Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Elektrisch gestarte detonator
N1
Open forum
Openbaar debat
Openbare discussie
Openbare raadpleging
Oproep gestart
Raadpleging van het publiek
U1

Traduction de «gestart met discussies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
N1 | oproep gestart | U1

Belegungsanreiz abgehende Belegung | N1 | U1


elektrisch gestarte detonator

elektrisch betriebener Detonator


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]


open forum | openbare discussie

Öffentliche Diskussion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De discussies over deze kwestie zijn al meer dan een decennium oud en zijn gestart met het tweede Giovaninni-rapport in 2003.

Diese Problematik wird schon seit dem zweiten Giovannini-Bericht von 2003, d. h. schon seit über zehn Jahren diskutiert.


Onderzoekers en onderzoeksorganisaties, hogeronderwijsinstellingen, bedrijven, maatschappelijke organisaties en burgers rechtstreeks uitnodigen deel te nemen aan de discussie en te reageren op de publieke raadpleging die met dit Groenboek wordt gestart[31].

| die Forscher und Forschungseinrichtungen, Hochschuleinrichtungen, Unternehmen, Organisationen der Zivilgesellschaft und die Bürger unmittelbar auf, sich an diesen Erörterungen und an der mit diesem Grünbuch [31] eingeleiteten öffentlichen Konsultation zu beteiligen.


Voor regelgevende instanties is een discussie gestart [4].

Eine Diskussion über Regulierungsagenturen [4] hat begonnen.


De rapporteur is er stellig van overtuigd dat het Europees Parlement deze kans moet benutten om bij te dragen aan het debat over een betere functionering van de EMU, waarbij ook geanticipeerd moet worden op de discussie die in de nabije toekomst zal worden gestart op basis van het verslag van vier voorzitters.

Ihr Berichterstatter ist der starken Überzeugung, dass das Europäische Parlament diese sich ihm eröffnende Chance zu einem Beitrag zur Debatte über eine bessere Funktionsweise der WWU ergreifen sollte, auch in Anbetracht der Diskussion, die in naher Zukunft auf der Grundlage des Berichts der vier Präsidenten ausgelöst werden wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In andere lidstaten zijn de discussies pas recentelijk gestart en wordt slechts langzaam vooruitgang geboekt.

In anderen Mitgliedstaaten haben die Diskussionen erst kürzlich begonnen und es geht nur langsam voran.


Daarom is de Commissie in 2013 een discussie gestart over de uitdagingen en prioriteiten waarvan in de komende jaren werk moeten worden gemaakt.

Angesichts dieser Tatsache hat die Kommission 2013 eine Diskussion über die künftigen Herausforderungen und Prioritäten angestoßen, auf die diese Strategien in den kommenden Jahren reagieren müssen.


Gezien de weinig bevredigende resultaten van de in het verleden op dit terrein geleverde inspanningen, en gezien de trage ontwikkelingen op dit gebied, is er behoefte aan een stimulerend element. Daarom moet er een bredere discussie worden gestart met het bedrijfsleven, zowel op nationaal als op Europees niveau, om de huidige situatie te deblokkeren.

In Anbetracht der Tatsache, dass entsprechende Bemühungen in der Vergangenheit wenig zufriedenstellende Ergebnisse gebracht haben und die Entwicklung in diesem Bereich nur langsam vonstatten geht, bedarf es eines auslösenden Elements. Mithin kommt es darauf an, breiter angelegte Diskussionen mit der Wirtschaft auf nationaler und europäischer Ebene einzuleiten und den gegenwärtigen Stillstand zu überwinden.


6. dringt er bij de lidstaten op aan dat ze nadenken over de rol van bossen in de Europese Unie als onderdeel van een systematische reeks maatregelen voor grondbeheer, inclusief maatregelen voor beveiliging tegen overstromingen met de nadruk op een doeltreffender wateropvang en geologische veiligheidsmaatregelen ter stabilisering van hellingen en waar mogelijk ter herbebossing; stelt voor dat er een openbaar debat wordt gestart over de rol die bossen op sociaal en economisch gebied spelen en over hun belang voor het milieu, en dat deze discussie wordt aan ...[+++]

6. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Überlegungen über die Rolle der Wälder in der Europäischen Union im Rahmen einer systematischen Raumordnung anzustellen, bei der auch dem Hochwasserschutz Rechnung getragen wird und der Schwerpunkt auf eine stärkere Rückhaltung des Wassers und eine geologische Absicherung im Sinne der Stabilisierung der Abhänge und der Wiederaufforstung, soweit möglich, gelegent wird; empfiehlt, eine öffentliche Debatte über die ökologische, soziale und ökonomische Funktion der Wälder einzuleiten; ist der Ansicht, dass dies die Sensibilisierung für die Vielfalt der europäischen Wälder fördert und dabei ...[+++]


J. overwegende dat in een aantal lidstaten een discussie is gestart over het nut van kleine euromunten, en dat gevreesd wordt dat afschaffing van deze munten leidt tot inflatiedruk door afronding naar boven,

J. in der Erwägung, dass in einigen Mitgliedstaaten eine Diskussion über den Nutzen kleinwertiger Euromünzen entstanden ist, und dass befürchtet wird, dass die Aufgabe dieser Münzen aufgrund missbräuchlicher Aufrundungspraktiken zu zusätzlichem Inflationsdruck führen könnte,


Het document was de neerslag van discussies die al vijf jaar aan de gang waren en die in 1997 waren gestart met een rondetafelbijeenkomst bij het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA). Het werd als uitgangspunt genomen voor de latere wetgevingshandeling.

Das Konsultationspapier beruht auf einem fünfjährigen Diskussionsprozess, der 1997 mit einem Rundtischgespräch bei der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMA) begann, und war die Vorlage für den anschließenden Rechtsakt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestart met discussies' ->

Date index: 2022-06-09
w