Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevraagd naar aanleiding van verschrikkelijke tragedies " (Nederlands → Duits) :

De Italiaanse autoriteiten hebben tot nog toe geen extra noodfinanciering gevraagd naar aanleiding van de recente gebeurtenissen.

Bislang haben die italienischen Behörden keinen zusätzlichen Antrag auf Soforthilfe aufgrund der jüngsten Ereignisse gestellt.


Het zou allesbehalve netjes zijn om het alleen over deze aspecten te hebben nu er hier terecht om uitleg en gerechtigheid wordt gevraagd naar aanleiding van verschrikkelijke tragedies zoals het ongeluk van enkele dagen geleden in Turijn waar de heer Panzeri zo-even op heeft gewezen.

Sich nur mit diesen Aspekten befassen wäre jedoch gegenüber denjenigen schäbig, die zu Recht Erklärungen und Gerechtigkeit angesichts solch schrecklicher Tragödien fordern, wie sie sich zuletzt vor einigen Tagen in Turin ereignete und soeben von Herrn Panzeri angesprochen wurde.


– (HU) Mevrouw de Voorzitter, de kwestie van verbruikte splijtstof en radioactief afval is een belangrijk en brandend vraagstuk dat naar aanleiding van de tragedie in Fukusima nog meer nadruk heeft gekregen.

– (HU) Frau Präsidentin! Das Problem der Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle ist ein wichtiges und dringendes Thema, das seit der Katastrophe in Fukushima sogar noch mehr Aufmerksamkeit erhält.


Als de regio’s Poitou-Charentes, Charente-Maritime, Pays de la Loire en Bretagne naar aanleiding van deze tragedie verzoeken om een wijziging in hun verantwoording van door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Europees Sociaal Fonds medegefinancierde uitgaven, zal de Europese Commissie deze verzoeken met de grootst mogelijke welwillendheid en zeer snel moeten beoordelen.

Falls infolge dieser Tragödie die Regionen Poitou-Charentes, Charente-Maritime, Pays de la Loire und Bretagne eine Änderung ihrer durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und den Europäischen Sozialfonds kofinanzierten zugewiesenen Mittel beantragen, wird die Europäische Kommission diese Anträge sehr schnell und sehr wohlwollend bearbeiten müssen.


Met deze twee straffen geeft Oezbekistan, in het licht van een EU-besluit over een eventuele verlenging van de specifieke sancties die in 2005 naar aanleiding van de tragedie van Andijan waren aangenomen, een verontrustend signaal af, zulks te meer omdat Oezbekistan had ingestemd met een mensenrechtendialoog met de EU.

Die beiden Urteile sind ein beunruhigendes Signal der usbekischen Seite im Hinblick auf eine anstehende Entscheidung der EU über die Verlängerung der im Jahr 2005 im Zusammenhang mit der Tragödie von Andischan verhängten konkreten Sanktionen sowie angesichts der Tatsache, dass Usbekistan sich bereit erklärt hat, einen Menschenrechtsdialog mit der EU zu führen.


6. wijst erop dat een doeltreffend beheer van de migratiestromen alleen maar mogelijk is door een goede samenwerking met de derde landen van herkomst en derde transitlanden en mits samengewerkt wordt met de nieuwe buurlanden van het uitgebreide Europa; vraagt in dit verband dat werk wordt gemaakt van het mechanisme waarom op de top van Thessaloniki is gevraagd naar aanleiding van de verordening tot instelling van een nieuw programma van technische en financiële bijstand aan derde landen op het gebied van asiel en immigratie;

6. weist darauf hin, dass eine wirkungsvolle Steuerung der Migrationsströme undenkbar ohne eine fruchtbare Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitdrittstaaten auch in Zusammenarbeit mit den neuen Nachbarländern des erweiterten Europas ist; fordert deshalb, dass der auf dem Gipfel von Thessaloniki geforderte Mechanismus im Zusammenhang mit der Verordnung zur Einrichtung eines neuen Programms für finanzielle und technische Hilfe für Drittländer im Migrations- und Asylbereich eingeführt wird;


2. wenst de regering, het parlement en de bevolking van Iran zijn welgemeende deelneming naar aanleiding van deze tragedie te betuigen;

2. spricht der Regierung, dem Parlament und dem Volk des Iran nach diesem tragischen Ereignis sein tief empfundenes Beileid aus;


Er wordt gememoreerd dat het Belgische voorzitterschap in de zitting van de Raad Volksgezondheid in juni 2000 om zo'n evaluatiestudie had gevraagd naar aanleiding van de ontdekking van een ondeugdelijke partij ziekenhuisantiseptica (de zaak "Cidex").

Wie erinnerlich hatte die belgische Delegation auf der Tagung des Rates (Gesundheit) im Juni 2000 vorgeschlagen, eine solche Bewertung vorzunehmen, nachdem ein fehlerhaftes Los eines Desinfektionsmittels (Fall "Cidex") entdeckt worden war.


Deze twee documenten mogen niet verward worden met het Witboek dat de Europese Raad heeft gevraagd naar aanleiding van de uiteenzetting van de Voorzitter van de Commissie, de heer Delors, op de Topconferentie van Kopenhagen over de structurele aspecten van de Europese economieën.

Diese beiden Dokumente sind nicht zu verwechseln mit dem Weißbuch, das der Europäische Rat nach dem Exposé von Präsident Delors auf der Kopenhagener Gipfelkonferenz zu den strukturellen Aspekten der europäischen Volkswirtschaften angefordert hat.


Naar aanleiding van het betrokken voorstel van de Noordierse autoriteiten heeft de heer MILLAN de staatssecretaris voor Noord-Ierland het volgende schrijven doen toekomen : Ik heb de gelegenheid gehad om, aan de hand van het door mij gevraagde verslag van deskundigen, het voorstel tot toekenning van bijstand uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling voor een elektriciteitsleiding tussen Noord-Ierland en Schotland in detail te onderzoeken.

Einen Vorschlag der nordirischen Behörden beantwortete er mit folgendem Schreiben an den Minister für Nordirland: Ich hatte nunmehr Gelegenheit, den Vorschlag der Förderung einer Verbund- leitung zwischen Nordirland und Schottland durch den Europäischen Fond für regionale Entwicklung im einzelnen zu prüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagd naar aanleiding van verschrikkelijke tragedies' ->

Date index: 2023-04-26
w