Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Data migreren
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

Vertaling van "gevormd door bestaande " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

Datenbestand migrieren


bestaande inrichting | bestaande installatie

bestehende Anlage


bestaand schip | bestaand vaartuig

vorhandenes Fahrzeug | vorhandenes Schiff


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

vorhandene Entwürfe an veränderte Umstände anpassen


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

Schaltung aus konzentrierten idealen Elementen


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

Kreuzallergie | Überkreuzungsempfindlichkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste groep wordt gevormd door bestaande elektronische systemen die een upgrade moeten krijgen om zo rekening te houden met bepaalde eisen van het wetboek, zoals de harmonisatie van de eisen inzake gegevens die in de systemen moeten worden ingevoerd.

In der ersten Gruppe befinden sich bestehende elektronische Systeme, die aktualisiert werden müssen, um gewisse Bestimmungen des Zollkodex wie die Harmonisierung der Anforderungen an die in die Systeme einzuspeisenden Daten zu berücksichtigen.


55. meent dat de bestaande beroepsopleidingsstelsels het resultaat zijn van bepaalde historische en culturele krachten en zijn gevormd door de heersende rechtsnormen, tradities, pedagogische beginselen en institutionele structuren;

55. ist der Auffassung, dass die heutigen Berufsbildungssysteme durch bestimmte historische und kulturelle Kräfte bedingt sind und von den gegebenen Rechtsnormen, Traditionen, pädagogischen Grundsätzen und institutionellen Strukturen geprägt worden sind;


1. Het algemene beleidskader voor de programmering en uitvoering van de EU-steun uit hoofde van deze verordening wordt gevormd door de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, de associatieovereenkomsten en andere bestaande of toekomstige overeenkomsten waarmee betrekkingen met de partnerlanden tot stand worden gebracht, inclusief mededelingen, conclusies van de Raad en resoluties van het Europees Parlement, alsmede conclusies van ministeriële vergaderingen met de partnerlanden, waarbij er actief wordt toege ...[+++]

(1) Den strategischen Rahmen für die Programmierung und Umsetzung der im Rahmen dieser Verordnung von der Union geleisteten der Unterstützung bilden gemeinsam die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, die Assoziationsabkommen und sonstigen geschlossenen oder künftigen Abkommen, die ein vertragliches Verhältnis zu den Partnerländern begründen, die entsprechenden Kommissionsmitteilungen, Ratsschlussfolgerungen und Entschließungen des Europäischen Parlaments sowie die auf den Ministertagungen mit den Partnerländern angenommenen Schlussfolgerungen; dabei ist eine aktive Verknüpfung mit den bestehenden internen Instrumenten und Politiken ...[+++]


1. Met inachtneming van het beginsel eigen inbreng wordt het algemene beleidskader voor de programmering en uitvoering van de steun van de Unie uit hoofde van deze verordening gevormd door de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, de associatieovereenkomsten en andere bestaande of toekomstige overeenkomsten waarmee betrekkingen met de partnerlanden tot stand worden gebracht, daarmee verband houdende mededelingen, conclusies van de Europese Raad, conclusies van de Raad en verklaringen van topontmoetingen of ...[+++]

1. Den strategischen Gesamtrahmen dieser Verordnung für die Programmierung und Umsetzung der im Rahmen dieser Verordnung von der Union geleisteten Unterstützung bilden – unter Wahrung des Grundsatzes der Eigenverantwortung – die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, die Assoziationsabkommen und sonstigen geschlossenen oder künftigen Abkommen, die ein vertragliches Verhältnis zu den Partnerländern begründen, die entsprechenden Kommissionsmitteilungen, Schlussfolgerungen des Europäischen Rates und Ratsschlussfolgerungen sowie die diesbezüglichen Gipfelerklärungen oder die auf den Ministertagungen mit den Partnerländern der Europäischen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een essentieel onderdeel van de maatregelen wordt gevormd door kennisoverdracht (het delen van expertise, steun voor zowel bestaande als nieuwe opleidings- en trainingsprogramma's op het gebied van nucleaire veiligheid) teneinde de bereikte resultaten te verduurzamen.

