Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geven en noodlijdende gebieden weer " (Nederlands → Duits) :

25. beschouwt bioraffinage gebaseerd op lokaal duurzaam biomateriaal dat voedsel of andere waardevollere toepassingen niet verdringt, als een essentieel instrument om stilgelegde installaties een nieuwe bestemming te geven en noodlijdende gebieden weer op gang te brengen met behulp van innovatie en investeringen die naar een kringloopeconomie leiden, en verlangt dat hiervoor steun beschikbaar zal blijven;

25. ist der Ansicht, dass Bioraffinerien, die mit ortsnah und nachhaltig erzeugten Biomaterialien betrieben werden, durch deren Erzeugung der Nahrungsmittelanbau oder andere höherwertige Nutzungszwecke nicht verdrängt werden, von entscheidender Bedeutung für die Umsetzung untadeliger Verfahren zur Umstellung stillgelegter Fabriken und zur Wiederbelebung von von der Krise betroffenen Gebieten durch innovative Verfahren und Investi ...[+++]


De nationale gemiddelden in de tabel hieronder geven voor de twee gebieden de prestaties van de betrokken landen in de PISA-enquête weer:

Die nationalen Durchschnittswerte in der unten stehenden Tabelle verdeutlichen die Leistung der an der PISA-Erhebung beteiligten Länder in den zwei Bereichen:


Om het aantal belangrijke gebieden en instrumenten dat de Commissie voorstelt verder te beperken, moet een jaarlijkse herziening van deze prioriteiten toelaten het huidige belang van deze gebieden weer te geven en in te spelen op recente ontwikkelingen en op de gevolgen ervan voor de interne markt.

Während die Zahl der Kernbereiche und Instrumente weiter begrenzt werden sollte, wie es die Kommission vorschlägt, würde eine jährliche Überprüfung dieser Prioritäten es ermöglichen, über die aktuelle Bedeutung dieser Bereiche nachzudenken und auf die jüngsten Entwicklungen und deren Auswirkungen auf den Binnenmarkt zu reagieren.


Bijzonder aandacht dient in dit verband te worden geschonken aan de vraag of de voorgestelde willekeurige drempelwaarde van 66% van het betrokken areaal na de simulatie in de lidstaten naar beneden dient te worden gecorrigeerd om de ruimtelijke werkelijkheid in de desbetreffende gebieden weer te geven.

Besonderes Augenmerk verdient in diesem Zusammenhang die Frage, ob der vorgeschlagene willkürliche Schwellenwert von 66 % der betroffenen Fläche nach dem Praxistest in den Mitgliedstaaten nach unten korrigiert werden muss, um die naturräumliche Wirklichkeit in den betroffenen Gebieten widerzuspiegeln.


Met het doel om het vertrouwen van Europese investeerders, consumenten en kleine en middelgrote bedrijven in hun economieën te herstellen, hun weer toegang te geven tot krediet en hun rechten met betrekking tot financiële producten te waarborgen, poogt de Commissie op de volgende gebieden actie te ondernemen:

Um das Vertrauen europäischer Anleger, Verbraucher sowie kleiner und mittlerer Unternehmen im Hinblick auf ihre Ersparnisse, ihren Zugang zu Darlehen und ihre Rechte beim Umgang mit Finanzprodukten zu stärken, hat die Kommission das Ziel, Maßnahmen in den folgenden Bereichen durchzuführen:


De heer Ryan heeft, in verband met wat wij gaan doen op diverse gebieden van financiële regelgeving waarnaar hij verwees – de voorstellen inzake ratingbureaus en de kapitaaleisenrichtlijn – een terechte vraag gesteld, namelijk wat de Europese Unie momenteel doet om de problemen in de werkelijke economie aan te pakken, want hoewel de verandering met betrekking tot financiële regelgeving ontegenzeglijk op het juiste moment komt op gebieden waar sprake was van lacunes, zal een dergelijke verandering op zich de Europese economie geen impuls geven ...[+++]

In Bezug auf das, was wir in den Bereichen der Finanzregulierung unternehmen werden, worauf Herr Ryan angespielt hat, d. h. die Vorschläge für Rating-Agenturen und die Eigenkapitalrichtlinie, war seine Frage berechtigt, was die Europäische Union zur Lösung der Probleme in der Realwirtschaft unternommen habe.


Nu is de uitdaging de getroffen gebieden weer op te bouwen en de gemeenschappen de mogelijkheid te geven om hun leven weer op te nemen.

Die Herausforderung besteht nun darin, die betroffenen Gebiete wiederaufzubauen und die Gemeinschaften ihr Leben wieder aufnehmen zu lassen.


In deze geest tracht de Commissie verzoekschriften ook door het uitwerken van initiatiefverslagen aan te geven op welke gebieden de Europese wetgever adequate antwoorden kan vinden voor problemen die zich in een bepaalde categorie verzoekschriften telkens weer voordoen.

In diesem Sinne hat er versucht, die Sachverhalte durch die Ausarbeitung von Initiativberichten zu umreißen, bei denen das Tätigwerden des europäischen Gesetzgebers angemessene Lösungen für die Probleme, die in derselben Kategorie von Petitionen wiederkehren, ermöglichen kann.


De nationale gemiddelden in de tabel hieronder geven voor de twee gebieden de prestaties van de betrokken landen in de PISA-enquête weer:

Die nationalen Durchschnittswerte in der unten stehenden Tabelle verdeutlichen die Leistung der an der PISA-Erhebung beteiligten Länder in den zwei Bereichen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven en noodlijdende gebieden weer' ->

Date index: 2021-10-07
w