Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaakster gevangenen
Bewaker gevangenen
Bewaker gevangenis
Decompensatie
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Gevangenisbewaarder
Hypogonadisme
Letten op het welzijn van de gedetineerden
Letten op het welzijn van de gevangenen
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende emballage
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren
Overbrenging van gevangenen

Traduction de «gevangenen onvoldoende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder

Gefängniswärter | Justizwachebeamtin | Justizvollzugsbeamter/Justizvollzugsbeamtin | Justizvollzugsbeamtin


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

mangelhafte Verpackung | ungenügende Verpackung


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

Abwehrschwaeche


onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

ungenuegend ausgefuellte Schweissung




veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

Sicherheitskorps für die Aufrechterhaltung der Ordnung in Gerichtshöfen und Gerichten und für die Häftlingsüberführung


letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen

für das Wohlergehen von Häftlingen sorgen


decompensatie | onvoldoende aanvulling

Dekompensation | Herzleistungsstörung




hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

Hypogonadismus | hormonale Unterfunktion der Keimdrüsen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. veroordeelt ten sterkste de massaprocessen tegen degenen die betrokken waren bij de algemeen gesteunde demonstraties na de verkiezingen, gelooft dat die processen een schending inhouden van zowel de internationale normen voor een eerlijke rechtsgang als de nationale wettelijke bepalingen, en is ernstig verontrust over de berichten dat de gevangenen onvoldoende toegang krijgen tot informatie en onafhankelijke rechtsbijstand;

11. verurteilt nachdrücklich die Massenprozesse gegen Personen, die an den von weiten Kreisen der Bevölkerung unterstützten Demonstrationen nach den Wahlen beteiligt waren, und ist der Ansicht, dass diese Gerichtsverfahren gegen die internationalen Normen in Bezug auf ein faires Verfahren und nationale Rechtsvorschriften verstoßen; ist zutiefst darüber besorgt, dass Berichten zufolge die Inhaftierten nur unzureichenden Zugang zu Informationen und einem unabhängigen Rechtsbeistand haben;


23. is verontrust over de verslechtering van de mensenrechtensituatie in Kazachstan; is van mening dat het verslag van het bureau van de procureur-generaal over de gebeurtenissen in Zhanaozen en Shetpe (West-Kazachstan) onvoldoende licht werpt op de rol van de Kazachse strijdkrachten bij de brute onderdrukking van de protesten van stakende oliewerkers, hun sympathisanten en medestanders op 16-18 december 2011, waarbij minstens 17 mensen om het leven zijn gekomen; is diep verontwaardigd over de daaropvolgende arrestaties van leidende figuren van de oppositiepartijen, mensenrechtenactivisten en journalisten; dringt aan op een onafhankel ...[+++]

23. ist bestürzt über die sich verschlechternde Menschenrechtslage in Kasachstan; ist der Auffassung, dass die Generalstaatsanwaltschaft in ihrem Bericht zu den Ereignissen in Shanaosen und Shetpe (Westkasachstan) nicht genügend auf die Rolle der Staatsmacht Kasachstans bei der brutalen Unterdrückung von Protesten streikender Ölarbeiter, ihrer Sympathisanten und Unterstützer vom 16. bis 18. Dezember 2011 eingeht, bei denen mindestens 17 Menschen zu Tode kamen; ist empört über die daraufhin erfolgten Verhaftungen von führenden Persönlichkeiten der Oppositionsparteien, von Menschenrechtsverteidigern und Journalisten; fordert eine unabh ...[+++]


We mogen echter niet vergeten dat de mensenrechten in Wit-Rusland nog steeds geschonden worden. De hoopvolle stappen die in oktober 2008 genomen werden, zoals de vrijlating van de meerderheid van de politieke gevangenen en de toelating tot verspreiding van twee onafhankelijke kranten, blijven onvoldoende.

Wir dürfen jedoch nicht vergessen, dass in Belarus immer noch Menschenrechte verletzt werden und die seit Oktober 2008 unternommenen, vielversprechenden Schritte, wie etwa die Freilassung der meisten politischen Gefangenen und die Zulassung der Verbreitung von zwei unabhängigen Zeitungen, immer noch nicht ausreichend sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangenen onvoldoende' ->

Date index: 2021-05-28
w