Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewapende groeperingen onmiddellijk » (Néerlandais → Allemand) :

9. vraagt elke buitenlandse inmenging in het land, ook door de levering van wapens en de financiering van gewapende groeperingen, onmiddellijk te staken; verzoekt de VN en de Raad van de Europese Unie een embargo uit te vaardigen op de export van wapens naar Syrië; vraagt alle buurlanden hun grenzen met Syrië te controleren om elk wapentransport naar Syrië te vermijden;

9. fordert ein sofortiges Ende jeglicher ausländischer Einmischung in dem Land, wozu auch ein Ende der Lieferung von Waffen und der Finanzierung bewaffneter Gruppen gehört; fordert die Vereinten Nationen und den Rat der Europäischen Union auf, ein Embargo für die Ausfuhr von Waffen nach Syrien zu verhängen; fordert die Nachbarstaaten auf, ihre Grenzübergänge zu Syrien zu kontrollieren, damit keine Waffen nach Syrien gelangen;


6. vraagt elke buitenlandse inmenging in het land, ook door de levering van wapens en de financiering van gewapende groeperingen, onmiddellijk te staken; verzoekt de VN en de Raad van de Europese Unie een embargo uit te vaardigen op de export van wapens naar Syrië; vraagt alle buurlanden hun grenzen met Syrië te controleren en elk wapentransport naar Syrië te verbieden;

6. fordert ein sofortiges Ende jeglicher ausländischer Einmischung in dem Land, wozu auch ein Ende der Lieferung von Waffen und der Finanzierung bewaffneter Gruppen gehört; fordert die Vereinten Nationen und den Rat der Europäischen Union auf, ein Embargo für die Ausfuhr von Waffen nach Syrien zu verhängen; fordert die Nachbarstaaten auf, ihre Grenzübergänge zu Syrien zu kontrollieren und Waffenlieferungen nach Syrien zu verbieten;


4. vraagt dat elke buitenlandse inmenging in het land, ook door de levering van wapens en de financiering van gewapende groeperingen, onmiddellijk wordt gestaakt;

4. fordert ein sofortiges Ende jeglicher ausländischer Einmischung in dem Land, wozu auch ein Ende der Lieferung von Waffen und der Finanzierung bewaffneter Gruppen gehört;


2. De Europese Unie veroordeelt met klem de raketaanvallen op Israël vanuit de Gazastrook, onmiddellijk door Hamas en andere gewapende groeperingen in Gaza moeten worden beëindigd.

2. Die Europäische Union verurteilt auf das Schärfste die vom Gazastreifen ausgehenden Rake­tenangriffe auf Israel; diese Angriffe sind von der Hamas und den anderen bewaff­neten Gruppierungen sofort einzustellen.


Zij betreurt de dood van een VN‑peacekeeper, betuigt haar steun voor de missie van de Verenigde Naties voor de stabilisatie van de Democratische Republiek Congo (MONUSCO) en roept op tot een onmiddellijke beëindiging van alle gewelddadigheden die worden gepleegd door gewapende groeperingen.

Sie bedauert den Tod eines VN‑Blauhelmsoldaten, erklärt ihre Unterstützung für die Stabilisierungsmission der Vereinten Nationen im Kongo (MONUSCO) und fordert ein sofortiges Ende aller Gewalt durch bewaffnete Gruppen.


