Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeid voor gedetineerden
Bewaakster gevangenen
Bewaker gevangenen
Bewaker gevangenis
DPSC
Gedetineerdenwerk
Gevangenisbewaarder
Letten op het welzijn van de gedetineerden
Letten op het welzijn van de gevangenen
Overbrenging van gedetineerden
Overbrenging van gevangenen
Reclassering van ex-gedetineerden
Steuncomité voor ouders van gedetineerden

Vertaling van "gevangenen en gedetineerden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen

für das Wohlergehen von Häftlingen sorgen


bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder

Gefängniswärter | Justizwachebeamtin | Justizvollzugsbeamter/Justizvollzugsbeamtin | Justizvollzugsbeamtin


veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

Sicherheitskorps für die Aufrechterhaltung der Ordnung in Gerichtshöfen und Gerichten und für die Häftlingsüberführung




VN standaard minimumregels voor de behandeling van gevangenen (1955)

Mindestgrundsätze für die Behandlung der Gefangenen


gedetineerdenwerk [ arbeid voor gedetineerden ]

Häftlingsarbeit


reclassering van ex-gedetineerden

Rehabilitierung für ehemalige Häftlinge


overbrenging van gedetineerden

Häftlingsverlegung [ Verlegung von Strafgefangenen ]


Steuncomité voor ouders van gedetineerden | DPSC [Abbr.]

Komitee zur Unterstützung von Eltern verhafteter Kinder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. is ingenomen met de oprichting door koning Hamad Bin Isa al-Khalifa van een onafhankelijke commissie voor de rechten van gevangenen en gedetineerden, en roept deze commissie op de omstandigheden en behandeling van gevangenen en gedetineerden op doeltreffende wijze te controleren en te verbeteren;

6. begrüßt die Tatsache, dass König Hamad Bin Isa al-Khalifa eine unabhängige Kommission für die Rechte Gefangener und Festgehaltener eingerichtet hat, und fordert diese Kommission auf, die Bedingungen und die Behandlung von Gefangenen und Festgehaltenen wirksam zu überwachen und zu verbessern;


C. overwegende dat de kwestie van Palestijnse gevangenen en gedetineerden verreikende politieke, sociale en humanitaire gevolgen heeft; overwegende dat Palestijnse politieke gevangenen en ex-gedetineerden een vooraanstaande rol spelen in de Palestijnse samenleving; overwegende dat momenteel meer dan 4 800 Palestijnse gevangenen en gedetineerden, waaronder veel vrouwen en kinderen, meer dan 100 gedetineerden van vóór de akkoorden van Oslo en 15 leden van de Palestijnse Wetgevende Raad (PLC) in Israël in hechtenis zitten; overwegende dat 178 van hen – waaronder 9 PLC-leden – vastzitten in administratieve detentie; overwegende dat er v ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Frage der palästinensischen Gefangenen und Häftlingen weitreichende politische, soziale und humanitäre Auswirkungen hat; in der Erwägung, dass die palästinensischen politischen Gefangenen und ehemaligen Häftlinge eine herausragende Rolle in der palästinensischen Gesellschaft spielen; in der Erwägung, dass mehr als 4 800 palästinensische Gefangene und Häftlinge, darunter zahlreiche Frauen und Kinder, mehr als 100 Gefangene aus der Zeit vor dem Oslo-Abkommen und 15 Mitglieder des Palästinensischen Legisla ...[+++]


C. overwegende dat de kwestie van Palestijnse gevangenen en gedetineerden verreikende politieke, sociale en humanitaire gevolgen heeft; overwegende dat Palestijnse politieke gevangenen en ex-gedetineerden een vooraanstaande rol spelen in de Palestijnse samenleving; overwegende dat momenteel meer dan 4 800 Palestijnse gevangenen en gedetineerden, waaronder veel vrouwen en kinderen, meer dan 100 gedetineerden van vóór de akkoorden van Oslo en 15 leden van de Palestijnse Wetgevende Raad (PLC) in Israël in hechtenis zitten; overwegende dat 178 van hen – waaronder 9 PLC‑leden – vastzitten in administratieve detentie; overwegende dat er vo ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Frage der palästinensischen Gefangenen und Häftlingen weitreichende politische, soziale und humanitäre Auswirkungen hat; in der Erwägung, dass die palästinensischen politischen Gefangenen und ehemaligen Häftlinge eine herausragende Rolle in der palästinensischen Gesellschaft spielen; in der Erwägung, dass mehr als 4 800 palästinensische Gefangene und Häftlinge, darunter zahlreiche Frauen und Kinder, mehr als 100 Gefangene aus der Zeit vor dem Oslo-Abkommen und 15 Mitglieder des Palästinensischen Legislat ...[+++]


