Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesteld met betrekking tot twee fundamentele vraagstukken " (Nederlands → Duits) :

De bevoegde autoriteit van Japan heeft de Commissie in kennis gesteld van wijzigingen met betrekking tot twee erkende controleorganen, alsook van vijf zopas goedgekeurde controleorganen; dit alles moet tot uiting komen in de tekst met betrekking tot Japan in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1235/2008.

Die zuständige Behörde Japans hat der Kommission die zwei anerkannte Kontrollstellen betreffenden Änderungen mitgeteilt sowie fünf neu genehmigte Kontrollstellen genannt; diese Änderungen sollten in den Japan betreffenden Eintrag in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 übernommen werden.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 1 juni 2015 in zake Karim Zaidi tegen de nv « Ethias », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 juni 2015, heeft het Arbeidshof te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 68 van de arbeidsongevallenwe ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 1. Juni 2015 in Sachen Karim Zaidi gegen die « Ethias » AG, dessen Ausfertigung am 4. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstoßen Artikel ...[+++]


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 30 januari 2015 in zake Patricia Leroy tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 februari 2015, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 37, § 20, derde lid, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In seinem Entscheid vom 30. Januar 2015 in Sachen Patricia Leroy gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 13. Februar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 37 § 20 Absatz 3 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigung ...[+++]


Op basis van uitgebreide onderzoeksgegevens, analyses, enquêtes en beleidservaring werden in het groenboek tien vragen gesteld met betrekking tot twee fundamentele vraagstukken voor Europa: 'Hoe het aantal ondernemers verhogen' en 'Hoe meer ondernemingen doen groeien'.

Auf der Grundlage von ausführlichen Forschungsdaten, Analysen, Erhebungen und politischen Erfahrungen brachte das Grünbuch zehn Fragen in Bezug auf zwei grundlegende Themen für Europa zur Sprache: 'Mehr Unternehmer - wie können wir dieses Ziel erreichen ' und 'Was können wir tun, damit mehr europäische Firmen expandieren'?


Op politiek niveau is de IGC vóór de Europese Raad van Lissabon in feite slechts drie maal bijeen geweest. Zij heeft echter een groot aantal gevoelige vraagstukken kunnen oplossen of bezweren - het Portugese voorzitterschap is er namelijk in geslaagd het beginsel toe te passen dat het mandaat niet opnieuw werd geopend tenzij de lidstaten het eens waren - met het gevolg dat de staatshoofden of regeringsleiders in Lissabon slechts twee ...[+++]

Auf politischer Ebene trat die Regierungskonferenz vor dem Europäischen Rat von Lissabon nämlich lediglich drei Mal zusammen. Sie konnte dennoch eine ganze Reihe heikler Fragen lösen oder ausräumen - so ist es dem portugiesischen Ratsvorsitz etwa gelungen, durchzusetzen, dass das Mandat prinzipiell nicht wieder neu festgelegt wird, außer bei Fragen, bei denen diesbezüglich Einstimmigkeit zwischen den Mitgliedstaaten bestand - so dass die Staats- und Regierungschefs in Lissabon lediglich zwei ...[+++]


Het Europees Parlement moet steun geven aan dit document, in de overtuiging dat twee fundamentele vraagstukken voor de Europese visserij in het regelgevend proces voor de Europese visserij aan de orde moeten komen, namelijk een breed opgezette economische strategie en de alledaagse vraagstukken die de betrokkenen in deze sector na aan het hart liggen.

Das Europäische Parlament sollte dieses Dokument in der Überzeugung unterstützen, dass mit dem Regulierungsprozess für die europäische Fischereiwirtschaft zwei grundlegende Aspekte abgedeckt werden sollen, nämlich eine breit angelegte zielgerichtete Wirtschaftsstrategie und alltägliche Angelegenheiten, die den Menschen in diesem Sektor stärker am Herzen liegen.


- Fundamentele vraagstukken met betrekking tot staatsopbouw, goed bestuur, bestuurlijke en justitiële hervormingen, de rechtsstaat, met inbegrip van de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad, verzoening, sociaaleconomische ontwikkeling en ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld zijn voor de westelijke Balkanlanden belangrijke hervormingsprioriteiten.

- Die zentralen Reformprioritäten des westlichen Balkans beziehen sich auf grundlegende Aspekte des Staatsaufbaus, der verantwortungsvollen Staatsführung, der Verwaltungs- und der Justizreform, der Rechtsstaatlichkeit, der Bekämpfung der Korruption und des organisierten Verbrechens, der Aussöhnung, der sozioökonomischen Entwicklung und der Entwicklung der Zivilgesellschaft.


Mijns inziens moeten wij deze twee fundamentele vraagstukken grondig onderzoeken en oplossen, waarbij wij enerzijds de mogelijkheid tot opt-out moeten handhaven maar anderzijds moeten streven naar nieuwe criteria en naar voor de lidstaten bindende standpunten, opdat controle kan worden uitgeoefend op het gebruik van de opt-out en misbruik kan worden voorkomen.

Deshalb denke ich, wir sollten schauen, wie wir diese grundlegenden, noch ungelösten Fragen klären können, indem wir einerseits der Notwendigkeit, Ausnahmeregelungen anzuwenden, Rechnung tragen, und andererseits das Vorhandensein neuer Kriterien und verbindlicher Positionen für die Mitgliedstaaten berücksichtigen, so dass wir ihre Anwendung und nicht ihren Missbrauch kontrollieren.


De verzoeker merkt vervolgens op dat de decreetgever, door de kamer van beroep ingesteld bij de wet van 11 juli 1973 op te heffen en door de bestreden bepalingen aan te nemen, op onvolmaakte wijze het in het gemeenschapsonderwijs van kracht zijnde systeem gekopieerd heeft om een formele gelijkheid in te voeren tussen de twee netten, maar daarbij twee fundamentele verschill ...[+++]

Der Kläger bemerkt sodann, dass der Dekretgeber durch die Abschaffung der durch das Gesetz vom 11. Juli 1973 eingesetzten Einspruchskammer und die Annahme der angefochtenen Bestimmungen auf unvollkommene Weise das im Gemeinschaftsunterrichtswesen geltende System kopiert habe, um eine formale Gleichheit zwischen den beiden Netzen zu schaffen, dabei er jedoch zwei grundlegende Unterschiede aus den Augen verloren habe, die einerseits mit dem freien subventionierten Unterrichtswesen und andererseits mit dem spezifischen Fall des Klägers z ...[+++]


Daarna worden twee belangrijke vraagstukken aan de orde gesteld, namelijk de taaleisen en de verrichting van diensten.

Im Anschluß werden zwei wichtige Fragen erörtert: die sprachlichen Anforderungen sowie die Erbringung von Dienstleistungen.


w