3. spreekt zijn eenduidige veroordeling uit over de beschietingen van woonwijken, het gebruik van agressie en geweld door strijdkrachten en veiligheidstroepen van de regering tegen demonstranten en burgers; veroordeelt tevens het geweld door gewapende groeperingen; dringt erop aan dat het Syrische regime onmiddellijk een einde maakt aan folteringen en alle schendingen van de mensenrechten, alle mensen vrijlaat die zonder wettige redenen worden vastgehouden, de gewonden medische zorg verleent en de fundamentele vrijheden eerbiedigt; roept alle ...[+++]

3. verurteilt entschieden die Bombardierung von Wohngebieten und den Einsatz von Gewalt durch die Militär- und Sicherheitskräfte der Regierung gegenüber Demonstranten und Zivilisten; verurteilt zudem die Gewalt durch bewaffnete Gruppen; fordert das syrische Regime auf, allen Folterungen und Menschenrechtsverletzungen unverzüglich ein Ende zu bereiten, alle ohne rechtliche Grundlage inhaftierten Personen freizulassen, den Verletzten medizinische Versorgung zukommen zu lassen und die Grundfreiheiten zu achten; fordert desgleichen all ...[+++]


1. veroordeelt ondubbelzinnig het gebruik van geweld door de strijdkrachten en veiligheidstroepen van de regering tegen betogers en door gewapende groeperingen; dringt erop aan dat het Syrische regime onmiddellijk ophoudt met alle schendingen van de mensenrechten, iedereen die zonder wettige redenen wordt vastgehouden vrijlaat, de gewonden medische zorgen toedient en de fundamentele vrijheden eerbiedigt; roept alle gewapende groeperingen op om het geweld te ...[+++]

1. verurteilt entschieden den Einsatz von Zwangsmitteln und Gewalt durch die Militär- und Sicherheitskräfte der Regierung gegenüber Demonstranten sowie durch bewaffnete Gruppen; fordert das syrische Regime auf, unverzüglich alle Menschenrechtsverletzungen zu beenden, alle ohne rechtliche Grundlage verhafteten Personen freizulassen, den Verletzten medizinische Versorgung zukommen zu lassen und die Grundfreiheiten zu achten; fordert desgleichen alle bewaffneten Gruppen auf, die Gewalt zu beenden;


De EU betoont zich weliswaar ingenomen met de verklaring van de regering van de Democratische Republiek Congo, waarin de gewapende groeperingen wordt verzocht de vijandelijkheden in het oosten van de Democratische Republiek Congo te staken, maar dringt er tevens bij alle regeringen, militaire strijdkrachten en andere organisaties en personen op aan, de groeperingen die bij de gevechten in het oosten van de DRC en in Burundi zijn betrokken niet langer te steunen, en hun invloed op die groeperingen aan te wenden om hen ervan te overtuigen elke militaire a ...[+++]

Die EU begrüßt die Erklärung der Regierung der Demokratischen Republik Kongo, in der diese die bewaffneten Gruppen aufruft, die Kampfhandlungen im Osten der Demokratischen Republik Kongo einzustellen, und appelliert gleichzeitig an alle Regierungen, Militärkräfte und sonstigen Organisationen und Personen, jegliche Unterstützung für an den Kämpfen im Osten der Demokratischen Republik Kongo und in Burundi beteiligte Gruppen einzustellen und ihren Einfluss auf diese Gruppen geltend zu machen, um sie dazu zu bringen, jegliche Militäraktio ...[+++]


De Europese Unie roept de gewapende groeperingen op, alle gijzelaars - zowel buitenlanders als Colombianen - vrij te laten en onmiddellijk op te houden met deze praktijken.

Sie fordert die bewaffneten Gruppen auf, alle ausländischen wie kolumbianischen Geiseln freizulassen und ab sofort auf derartige Praktiken zu verzichten.


doet een beroep op de gewapende groeperingen FDD en FNL om de vijandigheden onmiddellijk en onvoorwaardelijk te staken, zich onverwijld bij het vredesproces aan te sluiten en akkoord te gaan met onderhandelingen over een staakt-het-vuren,

- appelliert an die bewaffneten Bewegungen FDD und FNL, die Feindseligkeiten sofort bedingungslos einzustellen, sich unverzüglich dem Friedensprozess anzuschließen und der Aushandlung einer Waffenstillstandsvereinbarung zuzustimmen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewapende groeperingen onmiddellijk' ->

Date index: 2024-01-29
w