Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewest betreft staat » (Néerlandais → Allemand) :

4° het samenwerkingsakkoord van 27 oktober 2006 tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van landbouw en visserij, wat betreft de uitoefening van de bevoegdheden op het gebied van de pachtwetgeving;

4° dem Kooperationsabkommen vom 27. Oktober 2006 zur Abänderung des Kooperationsabkommens vom 18. Juni 2003 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt über die Ausübung der regionalisierten Zuständigkeiten in den Bereichen Landwirtschaft und Fischerei, was die Ausübung der Zuständigkeiten im Bereich der Gesetzgebung über die Landpacht betrifft;


Aangezien het een nieuw optreden van het Waals Gewest betreft, heeft de Commissie België op 5 juli 2000 aangemaand de inlichtingen te verstrekken welke haar in staat moeten stellen die maatregelen te toetsen aan de toepasselijke voorschriften.

Da es sich dabei um eine neuerliche Intervention der Region Wallonien handelte, erbat die Kommission am 5. Juli 2000 vom belgischen Staat Informationen, die eine beihilferechtliche Würdigung der Maßnahmen ermöglichen sollten.


Aangezien het een nieuw optreden van het Waals Gewest betreft, heeft de Commissie België aangemaand de informatie te verstrekken die haar in staat moet stellen de betrokken maatregelen te toetsen aan de toepasselijke voorschriften.

Da es sich um eine neuerliche Maßnahme der Region Wallonien handelte, holte die Kommission von den belgischen Behörden Auskünfte ein, um eine beihilferechtliche Würdigung der Maßnahmen vornehmen zu können.


Art. 12. In de artikelen 431 en 435 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende voorheffing in het Vlaams Gewest betreft, na de woorden " de Staat" ingelast de woorden " of het Vlaams Gewest" .

Art. 12. In den Artikeln 431 und 435 des Einkommensteuergesetzbuches wird, was den Immobilienvorabzug in der Flämischen Region betrifft, nach der Wortfolge " der Staat" die Wortfolge " oder die Flämische Region" eingefügt.


Art. 16. In artikel 327, § 1, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende voorheffing in het Vlaams Gewest betreft, na de woorden " voor de vestiging of de invordering van de door de Staat" ingelast de woorden " of door het Vlaams Gewest" ingevoegd" .

Art. 16. In Artikel 327 § 1 des Einkommensteuergesetzbuches wird, was den Immobilienvorabzug in der Flämischen Region betrifft, nach der Wortfolge " für die Veranlagung oder die Erhebung der durch den Staat" die Wortfolge " oder durch die Flämische Region" eingefügt.


Wat het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreft, staat het in het Vlaamse Gewest gelegen sorteercentrum van Lot in voor de ontvangst, het sorteren en het conditioneren van recycleerbare producten die het Gewestelijk Agentschap voor Netheid heeft opgehaald; de niet-recycleerbare residu's van die afvalstoffen worden gerecupereerd door het Gewestelijk Agentschap voor Netheid, dat ze overbrengt naar de verbrandingsoven van het Brusselse Gewest : gelet op artikel 2, 9°, van het decreet van 2 juli 1981, worden dan ook de afvalstoffen door het Gewestelijk Agentschap voor Netheid " ...[+++]

Was die Region Brussel-Hauptstadt anbelangt, sei die in Lot in der Flamischen Region gelegene Sortierstelle fur die Annahme, das Sortieren und Konditionieren recyclingfahiger Erzeugnisse, die durch die" Agence régionale pour la propreté " eingesammelt worden seien, zustandig; die nicht recyclingfahigen Ruckstande dieser Abfalle wurden von der " Agence régionale pour la propreté " zuruckgenommen und in den Mullverbrennungsofen der Brusseler Region gebracht; in Anbetracht des Artikels 2 9° des Dekrets vom 2. Juli 1981 wurden die Abfalle von der" Agence régionale pour la propreté " " eingesammelt " , weshalb diese mit der bestrittenen Abgabe belegt werde ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewest betreft staat' ->

Date index: 2021-01-28
w