Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Identiek
Intra-individueel
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Met dezelfde kracht en uitwerking
Producten bijverkopen
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Upselling
Van dezelfde oorsprong

Vertaling van "getreden op dezelfde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

Waren derselben Gattung oder Art


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

Gläubiger gleichen Ranges oder gleicher Gruppenzugehörigkeit


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intraindividuell | im Individuum auftretend




bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

Bioäquivalent | Arzneiformen mit gleicher Bioverfügbarkeit


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Schenden artikel 38 § 6, leden 2 en 3 van de Wegverkeerswet (wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer) - in de interpretatie dat voor de toepassing van deze bepalingen enkel vereist is dat de beklaagde, na bij een in kracht van gewijsde getreden vonnis veroordeeld te zijn voor een van de in artikel 38 § 6, eerste lid, Wegverkeerswet vermelde misdrijven, binnen een termijn van drie jaar na de uitspraak van dit vonnis opnieuw twee of meer van dergelijke misdrijven pleegt, zonder dat vereist is dat de bewezenverklaring van de nieuw gepleegde misdrijven voorafgaandelijk werd vastgesteld met een in kracht van gewijsd ...[+++]

« Verstößt Artikel 38 § 6 Absätze 2 und 3 des Straßenverkehrsgesetzes (Gesetz vom 16. März 1968 über die Straßenverkehrspolizei) - dahin ausgelegt, dass zur Anwendung dieser Bestimmungen nur erforderlich ist, dass der Angeklagte, nachdem er in einem formell rechtskräftig gewordenen Urteil wegen eines der in Artikel 38 § 6 Absatz 1 des Straßenverkehrsgesetzes erwähnten Verstöße verurteilt wurde, innerhalb von einer Frist von drei Jahren nach dem Tag der Verkündung dieses Urteils erneut zwei oder mehrere dieser Verstöße begeht, ohne dass erforderlich ist, dass der erbrachte Beweis der neu begangenen Verstöße im Voraus in einem formell rechtskräftig gewordenen Urteil festgestellt wurde - gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem Fahrer ...[+++]


Deze overeenkomst werd op 19 juni 1990 door dezelfde vijf landen ondertekend en is in werking getreden in 1995.

Das Durchführungsübereinkommen wurde am 19. Juni 1990 von Deutschland, Belgien, Frankreich, Luxemburg und den Niederlanden unterzeichnet und trat im Jahr 1995 in Kraft.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 29 juni 2016 in zake A.S., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 juli 2016, heeft de Strafuitvoeringsrechtbank Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Is, aangezien de wet van 17 mei 2006, in artikel 22 ervan, het elektronisch toezicht definieert als een (andere) vorm van detentie, artikel 25/2 van dezelfde wet, zoals in werking getreden op 1 maart 2016, in zoverre het bepaalt dat het elektronisch toezicht niet wordt toegekend ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 29. Juni 2016 in Sachen A.S., dessen Ausfertigung am 4. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Strafvollstreckungsgericht Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Ist angesichts der Tatsache, dass das Gesetz vom 17. Mai 2006 in seinem Artikel 22 die elektronische Überwachung als eine (andere) Art der Haft definiert, Artikel 25/2 desselben Gesetzes, so wie er am 1. März 2016 in Kraft getreten ist, dadurch, dass er vorsieht, dass die elektronische Überwachung nicht zuerkan ...[+++]


(23) In overeenstemming met de verplichtingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap dat in de EU in werking is getreden, moeten personen met een handicap in staat zijn de geleverde vertrouwensdiensten en de producten voor de eindgebruiker die bij het leveren van deze diensten gebruikt worden, op dezelfde basis als andere consumenten te gebruiken.

