Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "getroffen landen een verzoek om steun hebben ingediend " (Nederlands → Duits) :

9. verzoekt de Commissie waar nodig het huidige EU-Solidariteitsfonds onverwijld en zo flexibel mogelijk in te zetten zodra de getroffen landen een verzoek om steun hebben ingediend; is van oordeel dat het bij een natuurramp van het grootste belang is dat de nodige middelen uit het Solidariteitsfonds onmiddellijk ter beschikking staan om de nood te lenigen en in de behoeften van slachtoffers en hun naasten in de getroffen gebieden te voorzien;

9. fordert die Kommission auf, den derzeitigen Solidaritätsfonds der Europäischen Union, sofern angezeigt, umgehend und so flexibel wie möglich zu mobilisieren, sobald die betroffenen Länder ihre Hilfsanträge eingereicht haben; vertritt die Auffassung, dass es bei Naturkatastrophen von größter Wichtigkeit ist, dass die notwendigen Mittel des Solidaritätsfonds der Europäischen Union umgehend bereitgestellt werden ...[+++]


5. verzoekt de Commissie om een spoedige en flexibele mobilisatie van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie zodra de getroffen landen hun verzoeken om steun hebben ingediend, teneinde de betrokken bevolking te helpen om spoedig de gevolgen van de branden en overstromingen te herstellen;

5. fordert die Kommission zur raschen Mobilisierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union auf, so dass dieser flexibel angewendet werden kann, sobald die betroffenen Länder ihre Hilfsersuchen eingereicht haben, um der betroffenen Bevölkerung zu helfen, rasch mit den Folgen der Brände und Überschwemmungen fertig zu werden;


De steun van het Agentschap aan staten die een verzoek om toetreding tot de Unie hebben ingediend en aan de partnerlanden van het Europese nabuurschapsbeleid, dient te worden gefinancierd via bestaande Unieprogramma’s voor die staten en landen en derhalve geen deel uit te maken van de meerjarige financiering van het Agentschap.

Die Unterstützung der Agentur für Staaten, die sich um einen Beitritt zur Union bewerben, sowie für Partnerländer der Europäischen Nachbarschaftspolitik sollte aus Mitteln bestehender Programme der Union für diese Staaten und Länder finanziert werden und daher nicht Teil der mehrjährigen Finanzierung der Agentur sein.


Verzoekers in bewaring worden in de regel afgescheiden van andere onderdanen van derde landen die geen verzoek om internationale bescherming hebben ingediend.

In Haft genommene Antragsteller werden, so weit möglich getrennt von anderen Drittstaatsangehörigen, die keinen Antrag auf internationalen Schutz gestellt haben, untergebracht.


Asielzoekers in bewaring worden afgescheiden van andere onderdanen van derde landen die geen verzoek om internationale bescherming hebben ingediend, tenzij dit noodzakelijk is om de eenheid van het gezin te waarborgen en de verzoeker daarmee instemt.

In Gewahrsam genommene Asylbewerber müssen getrennt von anderen Drittstaatsangehörigen, die keinen Antrag auf internationalen Schutz gestellt haben, untergebracht werden, außer wenn eine gemeinsame Unterbringung erforderlich ist, um dem Grundsatz der Einheit der Familie Rechnung zu tragen, und der Antragsteller seine Zustimmung dazu erteilt hat.


(b) onderdanen van derde landen die een verzoek om bescherming hebben ingediend in overeenstemming met de nationale regelgeving of rechtspraktijk van een lidstaat en over wier aanvraag nog geen definitieve beslissing is genomen;

(b) Drittstaatsangehörige, die nach den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften oder Praktiken eines Mitgliedstaates Schutz beantragt haben und über deren Anträge noch nicht abschließend entschieden wurde;


Het is ook de vraag in hoeverre u al vooraf kunt beschikken over verslagen van de landen die een verzoek tot toetreding hebben ingediend.

Die Frage ist auch, inwieweit Ihnen schon vorab Berichte der jeweiligen Länder, die einen Antrag auf Aufnahme gestellt haben, zur Verfügung stehen.


Zoals in de voorbije jaren, wordt het MIFF bekendgemaakt op basis van de huidige status van de desbetreffende landen en loopt het dus in deze fase niet vooruit op besluiten met betrekking tot: de status van landen die een verzoek om toetreding tot de Europese Unie hebben ingediend (Montenegro, Albanië en IJs ...[+++]

Wie in den Vorjahren geht der MIFF vom derzeitigen Status der betreffenden Länder aus und greift Entscheidungen über den Status der Länder, die einen Beitrittsantrag gestellt haben (Montenegro, Albanien und Island), den voraussichtlichen Zeitpunkt des Beitritts der Kandidatenländer oder die Einbeziehung Islands i ...[+++]


Teneinde ervoor te zorgen dat hulpacties zo snel mogelijk van start kunnen gaan zodra de getroffen landen een verzoek hiertoe hebben ingediend, moeten de gemobiliseerde financiële middelen in het lopende begrotingsjaar kunnen worden gebruikt.

Um sicherzustellen, dass die Hilfsaktionen so rasch wie möglich durchgeführt werden können, sobald die entsprechenden Anträge der betroffenen Länder vorliegen, muss ferner gewährleistet sein, dass die eingesetzten finanziellen Mittel noch im laufenden Haushaltsjahr zur Verfügung gestellt werden ...[+++]


a) deze landen daartoe bij de Commissie een met redenen omkleed verzoek hebben ingediend en de wetteksten betreffende deze aanduidingen hebben meegedeeld, en

a) diese Länder bei der Kommission einen begründeten Antrag gestellt und den Wortlaut der betreffenden Rechtsakte übermittelt haben,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getroffen landen een verzoek om steun hebben ingediend' ->

Date index: 2022-03-16
w