Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewassen waarschijnlijk nooit meer groeien » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europa van de twaalf, van Kohl en Mitterrand, bestaat niet meer en zal waarschijnlijk nooit meer terugkomen.

Das Europa mit 12 Mitgliedstaaten, von Kohl und Mitterrand, gibt es nicht mehr und wird zweifellos nie zurückkehren.


Zeer waarschijnlijk zal de huidige marktsituatie in de suikersector zich in de toekomst nooit meer voordoen.

Es ist sehr unwahrscheinlich, dass die derzeitigen Marktbedingungen für Zucker in Zukunft noch einmal auftreten.


Dat zou weer leiden tot een vermindering van vooroordelen en stereotypes en dat zou de hoop doen groeien dat Europa nooit meer onder een totalitair systeem zal hoeven te lijden.

Das wiederum würde zu einer Verringerung der Vorurteile, einer Begrenzung der Stereotype und einer zunehmenden Hoffnung beitragen, dass wir in Europa nie wieder Totalitarismus erleben werden.


We zullen waarschijnlijk zien dat er meer oudere werknemers worden ontslagen, doordat de antidiscriminatiewetgeving niet correct wordt uitgevoerd, met alle gevolgen van dien voor de vele ouderen die misschien nooit meer aan het werk komen.

Weil man die Antidiskriminierungsvorschriften nicht richtig anwendet, werden wahrscheinlich mehr ältere Arbeitnehmer entlassen, von denen viele vielleicht niemals wieder eine Arbeit finden und unter den entsprechenden Folgen zu leiden haben.


In veel Afrikaanse gebieden ten zuiden van de Sahara zullen gewassen waarschijnlijk nooit meer groeien, tenzij er een plotselinge klimaatsverandering optreedt.

In vielen Gebieten in Afrika südlich der Sahara werden wahrscheinlich nie wieder Nahrungsmittel wachsen, es sei denn, daß sich das Klima drastisch verbessert.


Ik ken niet de situatie in alle landen, Commissaris, maar wat Nederland betreft, kan ik u zeggen dat de situatie verslechtert voor mensen die niet in staat zijn tot deelname aan de arbeidsmarkt, dat zeer waarschijnlijk nooit geweest zijn en ook nooit meer zullen zijn.

Mir ist die Situation nicht in allen Ländern hinreichend bekannt, aber im Hinblick auf die Niederlande kann ich Ihnen berichten, dass sich die Lage für Menschen verschlechtert, die nicht am Arbeitsmarkt partizipieren können und mit großer Wahrscheinlichkeit niemals dazu in der Lage waren bzw. sein werden.


De studie laat zien dat in het volgende decennium waarschijnlijk steeds meer en steeds betere genetische modificaties van gewassen en een steeds groter aantal nieuwe producten ter goedkeuring aan de regelgever zullen worden voorgelegd.

Die Studie zeigt, dass in den nächsten zehn Jahren der Umfang und die Qualität der gentechnischen Veränderungen bei Nutzpflanzen und die Zahl der neuen Produkte, die genehmigt werden müssen, größer als bisher sein wird.


Verzoeker bezit echter die diploma's niet en zal die waarschijnlijk, gelet op zijn leeftijd (59 jaar), nooit meer behalen».

Der Kläger besitzt diese Diplome jedoch nicht und wird sie angesichts seines Alters (59 Jahre) wahrscheinlich nie mehr erhalten».


België: In 2002 zal de economische bedrijvigheid waarschijnlijk met niet meer dan 1 % groeien, maar in 2003 zal de economie vermoedelijk met 3 % groeien.

Belgien: Im Jahr 2002 dürfte das Wirtschaftswachstum nicht über 1 % liegen, im Jahr 2003 aber etwa 3 % erreichen.


In deze studie was er ook sprake van het enorme potentieel van het internationale reizigersvervoer per spoor aangezien het aantal buitenlandse reizen naar verwachting substantieel zal groeien tengevolge van de veranderende demografische structuur van de Europese bevolking: oudere mensen zullen waarschijnlijk meer per trein gaan reizen aangezien dit comfortabeler en gemakkelijker is dan reizen per auto, bus of vliegtuig.

Die Studie führt auch das enorme Potenzial im grenzüberschreitenden Schienen personenverkehr an, da die Zahl der Auslandsbahnreisen aufgrund des demographischen Wandels in Europa stark zunehmen dürfte: Ältere Menschen reisen der größeren Bequemlichkeit und des Komforts wegen eher mit dem Zug als mit Auto, Reisebus oder Flugzeug.


w