1. Onverminderd het bepaalde in de artikelen 9, 10, 11, 12 en 13, verhaalt de bevoegde instantie de kosten die zij in samenhang met het nemen van preventie- of herstelmaatregelen uit hoofde van deze richtlijn heeft gedragen, op de exploitant, indien zij een duidelijk causaal verband kan aantonen tussen de handelingen of nalatigheid van de exploitant en de milieuschade of het onmiddellijke gevaar daarvoor.
(1) Vorbehaltlich der Artikel 9 , 10, 11 , 12 und 13 verlangt die zuständige Behörde von dem Betreiber die Erstattung der Kosten, die ihr durch die gemäß dieser Richtlinie ergriffenen Vorsorge- oder Sanierungsmaßnahmen entstanden sind, wenn sie einen klaren ursächlichen Zusammenhang zwischen den Handlungen oder Unterlassungen des Betreibers und dem Umweltschaden bzw. unmittelbar drohenden Schäden nachweist .