Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval
Aanval van stuipen
Bejegeningsgegevens gewelddadig
Bestrijden van gewelddadig extremisme
Denial of service-aanval
DoS-aanval
Gewelddadig verzet
Gewelddadige dood
Grand mal
Insult
Lichte aanval van vallende ziekte
Petit mal
Psychomotore aanval
Tegengaan van gewelddadig extremisme
Temporale-epilepsie-aanval
Verstikkingsaanval

Traduction de «gewelddadige aanval » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestrijden van gewelddadig extremisme | tegengaan van gewelddadig extremisme

Bekämpfung des gewalttätigen Extremismus | CVE [Abbr.]


psychomotore aanval | temporale-epilepsie-aanval

Daemmerattacke | psychomotorischer Anfall | Schlaefenlappenanfall | Temporallappen-Epilepsie | Temporal-Syndrom


denial of service-aanval | verstikkingsaanval | DoS-aanval [Abbr.]

Denial of Service-Angriff | Denial-of-Service-Angriff | Denial-of-Service-Attacke | DoS-Angriff


bejegeningsgegevens gewelddadig

personenbezogener Hinweis gewalttätig








grand mal | aanval van stuipen

Grand mal | großer Anfall




petit mal | lichte aanval van vallende ziekte

petit mal | kleiner epileptischer Anfall
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat de strafrechtbank van Gizeh op 2 december 2014 in eerste aanleg 188 beklaagden ter dood heeft veroordeeld wegens de gewelddadige aanval op een politiebureau in Kerdasa op 14 augustus 2013;

D. in der Erwägung, dass das Strafgericht in Giseh am 2. Dezember 2014 gegen 188 Angeklagte, die am 14. August 2013 einen gewalttätigen Angriff auf eine Polizeistation in Kerdasa verübt haben sollen, vorläufige Todesurteile verhängt hat;


L. overwegende dat op 2 december 2014 de strafrechtbank van Gizeh in eerste aanleg 188 aangeklaagden ter dood heeft veroordeeld wegens de gewelddadige aanval op een politiebureau tijdens het vorige jaar;

L. in der Erwägung, dass ein Gericht in Giseh am 2. Dezember 2014 für einen gewalttätigen Angriff auf eine Polizeidienststelle im vorausgegangenen Jahr gegen nicht weniger als 188 Angeklagte vorab die Todesstrafe verhängt hat;


betere bewustmaking door specifieke mechanismen in te stellen voor de uitwisseling van informatie tussen de lidstaten en door EU-acties voor strategische communicatie te coördineren; betere bestendigheid van potentieel strategische en kritieke sectoren, zoals cyberbeveiliging, kritieke infrastructuur (energie, vervoer, ruimte), bescherming van het financiële systeem, bescherming van de volksgezondheid en ondersteuning van inspanningen ter bestrijding van gewelddadig extremisme en radicalisering; preventie van, reactie op en herstel van crisissituaties door doeltreffende procedures vast te stellen en door na te gaan of in geval van een ...[+++]

Verbesserung des Bewusstseins für hybride Bedrohungen durch Schaffung spezieller Mechanismen für den Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und durch Koordinierung der EU-Maßnahmen für strategische Kommunikation. Stärkung der Resilienz in Bereichen, die von entscheidender strategischer Bedeutung sein können, wie etwa Cybersicherheit, kritische Infrastrukturen (Energie, Verkehr, Raumfahrt), Schutz des Finanzsystems und Schutz der öffentlichen Gesundheit, sowie Unterstützung bei der Bekämpfung von gewalttätigem Extremismus und Radikalisierung. Krisenprävention, -reaktion und -bewältigung durch Festlegung wirksamer Verfahren, ab ...[+++]


15. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de gewelddadige aanval op arbeidsmigranten in Manolada in Griekenland en spreekt zijn medeleven uit met de slachtoffers; is verheugd over de maatregelen die de Griekse autoriteiten hebben genomen om de daders voor het gerecht te brengen en de slachtoffers te compenseren; vraagt de Commissie de Griekse autoriteiten op alle mogelijke manieren te ondersteunen bij hun strijd tegen de golf van racisme en racistisch geweld die Griekenland op dit moment treft;

15. verurteilt nachdrücklich den gewalttätigen Angriff auf Wanderarbeitnehmer in Manolada (Griechenland) und spricht den Opfern seine Solidarität aus; begrüßt die von den griechischen Behörden eingeleiteten Schritte, um die Täter vor Gericht zu bringen und den Opfern eine Entschädigung anzubieten; fordert die Kommission auf, die griechischen Behörden in jeder erdenklichen Weise bei ihrem Kampf gegen die Welle an rassistischen Übergriffen und die Misshandlungen zu unterstützen, die sich in Griechenland derzeit ereignen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. verzoekt de autoriteiten uitvoering te geven aan het grondwettelijke beginsel van non-discriminatie op grond van seksuele geaardheid, de kennis van rechtshandhavingsfunctionarissen over LGBT-rechten te vergroten en homofobie en transfobie te bestrijden; betreurt in dit verband de gewelddadige aanval op 14 december 2012 in Pristina door een groep, waaronder radicale islamisten, op het gebouw waar de website Kosovo 2.0 op het punt stond zijn nieuwste magazine over "seks" te presenteren, met inbegrip van LGBT-thema's; roept de politie van Kosovo en het ministerie van Binnenlandse Zaken op om het geweld en de bedreigingen tegen de betr ...[+++]

45. fordert die Behörden auf, dem Verfassungsgrundsatz des Verbots der Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Orientierung Geltung zu verschaffen, die Kenntnisse der Mitarbeiter von Strafverfolgungsbehörden über die Rechte von Lesben, Schwulen, Bi- und Transsexuellen zu erweitern und Homophobie und Transphobie zu bekämpfen; verurteilt in diesem Zusammenhang den am 14. Dezember 2012 in Pristina erfolgten gewalttätigen Angriff einer Personengruppe, darunter auch radikale Islamisten, auf Räumlichkeiten, in denen das Medienunternehmen Kosovo 2.0 gerade die letzte Ausgabe seines Magazins zum Thema „Sex“, u. a. mit Beiträgen zu Lesben, Sc ...[+++]


42. verzoekt de autoriteiten uitvoering te geven aan het grondwettelijke beginsel van non-discriminatie op grond van seksuele geaardheid, de kennis van rechtshandhavingsfunctionarissen over LGBT-rechten te vergroten en homofobie en transfobie te bestrijden; betreurt in dit verband de gewelddadige aanval op 14 december in Pristina door een groep, waaronder radicale islamisten, op het gebouw waar de website Kosovo 2.0 op het punt stond zijn nieuwste magazine over "seks" te presenteren, met inbegrip van LGBT-thema's; roept de politie van Kosovo en het ministerie van Binnenlandse Zaken op om het geweld en de bedreigingen tegen de betrokken ...[+++]

42. fordert die Behörden auf, dem Verfassungsgrundsatz des Verbots der Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Orientierung Geltung zu verschaffen, die Kenntnisse der Mitarbeiter von Strafverfolgungsbehörden über die Rechte von Lesben, Schwulen, Bi- und Transsexuellen zu erweitern und Homophobie und Transphobie zu bekämpfen; verurteilt in diesem Zusammenhang den am 14. Dezember 2012 in Pristina erfolgten gewalttätigen Angriff einer Personengruppe, darunter auch radikale Islamisten, auf Räumlichkeiten, in denen das Medienunternehmen Kosovo 2.0 gerade die letzte Ausgabe seines Magazins zum Thema „Sex“, u. a. mit Beiträgen zu Lesben, Sc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewelddadige aanval' ->

Date index: 2025-01-21
w