Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Afdak
Beschermen
Bescherming
Beschutten
Beschutting
Bewijsstuk
Blijk geven van
Bloed geven
Bloeddonor
Bloedgever
Bloedtransfusie
De maximumspeling geven
Een schuilplaats geven
Inzending
Onderdak
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Schuilplaats
Tentoonstellen
Tentoonstelling
Tonen

Traduction de «geven zo bedroeg » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten


bloedtransfusie [ bloeddonor | bloed geven | bloedgever ]

Bluttransfusion [ Blutbank | Blutspende | Blutspender ]




afdak | beschermen | bescherming | beschutten | beschutting | een schuilplaats geven | onderdak | schuilplaats

Unterschlupf


bewijsstuk | blijk geven van | inzending | tentoonstellen | tentoonstelling | tonen

Ausstellungsstück
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Docenten brachten gemiddeld 5,5 dagen in het buitenland door om colleges te geven; er is een lichte maar constante daling waargenomen sinds 2000/2001, toen het gemiddelde 6,9 dagen bedroeg.

Im Durchschnitt dauerte ein Lehrauftrag im Ausland 5,5 Tage; hier ist seit 2000/2001 (als der Durchschnitt 6,9 Tage betrug) ein geringer, aber konstanter Rückgang zu beobachten.


Docenten brachten gemiddeld 5,6 dagen in het buitenland door om colleges te geven: sinds 2000/2001, toen het gemiddelde 6,9 dagen bedroeg, is er een lichte maar constante daling.

Im Durchschnitt dauerte ein Lehrauftrag im Ausland 5,6 Tage; hier ist seit 2000/01 (wo der Durchschnitt 6,9 Tage betrug) ein geringer, aber konstanter Rückgang zu beobachten.


18. erkent dat 115 000 bedrijven uit de mkb-sector steun hebben ontvangen van de EIB-groep en dat de EIB-bijdrage aan kredietlijnen voor leningen aan het mkb 10,0 miljard euro bedroeg, terwijl het Europees Investeringsfonds (EIF) in 2010 in totaal 2,8 miljard euro subsidies en risicokapitaal heeft verstrekt aan het mkb; stimuleert de pogingen van de EIB om meer steun te geven aan het mkb;

18. erkennt die Tatsachen an, dass im Jahr 2010 insgesamt 115 000 KMU Unterstützung von der EIB-Gruppe erhielten und die EIB zu den Kreditlinien für die Vergabe von Darlehen an KMU 10,0 Milliarden EUR beitrug, während der Europäische Investitionsfonds (EIF) kleine und mittlere Unternehmen mit Garantien und Risikokapital in Höhe von 2,8 Milliarden EUR ausstattete; ermutigt die EIB, ihre Anstrengungen zur Sicherstellung einer größeren Unterstützung für KMU fortzuführen;


85. stelt voor dat de bij de EIB betrokken lidstaten een plan zouden goedkeuren, bijvoorbeeld over de periode van de EU 2020-strategie, om het gedeelte niet-betaald geplaatst kapitaal dat op 31 december 2010 ongeveer 190 miljard euro bedroeg vrij te geven;

85. schlägt vor, dass die im Rahmen der EIB verbundenen Mitgliedstaaten einen Plan annehmen, beispielsweise für den Zeitraum EU 2020, zur Einzahlung des noch nicht eingezahlten Teils des gezeichneten Kapitals, das sich am 31. Dezember 2010 auf ca. 190 Milliarden Euro beläuft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
86. stelt voor dat de bij de EIB betrokken lidstaten een plan zouden goedkeuren, bijvoorbeeld over de periode van de EU 2020-strategie, om het gedeelte niet-betaald geplaatst kapitaal dat op 31 december 2010 ongeveer 190 miljard euro bedroeg vrij te geven;

86. schlägt vor, dass die im Rahmen der EIB verbundenen Mitgliedstaaten einen Plan annehmen, beispielsweise für den Zeitraum EU 2020, zur Einzahlung des noch nicht eingezahlten Teils des gezeichneten Kapitals, das sich am 31. Dezember 2010 auf ca. 190 Milliarden Euro beläuft;


3. onderstreept evenwel dat over een langere periode beschouwd het schadevolume bij het EOGFL duidelijk afneemt, terwijl de structuurfondsen een forse stijging te zien geven; zo bedroeg in 2000 het gemelde schadevolume bij het EOGFL nog 474,6 miljoen EUR, terwijl het cijfer bij de structuurfondsen in 2000 slechts 114,3 miljoen EUR was; inmiddels hebben beide sectoren qua relatieve betekenis bijna elkaars plaats in de fraudestatistiek ingenomen;

