Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevaarlijke afvalstoffen waarvan sprake » (Néerlandais → Allemand) :

5° het inzetten in een meeverbrandingsinstallatie van niet-gevaarlijke afvalstoffen waarvan de onderste verbrandingswaarde, berekend op de droogrest, kleiner is dan 8 MJ/kg, en waarvan de minerale fractie, inclusief carbonaten, uitgedrukt als gewichtpercent asrest op de droogrest, groter is dan 50 %, en die ingezet worden omwille van hun minerale fractie, met uitzondering van afvalstoffen die ingezet worden als afvalwater.

5. die Verwendung von ungefährlichen Abfällen, deren niedrigster Verbrennungswert, berechnet auf den Trockenrest, geringer ist als 8 MJ/kg, und deren mineralischer Anteil, einschließlich der Karbonate, ausgedrückt als Gewichtprozent von Ascheresten im Trockenrest, größer ist als 50 % und die eingesetzt werden wegen ihres mineralischen Anteils, mit Ausnahme von Abfällen, die als Abfallwasser eingesetzt werden, in einer Mitverbrennungsanlage.


De bijzondere voorwaarden bepalen de hoeveelheden die in het technisch ingravingscentrum aanvaardbaar zijn en de specifieke voorwaarden voor de ingraving van de gevaarlijke afvalstoffen waarvan sprake in lid 1».

In den besonderen Bedingungen werden die im technischen Vergrabungszentrum zugelassenen Mengen und die spezifischen Bedingungen für die Vergrabung der in Absatz 1 erwähnten Abfälle festgelegt».


3. benadrukt de noodzaak tot versterking van de maatregelen die op Europees en internationaal niveau door de Commissie en de lidstaten zijn genomen voor handhaving van de minimumnormen die moeten waarborgen dat op milieu-, gezondheids- en veiligheidsgebied de grootst mogelijke bescherming wordt geboden, en voor navolging van het beginsel zoals dat is verankerd in de artikelen 34 en 36 van Verordening (EG) nr. 1013/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de overbrenging van afvalstoffen (het amendement bij het verbod van Bazel), ingevolge waarvan ...[+++]

3. betont, dass die Maßnahmen der Kommission und der Mitgliedstaaten auf europäischer und internationaler Ebene zu dem Zweck intensiviert werden müssen, dass die Mindestnormen garantiert werden, die den Schutz der Umwelt, der Gesundheit und der Sicherheit auf höchstem Niveau gewährleisten, und dass der in Artikel 34 und 36 der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die Verbringung von Abfällen festgelegte Grundsatz („Basler Verbot“) eingehalten wird, wonach der Export gefährlicher Abfälle in Entwicklungsländer verboten ist; fordert hierzu die Kommission auf, eine Verordnung über d ...[+++]


19. benadrukt de noodzaak tot versterking van de maatregelen die op EU- en internationaal niveau door de Commissie en de lidstaten zijn genomen voor handhaving van de minimumnormen die moeten waarborgen dat op milieu-, gezondheids- en veiligheidsgebied de grootst mogelijke bescherming wordt geboden, en voor navolging van het beginsel zoals dat is verankerd in de artikelen 34 en 36 van Verordening (EG) nr. 1013/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de overbrenging van afvalstoffen (amendement bij het verbod van Bazel), ingevolge waarvan het verbo ...[+++]

19. betont, dass die Maßnahmen der Kommission und der Mitgliedstaaten auf EU-Ebene und internationaler Ebene zu dem Zweck intensiviert werden müssen, dass die Mindestnormen garantiert werden, die den Schutz der Umwelt, der Gesundheit und der Sicherheit auf höchstem Niveau gewährleisten, und dass der in Artikel 34 und 36 der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die Verbringung von Abfällen festgelegte Grundsatz („Basler Verbot“) eingehalten wird, wonach der Export gefährlicher Abfälle in Entwicklungsländer verboten ist; fordert hierzu die Kommission auf, eine Verordnung über die ...[+++]


Door de modernisering van de economieën van onze landen overal in de Unie produceren wij tegenwoordig jaarlijks 1,3 miljard ton afval, waarvan ongeveer 40 miljoen ton uit gevaarlijke afvalstoffen bestaat.

