Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesteld en hem willen feliciteren » (Néerlandais → Allemand) :

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik de heer Simpson hartelijk willen bedanken omdat hij deze vraag heeft gesteld en hem willen feliciteren met het feit dat zijn vraag het onderwerp is geworden van ons debat.

– (PL) Herr Präsident, zunächst möchte ich Herrn Simpson einfach für die Frage danken und ihm gratulieren, weil seine Frage zum Thema unserer Debatte geworden ist.


Ten slotte zou ik de heer Siekierski willen bedanken en hem willen feliciteren met de voorstellen die hij heeft gedaan.

Abschließend möchte ich Herrn Sikierski danken und ihm zu seinen Vorschlägen gratulieren.


Ten slotte zou ik de heer Siekierski willen bedanken en hem willen feliciteren met de voorstellen die hij heeft gedaan.

Abschließend möchte ich Herrn Sikierski danken und ihm zu seinen Vorschlägen gratulieren.


Hier zou ik de bijdrage van de Commissaris willen benadrukken en hem willen feliciteren met al zijn initiatieven en inspanningen in deze richting.

An dieser Stelle möchte ich den Beitrag des Kommissars unterstreichen und ihn zu all seinen Initiativen und Bemühungen in dieser Richtung beglückwünschen.


Ik zou hem willen feliciteren met dit verslag en ook willen bedanken voor het vrijwel integraal opnemen van de verschillende paragrafen die wij, vanuit onze ervaringen in de Commissie economische zaken, in ons advies hadden opgenomen.

Ich möchte ihn zu seinem Bericht beglückwünschen und ihm auch dafür danken, dass er die einzelnen Passagen, die wir im Ausschuss für Wirtschaft und Währung aufgrund unserer Erfahrungen in die Stellungnahme hatten einfließen lassen, fast zur Gänze übernommen hat.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


Overwegende, wat betreft de motieven die in casu door de verwerende partij worden aangevoerd om te weigeren inzage te verlenen van het fiscaal dossier van verzoeksters gewezen echtgenoot, dat het bepaalde in artikel 6, § 2, 2°, van de wet van 11 april 1994 alleen verstaan moet worden binnen de perken van een wettelijke geheimhoudingsverplichting en dat het fiscale beroepsgeheim, zoals wordt vermeld in het eerste lid van artikel 337 van het WIB 92, alleen geldt buiten de uitoefening van het ambt; dat het tweede lid van dezelfde bepali ...[+++]

In der Erwägung - hinsichtlich der Gründe, die in casu von der beklagten Partei für die Verweigerung der Einsicht in die Steuerakte des Exmannes der Klägerin angeführt werden -, dass die Bestimmung in Artikel 6 § 2 Nr. 2 des Gesetzes vom 11. April 1994 nur innerhalb der Grenzen einer gesetzlichen Geheimhaltungspflicht verstanden werden muss und dass das steuerliche Berufsgeheimnis im Sinne des ersten Absatzes von Artikel 337 des EStGB 92 nur ausserhalb der Amtsausübung gilt; dass der zweite Absatz derselben Bestimmung diese Interpretation unterstützt, insoweit er davon ausgeht, dass die Beamten der Verwaltung der direkten Steuern die Gr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld en hem willen feliciteren' ->

Date index: 2021-08-31
w