Die Maßnahmen umfassen als wesentliches Element einen Wissenstransfer (Austausch von Fachwissen und Unterstützung bestehender und neuer Aus- und Weiterbildungsprogramme im Bereich der nuklearen Sicherheit), um die Nachhaltigkeit der erzielten Ergebnisse zu verstärken.


Een belangrijke basis voor dit werk is het in kaart brengen van bestaande vaardigheden en het identificeren van vaardigheden die in de toekomst nodig zijn. De basis hiervoor kan worden gevormd door een Europese vaardighedenraad voor de defensiesector (European Sector Skills Council for Defence), onder leiding van vertegenwoordigers van de sector.

Ein wichtiges Fundament dafür wird eine Bestandsaufnahme der vorhandenen und künftig benötigten Qualifikationen sein, die möglicherweise auf einem europäischen Ausbildungsrat für den Verteidigungssektor unter Federführung von Branchenvertretern beruht.


117. is van mening dat het voorstel tot oprichting van een nauw met de EU verbonden, autonoom of semiautonoom Europees vredesinstituut een veelbelovend idee is dat zou kunnen bijdragen aan het versterken van het vermogen voor conflictpreventie en bemiddeling in Europa; vraagt dat de basis voor een dergelijk instituut wordt gevormd door een duidelijk omlijnd mandaat dat overlapping met bestaande gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties voorkomt en hoofdzakelijk gericht is op informele bemiddelingsdiplo ...[+++]

117. betrachtet den Vorschlag für ein autonomes oder teilautonomes Europäisches Friedensinstitut mit engen Beziehungen zur EU und das zur Stärkung der Konfliktverhütungs- und Mediationskapazitäten in Europa beitragen könnte, als eine sehr viel versprechende Idee; fordert, dass sich ein derartiges Institut auf ein eindeutig definiertes Mandat gründet, mit dem eine Dopplung vorhandener Regierungs- und Nichtregierungsorganisationen vermieden wird und bei dem der Schwerpunkt auf einer informellen Mediationsdiplomatie und einem informellen Wissenstransfer zwischen der EU und unabhängigen Mediationsakteuren liegt; sieht den Ergebnissen des i ...[+++]


Het besluitvormingsorgaan van het Agentschap wordt gevormd door een bestuur, bestaande uit één vertegenwoordiger van elke deelnemende lidstaat en een vertegenwoordiger van de Europese Commissie (zonder stemrechten).

Der Lenkungsausschuss, dem je ein Vertreter jedes beteiligten Mitgliedsstaats sowie ein Kommissionsmitglied (ohne Stimmrecht) angehören, bildet das Entscheidungsgremium der Agentur.


De EU dient erop toe te zien dat er zo snel mogelijk een coherent partnerschap kan worden gevormd, waarbij de bevoegdheidsverdeling tussen de EG en de lidstaten in acht wordt genomen en ervoor wordt gezorgd dat het partnerschap strookt met de bestaande regelgeving en het bestaande beleid op het gebied van de betrekkingen tussen de betrokken derde landen, de Gemeenschap en de lidstaten in kwestie.

Die EU muss gewährleisten, dass innerhalb sehr kurzer Zeit eine kohärente Partnerschaft gebildet werden kann und gleichzeitig die Kompetenzverteilung zwischen der EG und den Mitgliedstaaten geachtet und die Vereinbarkeit mit dem bestehenden rechtlichen und politischen Rahmen für Beziehungen zwischen dem Drittland, der Gemeinschaft und den betreffenden Mitgliedstaaten gewährleistet ist.


5. Indien in een lidstaat voor een bepaald NUTS-niveau geen bestuurlijke eenheden van passende omvang bestaan, overeenkomstig de in lid 2 bepaalde criteria, wordt dit NUTS-niveau gevormd door samenvoeging van een passend aantal bestaande kleinere aansluitende bestuurlijke eenheden.

(5) Wenn in einem Mitgliedstaat für eine bestimmte NUTS-Ebene keine den Kriterien des Absatzes 2 entsprechenden Verwaltungseinheiten angemessener Größe bestehen, wird diese NUTS-Ebene durch Aggregation einer angemessenen Zahl bestehender kleinerer benachbarter Verwaltungseinheiten gebildet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevormd door bestaande' ->

Date index: 2023-01-01
w