(23) Im Einklang mit den Verpflichtungen aus dem in der EU in Kraft getretenen Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen sollten behinderte Menschen in der Lage sein, Vertrauensdienste und zur Erbringung solcher Dienste verwendete Endnutzerprodukte gleichberechtigt mit anderen Verbrauchern zu benutzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23) In overeenstemming met de verplichtingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap dat in de EU in werking is getreden en met inachtneming van en volledig in overeenstemming met de wetgeving van de Unie betreffende de toegankelijkheid van de websites van overheidsinstanties, moeten personen met een handicap in staat zijn de geleverde vertrouwensdiensten en elektronische identificatiediensten en de producten voor de eindgebruiker die bij het leveren van deze diensten gebruikt worden, op dezelfde basis als andere co ...[+++]

(23) Im Einklang mit den Verpflichtungen aus dem in der EU in Kraft getretenen Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen sowie unter Berücksichtigung und uneingeschränkter Einhaltung der Rechtsvorschriften der Union zum barrierefreien Zugang zu Websites öffentlicher Stellen sollten behinderte Menschen in der Lage sein, Vertrauensdienste, Dienste für die elektronische Identifizierung und zur Erbringung solcher Dienste verwendete Endnutzerprodukte gleichberechtigt mit anderen Verbrauchern zu benutzen.


C. overwegende dat de mensenrechten en fundamentele vrijheden gedurende dezelfde periode systematisch en massaal met voeten zijn getreden, met name ten aanzien van de vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering;

C. in der Erwägung, dass die Menschenrechte und Grundfreiheiten im selben Zeitraum in systematischer und massiver Weise verletzt wurden, insbesondere die Meinungsfreiheit, die Vereinigungsfreiheit und die Versammlungsfreiheit;


De op dezelfde dag ondertekende interimovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Servië inzake vervroegde inwerkingtreding van de handels- en handelsgerelateerde bepalingen van de stabilisatie- en associatieovereenkomst is op 1 februari 2010 in werking getreden.

Das Interimsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Serbien, das am selben Tag unterzeichnet wurde, damit die den Handel und Handelsfragen betreffenden Bestimmungen des SAA frühzeitig zur Anwendung gelangen konnten, ist am 1. Februar 2010 in Kraft getreten.


De subsidies die in het kader van bovengenoemde programma’s zijn toegekend voordat LIFE+ in werking is getreden, blijven aan dezelfde regels onderworpen totdat de desbetreffende acties zijn afgelopen.

Die im Rahmen dieser Programme vor Inkrafttreten von LIFE+ eingegangenen finanziellen Verpflichtungen unterliegen bis zu ihrem Auslaufen weiterhin denselben Bestimmungen.


Om te verzekeren dat het Haagse Verdrag van 2007 en deze verordening goed op elkaar aansluiten, dient dit voorschrift ook te gelden voor beslissingen van een derde staat die partij is bij het genoemde verdrag, voor zover dit tussen de betrokken staat en de Gemeenschap in werking is getreden en in de betrokken staat en in de Gemeenschap dezelfde onderhoudsverplichtingen dekt.

Um eine gute Verknüpfung zwischen dem Haager Übereinkommen von 2007 und dieser Verordnung zu gewährleisten, sollte diese Bestimmung auch für Entscheidungen eines Drittstaats, der Vertragspartei jenes Übereinkommens ist, gelten, sofern das Übereinkommen zwischen dem betreffenden Staat und der Gemeinschaft in Kraft ist, und in dem betreffenden Staat und in der Gemeinschaft die gleichen Unterhaltspflichten abdeckt.


De subsidies die in het kader van bovengenoemde programma’s zijn toegekend voordat LIFE+ in werking is getreden, blijven aan dezelfde regels onderworpen totdat de desbetreffende acties zijn afgelopen.

Die im Rahmen dieser Programme vor Inkrafttreten von LIFE+ eingegangenen finanziellen Verpflichtungen unterliegen bis zu ihrem Auslaufen weiterhin denselben Bestimmungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getreden op dezelfde' ->

Date index: 2023-01-25
w