Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewezen dat 2009 geen gewoon jaar " (Nederlands → Duits) :

Er dient in dit jaarverslag allereerst op te worden gewezen dat 2009 geen gewoon jaar was. Het was een nogal speciaal jaar, dat werd beheerst door de Europese verkiezingen en de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.

Zunächst sei betont, dass das Jahr 2009 kein normales, sondern eher ein außergewöhnliches Jahr gewesen ist, das von den Wahlen zum Europäischen Parlament und dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon geprägt war.


29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering Besluit tot afwijking van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; Gelet op verordening (EU) nr. 1 ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abweichung von dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. September 2015 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft und zur Aufhebung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. April 2014 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des Rates; Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parla ...[+++]


– (RO) Vooruitziend op het jaar 2009, dat nog maar net van start is gegaan, wil ik u allen erop wijzen dat het in mijn ogen geen gewoon jaar is.

– (RO) Das Jahr 2009 hat gerade erst begonnen.


Daarom vraag ik u, mevrouw Wallström, dringend ervoor te zorgen dat 2009 geen verspild jaar wordt.

Daher fordere ich Sie, Frau Wallström, dringend auf, dafür Sorge zu tragen, dass 2009 kein verlorenes Jahr ist!


Voor ons was de toetreding tot de Europese Unie een externe bevestiging van het feit dat we relatief snel, in een tijdsbestek van nog geen vijftien jaar na de val van het communisme, opnieuw een gewoon Europees land geworden waren.

Unseren Beitritt zur EU haben wir einerseits als externe Bestätigung der Tatsache gesehen, dass wir relativ schnell, nämlich im Verlauf von fünfzehn Jahren nach dem Zusammenbruch des Kommunismus, wieder ein normales europäisches Land wurden.


In het kader van het Europees Jaar van creativiteit en innovatie 2009 heeft de Commissie er met nadruk op gewezen dat taalvaardigheden kunnen bijdragen aan sociaal en individueel welzijn.

Im Rahmen des Europäischen Jahres der Kreativität und Innovation 2009 hob die Kommission hervor, wie Sprachkenntnisse dazu beitragen können, das soziale und individuelle Wohlbefinden zu fördern.


In de prognose van een tekort van 5,7% van het BBP in 2006 is rekening gehouden met de kwijtschelding van de schuld van de nationale spoorwegen, een overheidsbedrijf, in verband met het nationale hogesnelheidsproject (0,9% van het BBP) en met het door het Europees Hof van Justitie gewezen btw-arrest inzake bedrijfsauto´s (1,3%). Het resultaat heeft geen gevolgen voor dit jaar of de jaren daarop.

In der Defizitprognose von 5,7 % des BIP für 2006 sind der Schuldenerlass für die staatliche Eisenbahngesellschaft im Zusammenhang mit dem Hochgeschwindigkeitsprojekt (0,9 % des BIP) und das EuGH-Urteil über die Mehrwertbesteuerung von Firmenwagen (1,3 %) berücksichtigt, die sich demnach 2007 und in den Folgejahren nicht mehr auswirken werden.


Er zij op gewezen dat deze richtlijn vijf jaar na de termijn voor de omzetting ervan (oktober 1998) nog in geen enkele lidstaat omgezet is.

Fünf Jahre nach der für ihre Umsetzung genannten Frist (Oktober 1998) ist diese Richtlinie noch immer nicht in allen Mitgliedstaaten umgesetzt.


Hoewel het conjunctuurgezuiverde tekort naar verwachting zal afnemen tot 1,8% in 2008-2009, lijkt de veiligheidsmarge volgens berekeningen van de Commissie gedurende de programmaperiode in geen enkel jaar groot genoeg om te voorkomen dat de referentiewaarde voor het tekort van 3% van het BBP bij normale macro-economische schommelingen wordt overschreden.

Berechnungen der Kommission zufolge scheint trotz eines erwarteten Rückgangs des konjunkturbereinigten Defizits auf 1,8 % 2008/09 während des Programmzeitraums in keinem Jahr eine ausreichende Sicherheitsmarge zu bestehen, damit das Defizit den Referenzwert von 3 % des BIP bei normalen Konjunkturschwankungen nicht überschreitet.


De communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu welke in 1994 is goedgekeurd bepaalt uitdrukkelijk dat, hoewel wordt onderstreept dat overeenkomstig het beginsel "de vervuiler betaalt" geen enkele vorm van steun mag worden toegekend voor de kosten die worden gemaakt om nieuwe installaties te laten voldoen aan verplichte normen, de ondernemingen die er de voorkeur aan geven meer dan twee jaar oude installaties te vervangen door nieuwe die aan de nieuwe normen voldoen, in plaats van de ...[+++]

Der 1994 verabschiedete Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutz- beihilfen bestimmt, daß in Übereinstimmung mit dem Verursacherprinzip Investitionen für Neuanlagen zur Anpassung an die neuen Normen normalerweise ohne Beihilfen vorgenommen werden müssen, sieht aber ausdrücklich vor, daß Unternehmen, die mehr als zwei Jahre alte Anlagen nicht einfach anpassen, sondern durch normenkonforme Neuanlagen ersetzen wollen, Beihilfen für den Teil der Investitionskosten erhalten können, der den Kosten für die Anpassung der Altanlagen ent ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : worden gewezen dat 2009 geen gewoon jaar     financiën gegeven     nr 73 2009     raad     ogen     jaar     ogen geen gewoon     2009     zorgen     geen verspild jaar     europees land geworden     nog     opnieuw een gewoon     geen vijftien jaar     nadruk op gewezen     innovatie     europees jaar     justitie gewezen     bbp in     resultaat heeft     dit jaar     zij op gewezen     nog in     richtlijn vijf jaar     programmaperiode in     geen enkel jaar     vervuiler betaalt     bestaande gewoon     dan twee jaar     gewezen dat 2009 geen gewoon jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewezen dat 2009 geen gewoon jaar' ->

Date index: 2023-06-24
w