Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
De ramingen worden gesplitst in categorieën uitgaven
Elektrolyt
GK
Gesplitst effect
Gesplitst krediet
Gesplitste kredieten
Gesplitste vennootschap
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
NGK
Niet-gesplitst krediet

Vertaling van "gesplitst in twee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


elektrolyt | verbinding die in waterige oplossing in ionen wordt gesplitst

Elektrolyt | den elektr. Strom leitende und sich durch ihn zersetzen






gesplitst krediet | GK [Abbr.]

getrennte Mittel | GM [Abbr.]


de ramingen worden gesplitst in categorieën uitgaven

die Vorausschau wird nach Ausgabenkategorien aufgeschlüsselt


niet-gesplitst krediet | NGK [Abbr.]

nichtgetrennte Mittel | NGM [Abbr.]


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen


bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nationale verbruiksbelasting op gedistilleerde dranken is in 1995 gesplitst in twee tariefgroepen en is sinds 2002 (wet nr. 788 van 27 december 2002) "specifiek", dat wil zeggen dat de belasting wordt berekend op basis van het alcoholpercentage per eenheid van 0,75 liter.

Die nationale Verbrauchsteuer auf Spirituosen wurde 1995 in zwei Steuerstufen aufgespalten; seit 2002 ist diese Steuer „spezifisch“ (Gesetz Nr. 788 vom 27. Dezember 2002), das heißt, sie wird anhand der Prozentpunkte des Alkoholgehalts pro Einheit zu 0,75 Liter berechnet.


In artikel 51 van het ontwerp wordt voorgesteld een stelsel toe te passen analoog aan datgene dat thans reeds geldt voor het vervroegd vakantiegeld van de bedienden; voortaan zullen die erelonen worden gesplitst in twee delen : a) Een eerste deel dat overeenstemt met twaalf maanden prestaties en dat bij de andere inkomsten van het jaar zal worden gevoegd en er samen mee zal worden belast; b) Een tweede deel - de rest - dat zal worden belast tegen hetzelfde tarief als toegepast op het inkomen sub a).

In Artikel 51 des Entwurfs wird ein ähnliches System vorgeschlagen, wie es bereits für das ' vorzeitige Urlaubsgeld ' der Angestellten gilt; in Zukunft werden die Honorare folglich in zwei Teile aufgeteilt: a) Ein erster Teil, der zwölf Monaten Leistung entspricht, wird den anderen Einkünften des Jahres hinzugefügt und damit besteuert. b) Ein zweiter Teil - der restliche Teil - wird getrennt veranlagt zu dem Satz, der für die unter Buchstabe a) genannten Einkommen gilt.


Uiterlijk binnen twee maanden na de bekendmaking in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van de akten houdende vaststelling van de fusie of splitsing, kunnen de schuldeisers van elke vennootschap die deelneemt aan de fusie of splitsing wier vordering ontstaan is vóór die bekendmaking en nog niet is vervallen of voor wier schuldvordering in rechte of via arbitrage een bezwaar werd ingesteld tegen de gesplitste vennootschap of de te fuseren vennootschap vóór de algemene vergadering die zich over de splitsing of de fusie moet uitsprek ...[+++]

Spätestens binnen zwei Monaten, nachdem die Urkunden zur Feststellung der Fusion beziehungsweise der Aufspaltung in den Anlagen zum Belgischen Staatsblatt bekannt gemacht worden sind, können Gläubiger jeder der an der Fusion beziehungsweise Aufspaltung beteiligten Gesellschaften, deren Schuldforderung vor dieser Bekanntmachung entstanden ist und noch nicht fällig ist, oder hinsichtlich deren Schuldforderung vor der Generalversammlung, die über die Fusion beziehungsweise Aufspaltung zu beschließen hat, vor Gericht oder im Wege eines Sc ...[+++]


6. De voorlopige agenda wordt gesplitst in twee delen, die gewijd zijn aan beraadslagingen over wetgevingshandelingen respectievelijk niet-wetgevingswerkzaamheden.

(6) Die vorläufige Tagesordnung besteht aus zwei Teilen, von denen der eine den Beratungen über die Gesetzgebungsakte und der andere den nicht die Gesetzgebung betreffenden Tätigkeiten gewidmet ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe wordt iedere Raadszitting gesplitst in twee delen, die respectievelijk gewijd worden aan beraadslagingen over de wetgevingshandelingen van de Unie en aan niet-wetgevingswerkzaamheden.

Zu diesem Zweck wird jede Ratstagung in zwei Teile unterteilt, von denen der eine den Beratungen über die Gesetzgebungsakte der Union und der andere den nicht die Gesetzgebung betreffenden Tätigkeiten gewidmet ist.


Kernsplijting: kernsplijting, of splijting, is het fenomeen waarbij een zware atoomkern (zoals die van uraan of plutonium) wordt gesplitst in twee (of meerdere) lichtere kernen waarbij een aanzienlijke hoeveelheid energie vrijkomt.

Kernspaltung: Die Kernspaltung bezeichnet einen Prozess, bei dem ein schwerer Atomkern (wie der von Uran oder Plutonium) unter beträchtlicher Energiefreisetzung in zwei (oder mehr Bestandteile) zerlegt wird.


Het positierisico met betrekking tot een verhandelbaar schuldinstrument of aandeel (of een van een schuldinstrument of een aandeel afgeleid instrument) wordt met het oog op de berekening van het desbetreffende kapitaalvereiste gesplitst in twee componenten.

Das Positionsrisiko börsengehandelter Schuldtitel oder Aktien (oder davon abgeleiteter Derivate) ist zur Errechnung der Eigenkapitalanforderungen in zwei Komponenten zu zerlegen.


Het positierisico met betrekking tot een verhandelbaar schuldinstrument of aandeel (of een van een schuldinstrument of een aandeel afgeleid instrument) wordt met het oog op de berekening van het desbetreffende kapitaalvereiste gesplitst in twee componenten.

Das Positionsrisiko börsengehandelter Schuldtitel oder Aktien (oder davon abgeleiteter Derivate) ist zur Errechnung der Eigenkapitalanforderungen in zwei Komponenten zu zerlegen.


5.55. Indien relevant kan subcategorie F.33 worden gesplitst in twee subposten:

5.55. Falls erforderlich, kann F.33 untergliedert werden in Transaktionen mit


Nieuwe vorderingen en schulden die ontstaan wanneer een onderneming juridisch wordt gesplitst in twee of meer institutionele eenheden, worden eveneens in deze categorie geregistreerd (ontstaan van vorderingen) (K.12.1).

Entsprechend werden, wenn eine Kapitalgesellschaft rechtlich in zwei oder mehr institutionelle Einheiten geteilt wird, neue Forderungen und Verbindlichkeiten (Entstehen von Forderungen) in dieser Kategorie (K.12.1) gebucht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesplitst in twee' ->

Date index: 2022-05-23
w