Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevonden kind
Gevonden voorwerp
Gevonden voorwerpen
Gevonden voorwerpen beheren
Verduistering van een gevonden voorwerp
Verloren voorwerpen beheren

Traduction de «gevonden kon worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting op het ophalen en bergen van de op de openbare weg gevonden voertuigen en goederen

Steuer auf das Entfernen und Aufbewahren von Fahrzeugen und Gegenständen






gevonden voorwerpen beheren | verloren voorwerpen beheren

Fundsachen verwalten






verduistering van een gevonden voorwerp

Fundunterschlagung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 1 459 gevallen (57 %) hadden de onderzoeken preventieve of restrictieve maatregelen tot gevolg (zoals uitvoerstop of strenger toezicht op de Chinese fabrikant of exporteur), die ofwel door AQSIQ ofwel vrijwillig door de Chinese fabrikant of uitvoerder toegepast werden, terwijl in 1090 gevallen (43 %) geen maatregelen genomen werden, vooral doordat het Chinese bedrijf verantwoordelijk voor het maken en/of het uitvoeren van producten naar de EU, niet gevonden kon worden.

In 1 459 Fällen (57 %) führten diese Untersuchungen zu präventiven oder restriktiven Maßnahmen, die entweder von AQSIQ auferlegt oder freiwillig von den chinesischen Herstellern bzw. Exporteuren getroffen wurden (z. B. Ausfuhrstopp oder verschärfte Kontrollen); in 1 090 Fällen (43 %) wurden hingegen keine Maßnahmen getroffen, vor allem weil das chinesische Hersteller- und/oder Exportunternehmen nicht ermittelt werden konnte.


Ik betreur dat er in dit Parlement geen meerderheid gevonden kon worden om deze strategie uiteindelijk te ondersteunen en haar een beetje serieus te nemen.

Ich bin enttäuscht, dass es in diesem Parlament keine Mehrheit gibt, um diese Strategie endlich zu unterstützen und sie ernster zu nehmen.


Een instelling waarvoor geen private overnemer kon worden gevonden of die te moeilijk te spitsen is, zou zo essentiële diensten kunnen blijven verlenen zonder dat een financiële reddingsoperatie met overheidsgeld nodig is, en de autoriteiten zouden de tijd hebben om de instelling te saneren of onderdelen van haar bedrijfsactiviteiten op ordelijke wijze af te bouwen.

Ein Institut, für den sich kein Käufer des Privatsektors fände oder bei dem eine Aufgliederung voraussichtlich zu kompliziert wäre, könnte daher weiterhin grundlegende Dienstleistungen erbringen, ohne dass eine Rettung mit öffentlichen Mitteln notwendig wäre. Außerdem hätten die Behörden genug Zeit, es zu reorganisieren oder Teile seiner Geschäftstätigkeit geordnet zu liquidieren.


In deze situatie is dit het uiterste waartoe China bereid gevonden kon worden, in termen van een overeengekomen beperking van hun uitvoer tegen de achtergrond van hun WTO-verplichtingen.

Unter diesen Bedingungen ist es das Maximum, das China vor dem Hintergrund seiner WTO-Verpflichtungen bezüglich einer Beschränkung seiner Exporte abgerungen werden konnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze situatie is dit het uiterste waartoe China bereid gevonden kon worden, in termen van een overeengekomen beperking van hun uitvoer tegen de achtergrond van hun WTO-verplichtingen.

Unter diesen Bedingungen ist es das Maximum, das China vor dem Hintergrund seiner WTO-Verpflichtungen bezüglich einer Beschränkung seiner Exporte abgerungen werden konnte.


De perifere staten willen zich er juist van verzekeren dat het vervoer zijn bijdrage zal leveren tot het integreren van hun nationale economieën in de eenheidsmarkt. Dit verschil van gezichtspunt tussen staten van doorvoer en perifere staten maakt de discussie ingewikkelder, maar heeft er ook voor gezorgd dat dit compromis gevonden kon worden.

Die Staaten in Randlage wiederum möchten sicherstellen, dass der Verkehr seinen Beitrag zur Einbindung ihrer Volkswirtschaften in den Binnenmarkt spielt. Diese unterschiedlichen Standpunkte zwischen Transitstaaten und Staaten in Randlage erschweren die Diskussion, erlaubten es aber auch, diesen Kompromiss zu erzielen.


Deze kwestie is tijdens de intergouvernementele conferentie die het Verdrag van Amsterdam tot stand heeft gebracht uitvoerig bestudeerd, en men is toen tot de slotsom gekomen - en ik zeg u dit met het gezag van iemand die daar als vertegenwoordiger van de Portugese regering aanwezig is geweest - dat er bij de lidstaten geen meerderheid gevonden kon worden, laat staan unanimiteit, die zou kunnen leiden tot het scheppen van een specifieke rechtsgrondslag voor de onderhavige materie.

Diese Frage wurde zur Regierungskonferenz, die den Amsterdamer Vertrag errichtet hat, analysiert, und damals vertrat man die Ansicht – und das sage ich mit der Autorität von jemandem, der dort als Vertreter der portugiesischen Regierung anwesend war –, daß es keine Mehrheit von Staaten oder Einhelligkeit zwischen den Staaten im besonderen gab, die die Schaffung einer speziellen Rechtsgrundlage für diesen Bereich hätte gewährleisten können.


Voor deze resolutie kon echter niet de eenstemmige steun van de delegaties worden gevonden die voor de aanneming daarvan noodzakelijk is.

Die Entschließung erhielt allerdings nicht die für ihre Annahme erforderliche einstimmige Unterstützung der Delegationen.


Op deze basis kon geen oplossing worden gevonden, omdat de standpunten van de Lid-Staten zeer uiteenlopen.

Auf dieser Grundlage konnte jedoch wegen der sehr unterschiedlichen Standpunkte der Mitgliedstaaten keine Lösung gefunden werden.


De standpunten van de delegaties ten aanzien van deze opties zijn echter verdeeld en vooralsnog kon geen enkele alternatieve oplossing worden gevonden.

Die diesbezüglichen Standpunkte der Delegationen sind jedoch geteilt, weshalb bisher noch keine Alternativlösung festgehalten wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevonden kon worden' ->

Date index: 2021-07-21
w