

Außerdem sollte die Möglichkeit abgeschafft werden, für die Prüfung der Geräuschemissionen Angaben zu Referenzbooten zu verwenden; da sie in der Praxis nicht in Anspruch genommen wurde, ist sie überflüssig.


De Raad heeft het gehele lid geschrapt omdat hij het als bepaling van deze verordening misleidend en overbodig acht.

Der Rat hat den ganzen Absatz als irreführend gestrichen, zumal es sich nicht um eine für diese Verordnung unverzichtbare Bestimmung handelt.


Die referentie is geschrapt bij de inwerkingtreding van Verordening (EU) nr. 10/2011 ter vervanging van Richtlijn 2002/72/EG, omdat zij overbodig werd geacht.

Diese Bezugnahme wurde mit Inkrafttreten der Verordnung (EU) Nr. 10/2011, welche die Richtlinie 2002/72/EG ersetzte, gestrichen, da sie als überflüssig erachtet wurde.


De geschrapte tekst is overbodig omdat hij al in overweging 3 staat.

Der gestrichene Text ist nicht notwendig, weil er bereits in Erwägung 3 enthalten ist.


Als de Raad amendementen van het Parlement die door de Commissie zijn aangenomen heeft verworpen, heeft hij dit gedaan omdat hij van mening was dat deze niet noodzakelijk waren in het licht van de interinstitutionele overeenkomsten (amendementen 10 en 11); ongepast omdat daarin een waardeoordeel wordt gegeven (amendement 6); overbodig wegens regeling elders in de tekst (amendement 16); onverenigbaar met het subsidiariteitsbegins ...[+++]

In den Fällen, in denen er die von der Kommission übernommenen Abänderungen des Parlaments abgelehnt hat, tat er dies, weil er diese im Lichte der interinstitutionellen Vereinbarungen für unnötig hielt (Abänderung 10 und 11); für ungeeignet, da ein Werturteil zum Ausdruck gebracht wird (Abänderung 6); für überflüssig, da der Sachverhalt an einer anderen Textstelle bereits geklärt wurde (Abänderung 16); für nicht vereinbar mit dem Subsidiaritätsprinzip (Abänderung 27); oder für nicht kohärent, aufgrund der Bezugnahme auf einen beratenden Ausschuss (Abänderung 32).


34. De indicator werkloze gezinnen is geschrapt, omdat hij, hoewel hij de mate meet waarin gezinnen voor het risico van armoede en sociale uitsluiting wegens gebrek aan werkgelegenheid staan, enigszins samenvalt met de informatie die wordt gegeven door de indicatoren "armoedegraad" en "armoedepersistentie".

34. Der Indikator erwerbslose Haushalte wurde deshalb fallengelassen, weil damit gemessen wird, inwieweit ganze Haushalte wegen Arbeitslosigkeit von Armut und sozialer Ausgrenzung bedroht sein können, woraus sich gewisse Überschneidungen mit den Indikatoren "Armutsquote" und "Persistenz der Armut" ergeben.


32. De indicator van de handelsintegratie is geschrapt, omdat hij, hoewel hij een zeer nuttige maatstaf van de marktintegratie is, tot op zekere hoogte de informatie overlapt die vervat is in de indicator "relatief prijspeil".

32. Der Indikator der Handelsintegration wurde aus der neuen Liste gestrichen; er zeigt zwar die Marktintegration an, doch ergeben sich gewisse Überschneidungen mit den Informationen, die der Indikator "relatives Preisniveau" liefert.


In de lijst is de indicator overheidsschuld geschrapt omdat hij tot op zekere hoogte samenvalt met de indicator "begrotingssaldo", die eveneens een maatstaf van de budgettaire ontwikkelingen vormt.

Der Indikator öffentlicher Schuldenstand wurde fallen gelassen, da sich gewisse Überschneidungen mit dem Indikator "Haushaltssalden" ergeben, der ebenfalls zur Messung der Haushaltsentwicklungen herangezogen werden kann.


Beroep van de Raad tegen het Europees Parlement /GAB nr. 1/1995 De Raad heeft besloten tot intrekking van het tweede beroep dat hij had ingesteld tot nietigverklaring van de gewijzigde en aanvullende begroting nr. 1 voor het begrotingsjaar 1995, omdat dit beroep overbodig is geworden ingevolge het besluit waarbij wordt geconstateerd dat de begroting voor 1995 definitief is vastgesteld, waarvan de Raad bij brief van 31 januari 1996 door het Europees Parlement in kennis is gesteld.

Klage des Rates gegen das Europäische Parlament/BNH Nr. 1/1995 Der Rat hat beschlossen, seine zweite Klage auf Nichtigerklärung des Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans Nr. 1 für das Haushaltsjahr 1995 zurückzunehmen; diese Klage ist durch die endgültige Feststellung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 1995, über die das Europäische Parlament den Rat mit Schreiben vom 31. Januar 1996 unterrichtet hat, gegenstandslos geworden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschrapt omdat hij overbodig' ->

Date index: 2022-12-02
w