Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestimuleerde oo heeft tevens geleid » (Néerlandais → Allemand) :

De door deze wetgeving gestimuleerde OO heeft tevens geleid tot significante technologiespillovers op andere deelgebieden van de biotechnologiesector.

Die durch dieses Gesetz geförderte FE hat auch zu bedeutenden Spillover-Effekten in anderen Bereichen der Biotechnologie geführt.


Het milieubeleid van de Unie heeft innovatie en investeringen in ecologische goederen en diensten gestimuleerd, hetgeen weer heeft geleid tot nieuwe banen en exportmogelijkheden .

Die Umweltpolitik der Union hat Innovationen und Investitionen in Umweltgüter und -dienstleistungen gefördert, Arbeitsplätze geschaffen und Exportmärkte erschlossen .


In veel landen zijn het OO- en innovatiebeleid steeds meer geïntegreerd en dit heeft in sommige gevallen geleid tot de oprichting, met medewerking van de sociale partners en relevante ministeries, van OO- en innovatieraden, die de regeringen op een strategisch niveau adviseren.

In vielen Ländern werden die FuE- und die Innovationspolitik immer mehr miteinander verzahnt, was in einigen Fällen zur Bildung von FuE- und Innovationsräten, an denen die Sozialpartner und die relevanten Ministerien beteiligt sind, geführt hat, die die Regierungen auf strategischer Ebene beraten.


2. De mate waarin het programma hervormingen in het hoger onderwijs (met inbegrip van polytechnische en technische scholen) heeft gestimuleerd die geleid hebben tot:

2. Das Ausmaß, in dem das Programm Reformen an Hochschuleinrichtungen (einschließlich polytechnischer und technischer Schulen) initiiert hat, die folgende Wirkung zeigten:


Bij de tussentijdse evaluatie van Horizon 2020 wordt tevens het effect beoordeeld van de verschillende elementen die zijn ingevoerd door de nieuwe, in de artikelen 27, 28 en 29 van deze verordening bepaalde financieringsniveaus; deze beoordeling is bedoeld om na te gaan of de nieuwe aanpak niet heeft geleid tot ongewenste situaties die afbreuk doen aan de aantrekkelijkheid van het Horizon 2020.

Die Zwischenbewertung von Horizont 2020 umfasst eine Bewertung der Auswirkungen der verschiedenen Elemente, die mit den neuen Förderungsniveaus im Sinne der Artikel 27, 28 und 29 dieser Verordnung eingeführt wurden, um zu prüfen, ob die neue Vorgehensweise zu unerwünschten Situationen geführt hat, die die Attraktivität von Horizont 2020 beeinträchtigen.


De nauwe samenwerking tussen de fusiegemeenschap (met inbegrip van fusiefaciliteiten) en de industrie om te komen tot een snelle omzetting van de OO-resultaten heeft reeds geleid tot succesvolle afgeleide toepassingen op vele gebieden.

Die enge Zusammenarbeit zwischen der Fusionsforschungsgemeinschaft (einschließlich Fusionsanlagen) und der Industrie, deren Ziel darin bestand, dass FuE-Ergebnisse schnell kommerziell umgesetzt werden, hat bereits in vielen Bereichen zur Entstehung erfolgreicher Spin-off-Unternehmen geführt.


Die regeling heeft tevens geleid tot een toename van het aantal ondertekeningen van VN- en ILO-overeenkomsten.

Sie ist Ursache dafür, dass immer öfter auch die Konventionen der UNO und der ILO unterzeichnet wurden.


Het feit dat we de speculanten ruim baan hebben gegeven, bijvoorbeeld doordat we de totale vrijheid van kapitaalverkeer hebben toegelaten, en het feit dat we de belastingconcurrentie hebben gestimuleerd, wat heeft geresulteerd in een nultarief voor kapitaal en ondernemingen, hebben er langzaam maar zeker toe geleid dat de nationale budgetten opdrogen. En dan vragen we de bevolking vandaag om het gelag te betalen, zoals de heer Almuni ...[+++]

Dass man den Spekulanten freien Lauf gelassen hat, indem man ihnen erlaubt hat, Kapital frei zu bewegen, und die Befürwortung von Steuerkonkurrenz, die zum Wegfall der Kapital- und Unternehmenssteuern geführt hat, bedeutet, dass die nationalen Haushalte nach und nach ausgetrocknet werden, und jetzt werden die Völker mit Vorschlägen wie dem, der von Herrn Almunia kam, aufgefordert, diesen Schlamassel auszubaden, indem ihre Gehälter ausgequetscht, ihr Rentenalter heraufgesetzt und ihr soziales Sicherheitssystem zerstört wird.


Het stelsel van voorwaardelijke steun heeft tevens geleid tot verplichte openstelling van de markten in het Zuiden: sommige ACS-landen zijn gedwongen geweest alle vormen van overheidssteun aan de landbouw stop te zetten teneinde te voldoen aan de voorwaarden die door instanties als het IMF en de Wereldbank aan leningen gesteld worden.

Die Konditionalität führte auch zur Öffnung der Märkte des Südens: Bestimmte AKP-Staaten wurden gezwungen, jede Form der Unterstützung für Landwirte abzuschaffen, damit sie die Darlehenskonditionen des IWF und der Weltbank erfüllen konnten.


Het bibliotheekwezen heeft tevens geleid tot het ontstaan van specifieke industrieën, zoals geïntegreerde bibliotheeksystemen en catalogi op cd-rom en op netwerken.

Um das Bibliothekswesen herum hat sich also eine eigene Industrie herausgebildet, wie die Hersteller von integrierten Bibliothekssystemen sowie von Katalogen auf CD-ROM- und in Netzform.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestimuleerde oo heeft tevens geleid' ->

Date index: 2021-11-20
w