Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geweldige mogelijkheden die digitale technologie biedt beter " (Nederlands → Duits) :

Die strategie is erop gericht de voorwaarden te scheppen die de Europese burgers en bedrijven nodig hebben om de geweldige mogelijkheden die digitale technologie biedt beter te benutten, ook over de grenzen heen.

Die Strategie dient der Schaffung geeigneter Rahmenbedingungen, damit die europäischen Bürger und Unternehmen die gewaltigen Möglichkeiten, die die Digitaltechnik bietet, grenzübergreifend nutzen können.


“We moeten volgens mij de enorme mogelijkheden van de digitale technologie, die geen grenzen kent, nog veel beter gebruiken.

„Ich bin der Überzeugung, dass wir die herausragenden Möglichkeiten der digitalen und keine Grenzen kennenden Technologien viel besser nutzen müssen.


is ingenomen met de vele mogelijkheden en de grotere flexibiliteit die het digitale tijdperk biedt voor werknemers en zelfstandigen, onder meer om een betere balans tussen werk en privéleven te vinden, in het bijzonder met betrekking tot de situatie op de arbeidsmarkt van ouders met jonge kinderen en mensen met een handicap; verzoekt de Commissie en de lidstaten zich te buigen over de in de ICT-sector duidelij ...[+++]

begrüßt, dass sich Arbeitnehmern und Selbständigen im digitalen Zeitalter zahlreiche Möglichkeiten bieten und dass vieles flexibler wird, auch wenn es etwa um Möglichkeiten der besseren Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben geht, insbesondere im Zusammenhang mit der Lage auf dem Arbeitsmarkt, was Eltern von Kleinkindern und Menschen mit Behinderungen anbelangt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die in der IKT-Branche häufig anzutreffende Situation anzugehen, dass die Arbeitsplatzsicherheit im Zusammenhang mit flexibler Arbeit ein P ...[+++]


“We moeten volgens mij de enorme mogelijkheden van de digitale technologie, die geen grenzen kent, nog veel beter gebruiken.

„Ich bin der Überzeugung, dass wir die herausragenden Möglichkeiten der digitalen und keine Grenzen kennenden Technologien viel besser nutzen müssen.


Wij moeten alles in het werk stellen om banen te creëren - en geen enkele sector biedt betere mogelijkheden voor uitbreiding van de werkgelegenheid (met name voor jongeren) dan de digitale sector.

Wir müssen unbedingt alles unternehmen, um die Voraussetzungen für mehr Arbeitsplätze zu schaffen – und kein anderer Sektor bietet bessere Möglichkeiten für mehr Beschäftigung (insbesondere für junge Menschen) als der digitale Sektor.


Zij biedt de Europese burgers de mogelijkheid de culturele en economische dimensie van alle mediatypes verbonden aan de digitale technologie (televisie, film, video, websites, radio, videospelletjes en virtuele gemeenschappen) beter te vatten.

Außerdem hilft sie den europäischen Bürgern, die kulturellen und wirtschaftlichen Aspekte aller mit der Digitaltechnik verbundenen Medienarten besser zu verstehen (Fernsehen, Kino, Video, Web, Hörfunk, Videospiele und virtuelle Gemeinschaften).


Het internet biedt nieuwe wegen en mogelijkheden om audiovisueel werk te verspreiden, en de digitale technologie maakt het mogelijk perfecte kopieën te maken van zulke werken.

Das Internet bietet neue Möglichkeiten und Wege zur Verbreitung audiovisüller Werke, und die Digitaltechnologie bietet Mittel, mit denen sich perfekte Kopien derartiger Werke herstellen lassen.


10. erkent dat het auteursrecht tot doel heeft de rechten van alle categorieën rechthebbenden beter te beschermen, zodat zij aanspraak kunnen maken op een passende vergoeding voor hun inspanningen wanneer anderen gebruikmaken van hun werk, en aldus toekomstige creativiteit te stimuleren; wijst erop dat de culturele en creatieve sectoren meer dan zeven miljoen mensen werk verschaffen en jaarlijks 4,5 % bijdragen aan het bbp van de EU, dat de digitale interne m ...[+++]

10. erkennt an, dass mit dem Urheberrecht die Rechte aller Rechtsinhaber besser geschützt werden sollen, damit die Urheber für ihre Bemühungen angemessen vergütet werden, wenn andere ihre Werke nutzen, und somit künftige Kreativität gefördert werden soll; weist darauf hin, dass die Kultur- und Kreativindustrien (KKI) zwar mehr als sieben Millionen Menschen beschäftigen und jährlich 4,5% zum BIP der EU beitragen, und dass der digitale Markt nach Angaben der „Cost-of-Non-Europe“-Studie des Europäischen Parlaments bis zum Jahr 2020 223 ...[+++]


Dat brengt risico’s met zich mee – zoals altijd het geval is wanneer zich vernieuwingen voordoen – maar de overgang naar het digitale tijdperk brengt ook ongekende mogelijkheden voor pluralisme met zich mee en biedt geweldige productieve perspectieven voor het systeem.

Zwar ist der Übergang zu den digitalen Technologien mit Risiken verbunden – wie das stets der Fall ist, wenn die Innovation um sich greift –, doch bringt er auch riesige Chancen für den Pluralismus mit sich und eröffnet dem System enorme produktive Möglichkeiten.


Zij biedt de Europese burgers de mogelijkheid de culturele en economische dimensie van alle mediatypes verbonden aan de digitale technologie (televisie, film, video, websites, radio, videospelletjes en virtuele gemeenschappen) beter te vatten.

Außerdem hilft sie den europäischen Bürgern, die kulturellen und wirtschaftlichen Aspekte aller mit der Digitaltechnik verbundenen Medienarten besser zu verstehen (Fernsehen, Kino, Video, Web, Hörfunk, Videospiele und virtuelle Gemeinschaften).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweldige mogelijkheden die digitale technologie biedt beter' ->

Date index: 2022-02-21
w