Die Modernisierung der Wirtschaft in unseren einzelnen Mitgliedstaaten geht mit einem jährlichen Abfallaufkommen von 1,3 Milliarden Tonnen einher, von denen 40 Millionen Tonnen als gefährlich einzustufen sind.


3. is van oordeel dat in het geval van de uitvoer van gevaarlijke afvalstoffen naar Abidjan duidelijk sprake is van schending van zowel Gemeenschapswetgeving als internationale verdragen en dringt er daarom bij de Commissie en de lidstaten op aan alle nodige maatregelen te nemen om volledige naleving van de bestaande wetgeving inzake de overbrenging van afval te waarborgen;

3. vertritt die Auffassung, dass im Fall des Exports gefährlicher Abfälle nach Abidjan sowohl das Gemeinschaftsrecht als auch internationale Übereinkommen klar verletzt wurden, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, alle notwendigen Maßnahmen zu treffen, um eine lückenlose Durchsetzung der geltenden Abfallverbringungsvorschriften sicherzustellen;


Bepalingen voor de tenuitvoerlegging van deze verplichtingen zijn vastgelegd in het Besluit afvalstoffentoezicht [111]. Er is een systeem van identificatieformulieren voor gevaarlijke afvalstoffen, op basis waarvan de houder van gevaarlijke afvalstoffen of afgewerkte olie met name het soort, de hoeveelheid, de herkomst en de verblijfplaats van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte olie moet aangeven door middel van identificatieformulieren ingevuld op een standaardformuli ...[+++]

Vorschriften für die Umsetzung dieser Verpflichtungen sind in der Abfallnachweisverordnung [111] enthalten. Es gibt ein Begleitscheinsystem für gefährliche Abfälle, wonach der Besitzer gefährlicher Abfälle oder Altöle insbesondere Art, Menge, Herkunft und Verbleib der gefährlichen Abfälle bzw. Altöle auf einem Begleitscheinformular zu deklarieren hat; außerdem sind fortlaufende diesbezügliche Aufzeichnungen zu führen.


3° Fonds : het Beheersfonds voor afvalstoffen waarvan sprake in artikel 1, § 2, van het decreet van 25 juli 1991 betreffende de belasting op de afvalstoffen in het Waalse Gewest;

3° Fonds: der Fonds für die Abfallbewirtschaftung, so wie er in Artikel 1, § 2 des Dekrets vom 25. Juli 1991 über die Besteuerung der Abfälle in der Wallonischen Region erwähnt wird;


Volgens hun antwoord werd er in Griekenland 280.000 ton gevaarlijke afvalstoffen geproduceerd – het jaar werd niet vermeld - waarvan 95.760 ton hergebruikt werd, hoewel Griekenland ook aangaf dat men niet beschikt over een installatie voor het verwerken of vernietigen van gevaarlijk afval.

Diesen Angaben zufolge wurden in Griechenland 280 000 t gefährliche Abfälle produziert – das Jahr wurde nicht genannt –, von denen 95 760 t aufbereitet und wiederverwertet wurden, obwohl das Land nach eigenen Angaben keine Anlage zur Behandlung oder Entsorgung gefährlicher Abfälle besitzt.


ii) deze afvalstoffen zijn niet gevaarlijk ten gevolge van de aanwezigheid van andere bestanddelen, die vermeld staan in bijlage II bij het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot vaststelling van een afvalcatalogus, in hoeveelheden of concentraties die onverenigbaar zijn met de doelstellingen waarvan sprake in artikel 7 van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen;

ii) diese Abfälle werden nicht dadurch gefährlich, dass sie andere, in der Anlage II des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallkatalogs erwähnte Bestandteile in Mengen und Konzentrationen enthalten, die mit der Verwirklichung der in Artikel 7 des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle erwähnten Zielsetzungen nicht vereinbar sind;


w