7. uit zijn ernstige zorgen over de situatie en gezondheid van Palestijnse gedetineerden in verlengde hongerstaking; spreekt zijn steun uit voor de inspanningen van het Internationale Comité van het Rode Kruis voor het redden van de levens van gevangenen en gedetineerden die zich in een kritieke toestand bevinden, en verzoekt Israël met klem alle hongerstakers onbeperkte toegang tot medische zorg te bieden;

7. ist sehr besorgt über die Lage und den Gesundheitszustand der palästinensischen Gefangenen, die sich in einem ununterbrochenen Hungerstreik befinden; unterstützt die Anstrengungen des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz zur Rettung des Lebens von Gefangenen/Häftlingen, deren Gesundheitszustand kritisch ist, und fordert Israel mit Nachdruck auf, allen Hungerstreikenden Zugang zu angemessener medizinischer Versorgung zu ermöglichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verzoekt de Europese Dienst voor extern optreden en de lidstaten om het lot van Palestijnse gevangenen en gedetineerden, met inbegrip van vrouwen en kinderen, nauwlettend te volgen, en om deze kwestie in politieke dialogen met Israël op alle niveaus aan te kaarten; dringt erop aan dat deze kwestie moet worden opgenomen in het volgende voortgangsverslag over het Europees nabuurschapsbeleid met betrekking tot Israël;

10. fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst und die Mitgliedstaaten auf, das Schicksal der palästinensischen Gefangenen, einschließlich der Frauen und Kinder, genau zu verfolgen und diese Frage auf allen Ebenen des politischen Dialogs mit Israel anzusprechen; fordert mit Nachdruck, dass dieses Thema in den anstehenden Fortschrittsbericht zur Europäischen Nachbarschaftspolitik betreffend Israel aufgenommen wird;


De Raad is tevens ingenomen met de verklaringen van afzonderlijke ASEAN-leden en van Japan waarin zij verzoeken alle politieke gevangenen en gedetineerden, Daw Aung San Suu Kyi inbegrepen, vrij te laten.

Er begrüßt ferner, dass einzelne ASEAN-Mitgliedstaaten sowie Japan in weiteren Erklärungen die Freilassung der aus politischen Gründen inhaftierten oder unter Hausarrest stehenden Personen, insbesondere von Daw Aung San Suu Kyi, gefordert haben.


De Raad dringt er eens te meer op aan dat alle politieke gevangenen en gedetineerden, Daw Aung San Suu Kyi inbegrepen, zouden worden vrijgelaten.

Er ruft erneut dazu auf, die aus politischen Gründen inhaftierten oder unter Hausarrest stehenden Personen, insbesondere Daw Aung San Suu Kyi, freizulassen.


De Europese Unie herinnert de Iraanse autoriteiten ook aan hun plicht om de gezondheid van alle gevangenen of gedetineerden te beschermen.

Die Europäische Union weist die iranischen Behörden auch auf ihre Pflicht hin, die Gesundheit aller Gefangenen und Untersuchungshäftlinge zu schützen.


De EU veroordeelt tevens de gevangenhouding van een groep van politieke activisten die om de vrijlating van Daw Aung San Suu Kyi hebben gevraagd, en zij dringt er bij de autoriteiten van Birma/Myanmar opnieuw op aan alle politieke gevangenen en gedetineerden in vrijheid te stellen.

Die Europäische Union verurteilt auch die Inhaftierung der Gruppe politischer Aktivisten, die die Freilassung von Daw Aung San Suu Kyi gefordert hatten, und appelliert erneut nachdrücklich an die Regierung von Birma/Myanmar, alle politischen Häftlinge und Gefangenen freizulassen.


De Raad verheugt zich over de eerste vrijlating van 255 gevangenen en gedetineerden, wat een van de toezeggingen van Israël was na de recente ontmoetingen tussen president Abbas en premier Olmert in Sharm el-Sheikh en Jeruzalem.

Der Rat begrüßt, dass – im Rahmen der Zusagen, die Israel im Anschluss an die jüngsten Treffen zwischen Präsident Abbas und Premierminister Olmert in Scharm-el-Scheich und Jerusalem gegeben hat – fürs Erste 255 Gefangene und Häftlinge freigelassen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangenen en gedetineerden' ->

Date index: 2023-12-28
w