Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval kunnen constateren » (Néerlandais → Allemand) :

Wat de kwijting in het Europees Parlement betreft, wil ik graag opmerken dat wij onder het huidige voorzitterschap en de huidige secretaris-generaal in ieder geval verbeteringen bij het beheer kunnen constateren.

Zur Entlastung im Europäischen Parlament möchte ich sagen, dass wir unter dem jetzigen Präsidium und unter dem jetzigen Generalsekretär im Management Verbesserungen feststellen können.


Tot nu toe heeft de Algemene Vergadering van de VN dit beginsel niet volledig in acht genomen, zoals we in het geval van Libië hebben kunnen constateren.

Bisher hat die UN-Generalversammlung diesen Grundsatz nicht uneingeschränkt angewendet, wie wir im Fall von Libyen gesehen haben.


Teneinde een dergelijke onrechtmatigheid te constateren, staat het immers aan de nationale rechter om aan de hand van de specifieke feitelijke en juridische omstandigheden van het geval na te gaan of de administratieve procedure in kwestie een andere afloop had kunnen hebben, omdat de betrokken onderdanen van derde landen elementen ter rechtvaardiging van de beëindiging van hun bewaring hadden kunnen aanvoeren.

Für eine solche Rechtswidrigkeit hat das nationale Gericht nämlich zu prüfen, ob das fragliche Verwaltungsverfahren nach den tatsächlichen und rechtlichen Besonderheiten des betreffenden Falls deshalb zu einem anderen Ergebnis hätte führen können, weil die betroffenen Drittstaatsangehörigen Gesichtspunkte hätten geltend machen können, die eine Beendigung ihrer Haft hätten rechtfertigen können.


Dat is helaas al tien jaar lang niet het geval, zoals we dagelijks ter plekke kunnen constateren.

Dies ist leider seit 10 Jahren nicht der Fall und ist vor Ort tagtäglich zu beobachten.


Tegelijkertijd zijn we realistisch, want dit is een zeer gevoelig dossier – zoals iedereen in de loop van eerdere discussies heeft kunnen constateren – en zelfs in het gunstigste geval kan een tweede lezing in elk geval pas plaatsvinden na de verkiezingen voor het Europees Parlement van volgend jaar.

Gleichzeitig sind wir auch Realisten, denn es handelt sich um eine äußerst sensible Angelegenheit, wie jeder hier in den zurückliegenden Debatten feststellen konnte. Jedenfalls könnte selbst im günstigsten Fall eine zweite Lesung erst nach den Parlamentswahlen im nächsten Jahr stattfinden.


Deze heikele kwestie verdient dus terecht onze volledige aandacht. Het is moeilijk hier een eensluidend oordeel over te vellen, maar wat wij in ieder geval kunnen constateren, is dat de techniek grote vooruitgang heeft geboekt. Tegenwoordig hebben de vervoerders – die hardwerkende, arbeidzame groep - de beschikking over voertuigen die steeds comfortabeler zijn, voorzien van ventilatoren, ruiven en drinkbakken zodat de dieren niet uitdrogen.

Kurzum, die Angelegenheit verdient unsere uneingeschränkte Aufmerksamkeit, doch bei diesen schwierigen Bewertungen ist es hilfreich, die gewaltigen Fortschritte der Technik zur Kenntnis zu nehmen, durch die den sorgsamen und gewissenhaften Transportunternehmern immer komfortablere Fahrzeuge zur Verfügung stehen, die mit Belüftungsanlagen, Futter- und Wasserspendern ausgerüstet sind.


In dit geval dient elke plaats apart te worden gecontroleerd om mogelijke problemen te kunnen constateren (6.7).

In diesem Fall muß zur Bestimmung potentieller Fehlerquellen jeder Platz einzeln geprüft werden (6.7).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval kunnen constateren' ->

Date index: 2022-12-03
w