Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevonden kind
Gevonden voorwerp
Gevonden voorwerpen beheren
Inspelen
Verduistering van een gevonden voorwerp
Verloren voorwerpen beheren

Vertaling van "gevonden die inspelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






belasting op het ophalen en bergen van de op de openbare weg gevonden voertuigen en goederen

Steuer auf das Entfernen und Aufbewahren von Fahrzeugen und Gegenständen




verduistering van een gevonden voorwerp

Fundunterschlagung


gevonden voorwerpen beheren | verloren voorwerpen beheren

Fundsachen verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo kunnen oplossingen worden gevonden die inspelen op technologische tendensen, toekomstige behoeften en de vraag naar spectrum die met behulp van de uit te voeren analyse kunnen worden vastgesteld.

Eine solche Ermittlung könnte dazu beitragen, Lösungen dafür zu finden, wie sich die technologischen Trends, der künftige Bedarf an und die künftige Nachfrage nach Frequenzen, die mit der durchzuführenden Analyse ermittelt werden, berücksichtigen lassen.


Bij het opzetten van dit kader moet een evenwicht worden gevonden tussen, enerzijds, het bieden van de noodzakelijke manoeuvreerruimte aan toezichthouders om op de specifieke kenmerken van elk apart geval te kunnen inspelen, en, anderzijds, het handhaven van gelijke concurrentieverhoudingen en van de integriteit van de interne markt.

Bei der Gestaltung dieses Rahmens muss Ausgewogenheit zwischen dem Ermessensspielraum, den die Aufsichtsbehörden brauchen, um den Besonderheiten des Einzelfalls Rechnung zu tragen, und der Notwendigkeit hergestellt werden, gleiche Wettbewerbsbedingungen zu gewährleisten und die Integrität des Binnenmarkts zu bewahren.


Bij het opzetten van dit kader moet een evenwicht worden gevonden tussen, enerzijds, het bieden van de noodzakelijke manoeuvreerruimte aan toezichthouders om op de specifieke kenmerken van elk apart geval te kunnen inspelen, en, anderzijds, het handhaven van gelijke concurrentieverhoudingen en van de integriteit van de interne markt.

Bei der Gestaltung dieses Rahmens muss Ausgewogenheit zwischen dem Ermessensspielraum, den die Aufsichtsbehörden brauchen, um den Besonderheiten des Einzelfalls Rechnung zu tragen, und der Notwendigkeit hergestellt werden, gleiche Wettbewerbsbedingungen zu gewährleisten und die Integrität des Binnenmarkts zu bewahren.


In het kader van deze strategie zullen haalbare acties en gezamenlijke initiatieven worden omschreven die inspelen op de uitdagingen en kansen met grensoverschrijdende dimensie waarvoor alleen vanuit een gemeenschappelijk engagement oplossingen kunnen worden gevonden.

In der Strategie werden tragfähige Maßnahmen und gemeinsame Initiativen festgelegt, mit denen grenzüberschreitenden Herausforderungen und Chancen, die eines gemeinsamen Handelns bedürfen, begegnet werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet een evenwicht worden gevonden tussen de noodzaak snel te kunnen inspelen op nieuwe ontwikkelingen rond de projecten en de noodzaak van doelmatig toezicht door de medewetgever (i.c. het Parlement), met name daar de in bijlage I vastgelegde prioritaire assen en projecten zeer ruim zijn gedefinieerd.

Es muss ein Gleichgewicht zwischen der Notwendigkeit, rasch auf neue Entwicklungen hinsichtlich der Vorhaben zu reagieren, und der Notwendigkeit einer wirksamen Kontrolle seitens des Mitgesetzgebers (des EP) hergestellt werden, zumal die vorrangigen Achsen und Vorhaben, die in Anhang I enthalten sind, sehr umfassend definiert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevonden die inspelen' ->

Date index: 2021-12-06
w