3. hebt allerdings hervor, dass über einen längeren Zeitraum betrachtet das Schadensvolumen im Bereich des EAGFL deutlich rückläufig ist, während im Bereich der Strukturfonds ein kräftiger Anstieg zu verzeichnen ist; so belief sich zum Beispiel im Jahr 2000 das gemeldete Schadensvolumen im Bereich EAGFL noch auf 474,6 Millionen EUR, während es bei den Strukturfonds in 2000 lediglich 114,3 Millionen EUR ausmachte; inzwischen hat sich die relative Bedeutung beider Bereiche in der Betrugsstatistik beinahe umgekehrt;


3. onderstreept evenwel dat over een langere periode beschouwd het schadevolume bij het EOGFL duidelijk afneemt, terwijl de structuurfondsen een forse stijging te zien geven; zo bedroeg in 2000 het gemelde schadevolume bij het EOGFL nog 474,6 miljoen euro, terwijl het cijfer bij de structuurfondsen in 2000 slechts 114,3 miljoen euro was; inmiddels hebben beide sectoren qua relatieve betekenis bijna elkaars plaats in de fraudestatistiek ingenomen;

3. hebt allerdings hervor, dass über einen längeren Zeitraum betrachtet das Schadensvolumen im Bereich des EAGFL deutlich rückläufig ist, während im Bereich der Strukturfonds ein kräftiger Anstieg zu verzeichnen ist; so belief sich zum Beispiel im Jahr 2000 das gemeldete Schadensvolumen im Bereich EAGFL noch auf 474,6 Millionen EUR, während es bei den Strukturfonds in 2000 lediglich 114,3 Millionen EUR ausmachte; inzwischen hat sich die relative Bedeutung beider Bereiche in der Betrugsstatistik beinahe umgekehrt;


In absolute cijfers - die voor eindgebruikers een duidelijker beeld geven dan percentages bedroeg het prijsverschil voor de Passat (een middelgrote auto uit het D-segment) 5 000 EUR.

In absoluten Zahlen die für die Endverbraucher anschaulicher sind als prozentuale Angaben beläuft sich die für den Passat der dem Segment "obere Mittelklasse" D zuzurechnen ist - festgestellte Preisdifferenz auf 5 000 Euro.


De gemiddelde steun aan de verwerkende nijverheid bedroeg in de periode van 1996 tot 1998 2,3% van de toegevoegde waarde van de sector (cf. de achtste enquête van de Commissie naar overheidssteun in de EU, tabel 3). Hoewel de cijfers voor de scheepsbouwsector niet rechtstreeks kunnen worden vergeleken met die van andere verwerkende sectoren, geven ze toch een goed idee van de omvang van de steun aan de scheepsbouw.

Dagegen betrugen 1996-1998 die Beihilfen für das verarbeitende Gewerbe insgesamt nur 2,3 % seiner Wertschöpfung (siehe Europäische Kommission, 8. Bericht über staatliche Beihilfen in der EU, Tab. 3. Die Zahlen für den Schiffbau und das übrige verarbeitende Gewerbe mögen nicht direkt vergleichbar sein, doch sie geben die Größenordnung korrekt wieder).


De derde bevinding heeft betrekking op het gemiddelde aandeel dat op communautair niveau gereserveerd is voor recente Europese producties van onafhankelijke producenten, d.w.z. voor producties die binnen een periode van vijf jaar nadat zij zijn vervaardigd, worden uitgezonden: het gemiddelde aandeel - voor de kanalen in alle lidstaten - dat is gereserveerd voor recente Europese producties van onafhankelijke producenten bedroeg 61,78% in 2001 en 61,96% in 2002, ofwel een lichte toename met 0,18 procentpunt tijdens de referentieperiode; deze percentages geven het aande ...[+++]

Das dritte Ergebnisse bezieht sich auf den durchschnittlichen Anteil, der auf Gemeinschaftsebene neueren europäischen Werken unabhängiger Produktionsfirmen vorbehalten ist, d. h. Werken, die innerhalb von fünf Jahren nach ihrer Produktion augestrahlt werden. Der durchschnittliche Anteil - für die Kanäle in allen Mitgliedstaaten - der neueren europäischen Werken unabhängiger Produktionsfirmen vorbehalten war, betrug 61,78 % im Jahr 200 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven zo bedroeg' ->

Date index: 2021-06-18
w