J. overwegende dat bij de follow-up van verzoekschriften over bepaalde grote infrastructuurprojecten is gebleken dat een consequenter toezicht door de Commissie op de naleving van de Habitatrichtlijn door de lidstaten noodzakelijk
is, met name in die gevallen waarin artikel 6, lid
4 van die richtlijn niet wordt nagekomen of w
aarin beschermde gebieden niet worden gespaard terwijl er alternatieven zijn voor projecten die volgens het beste beschikbare we
...[+++]tenschappelijke advies naar alle waarschijnlijkheid aanzienlijke negatieve gevolgen hebben voor de integriteit van een door de Habitatrichtlijn of Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand beschermd gebied ,J. in der Erwägung, dass die Weiterbehand
lung von Petitionen gegen größere Infrastrukturprojekte die Notwendigkeit deutlich gemacht hat, dass die Kommission die Einhaltung der Habitat-Richtlinie durch die Mitgliedstaaten entschlossener überwachen sollte, insbesondere in Fällen, in denen Artikel 6 Absatz
4 dieser Richtlinie nicht angewandt wird und Schutzgebiete nicht erhalten werden, obwohl Alternativen vorhanden sind für die betreffenden Vorhaben, die laut den besten verfügbaren wissenschaftlichen Gutachten ein im Rahmen der Habitat
...[+++]-Richtlinie oder der Richtlinie 79/409/EWG des Rates vom 2. April 1979 über die Erhaltung der wild lebenden Vogelarten ausgewiesenes Schutzgebiet wesentlich beeinträchtigen würden,