Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewonnen stoffen en metalen zouden mogen » (Néerlandais → Allemand) :

De brandstof mag stoffen bevatten die oxidatie tegengaan en metalen chemisch inactief maken en die gewoonlijk gebruikt worden om raffinaderijbenzine te stabiliseren, maar additieven met een reinigende/dispergerende werking of oplosolie mogen niet worden gebruikt.

Der Kraftstoff kann Oxidationsinhibitoren und Metalldeaktivatoren enthalten, die normalerweise zur Stabilisierung von Raffineriebenzinströmen Verwendung finden; es dürfen jedoch keine Detergenzien/Dispersionszusätze und Lösungsöle zugesetzt sein.


Voorts zouden bepaalde chemische stoffen en artikelen die specifieke chemische stoffen bevatten welke buiten de werkingssfeer van het verdrag vallen, maar reden geven tot bijzondere bezorgdheid, in het geheel niet mogen worden uitgevoerd.

Zudem sollten bestimmte Chemikalien und Artikel, die spezifische Chemikalien enthalten, die nicht unter das Übereinkommen fallen, aber besonderen Anlass zu Bedenken geben, überhaupt nicht ausgeführt werden.


Om te voorkomen dat toch ongewenste uitvoer plaatsvindt, zouden chemische stoffen die binnen de Unie verboden of aan strenge beperkingen onderworpen zijn en aan de criteria voor kennisgeving krachtens het verdrag beantwoorden of onderworpen zijn aan de PIC-procedure, niet mogen worden uitgevoerd tenzij uitdrukkelijke toestemming van het betrokken invoerende land is gevraagd en verkregen, ongeacht of dit al dan niet partij bij het verdrag is.

Um zu vermeiden, dass es zu unerwünschten Ausfuhren kommt, sollten Chemikalien, die in der Union verboten sind oder strengen Beschränkungen unterliegen und die Notifikationskriterien des Übereinkommens erfüllen oder unter das PIC-Verfahren fallen, nur mit ausdrücklicher Zustimmung des einführenden Landes ausgeführt werden, und zwar unabhängig davon, ob es sich bei dem Land um eine Vertragspartei des Übereinkommens handelt oder nicht.


W. overwegende dat in het milieu geen door mensen vervaardigde of gewonnen stoffen en metalen zouden mogen voorkomen die een gevaar vormen voor de gezondheid of de biodiversiteit,

W. in der Erwägung, dass die Umwelt von synthetischen oder extrahierten Stoffen und Metallen frei sein sollte, die eine Gefährdung der Gesundheit bzw. der biologischen Vielfalt darstellen,


Er bestaat ook verschil van mening over de grenswaarden voor metalen, inzonderheid arseen, cadmium, chroom, lood, kwik en tin, die zeer giftig zijn en dus niet gebruikt zouden mogen worden in die onderdelen van speelgoed waar kinderen bij kunnen.

Es gibt auch unterschiedliche Meinungen über die Grenzwerte für Metalle, vor allem Arsen, Cadmium, Chrom, Blei, Quecksilber und Zinn, die hochgiftig sind und deshalb in Spielzeugteilen, die Kinder in die Hand nehmen, nicht verwendet werden sollten.


Bij de tweede lezing hebben we een totaal van 33 + 13, d.w.z. 46, maar we moeten er op wijzen dat dit gevaarlijke stoffen zijn die ons met name zorg baren, en die vandaag de dag niet meer in onze wateren aanwezig zouden mogen zijn.

In zweiter Lesung haben wir 33 + 13, d. h. insgesamt 46 Stoffe, aber es ist zu betonen, dass es sich hier um besonders besorgniserregende gefährliche Stoffe handelt, die künftig in Flüssen nicht mehr auftauchen dürfen.


Het zou rampzalig zijn geweest als het voorstel van de Commissie van kracht was geworden, want dit zou betekend hebben dat gevaarlijke chemische stoffen zonder toestemming van het invoerende land uitgevoerd zouden mogen worden, indien er binnen negentig dagen geen reactie is gekomen.

Es wäre verheerend gewesen, wenn sich der Vorschlag der Kommission durchgesetzt hätte, dass gefährliche Chemikalien ohne Einverständnis der importierenden Länder hätten ausgeführt werden können, wenn innerhalb von 90 Tagen keine Antwort erfolgt wäre.


1.1. Machinisten mogen niet lijden aan een medische aandoening en geen medicatie, drugs of stoffen tot zich nemen die zouden kunnen leiden tot:

1.1. Ein Triebfahrzeugführer darf nicht unter gesundheitlichen Störungen leiden oder Arzneimittel, Drogen oder Stoffe nehmen, die Folgendes auslösen können:


Mijn : mijnen zijn exploitatiesites voor de afzetting van minerale of fossiele ondergrondse of bovengrondse stoffen bekend omdat ze de volgende stoffen in de vorm van aders, lagen of ertslichamen bevatten : goud, zilver, platina, kwik, lood, in gangen, lagen, hopen; ijzer in gangen of lagen; koper, tin, zink, kalamijn, bismut, kobalt, arseen, mangaan, antimonium, molybdeen, grafiet of andere ...[+++]

Grube: die Gruben sind Standorte, wo in der Erde enthaltene oder an der Erdoberfläche vorzufindende mineralische oder fossile Rohstoffvorkommen gewonnen werden, die bekanntlich in Gängen, Schichten oder Anhäufungen Gold, Silber, Platin, Quecksilber, Blei, Eisen in Erzgängen oder Schichten, Kupfer, Zinn, Zunder, Wismut, Kobalt, Arsen, Mangan, Antimon, Molybdän, Plumbagin oder andere metallische Grundstoffe, sowie deren Salze und Oxide, Schwefel, Erd- od ...[+++]


optimalisering van het productontwerpproces via selectie van materialen met geringe effecten, bij voorkeur biomaterialen; verder zou de concentratie van gevaarlijke stoffen, met inbegrip van tal van zware metalen, in de biosfeer niet systematisch mogen toenemen; daarnaast zouden chemische ...[+++]

Optimierung der Verfahren für den Produktentwurf durch Auswahl von Materialien mit geringen Umweltauswirkungen, wobei Materialien auf biologischer Grundlage Vorzug erhalten; außerdem sollte es nicht zugelassen werden, dass sich die Konzentration gefährlicher Stoffe, einschließlich zahlreicher Schwermetalle, in der Biosphäre systematisch erhöht; chemische Stoffe sollten zudem ...[+++]


w