Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Loon dat gewoonlijk wordt verdiend

Vertaling van "gewoonlijk hun uitsluitende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

ausschließlich externe Strahlenexposition / ausschließlich interne Strahlenexposition


risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan

Deckung der üblichen Risiken vor Beginn der Kreditlaufzeit




discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

Diskriminierung aufgrund von Behinderung [ Diskriminierung von Behinderten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel er in de media gewoonlijk bijna uitsluitend aandacht wordt besteed aan eventuele afwijzingen van de kandidaten, omvat de procedure andere ontwikkelingen die misschien minder mediageniek, maar toch belangrijk zijn.

Zwar richten die Medien den Blick fast ausschließlich darauf, ob der Ernennung eines der designierten Mitglieder der Kommission nicht zugestimmt wird, jedoch bewirkt das Verfahren noch andere Entwicklungen, die vielleicht medial weniger spektakulär, aber dennoch wichtig sind.


Bij het aangaan van een contractuele relatie met een producent van fonogrammen moeten uitvoerende kunstenaars gewoonlijk hun uitsluitende rechten op verspreiding, verhuur, reproductie en beschikbaarstelling van vastleggingen van hun uitvoeringen overdragen aan de producent.

Ausübende Künstler, die eine vertragliche Beziehung mit einem Tonträgerhersteller eingehen, müssen diesem in der Regel ihre ausschließlichen Rechte für Vervielfältigung, Vertrieb, Vermietung und Zugänglichmachung von Aufzeichnungen ihrer Darbietungen übertragen.


Op grond van de btw-richtlijn kunnen de lidstaten een verlaagd btw-tarief toepassen op medische uitrusting, hulpmiddelen en andere apparaten die voldoen aan twee voorwaarden, namelijk indien zij "gewoonlijk bestemd zijn voor verlichting of behandeling van handicaps" en "voor uitsluitend persoonlijk gebruik door gehandicapten".

Gemäß der EU-Mehrwertsteuerrichtlinie können die Mitgliedstaaten ermäßigte Mehrwertsteuersätze auf medizinische Geräte, Hilfsmittel und sonstige Vorrichtungen anwenden, wenn sie „üblicherweise für die Linderung und die Behandlung von Behinderungen verwendet werden“ und „ausschließlich für den persönlichen Gebrauch von Behinderten bestimmt sind“.


14. stelt voor dat de EU overweegt om niet langer uitsluitend te focussen op "doeltreffendheid van hulp", maar ook op "doeltreffendheid van ontwikkeling" (waarbij de output en de resultaten van het ontwikkelingsbeleid en van hulpmaatregelen centraal staan), zoals de nieuwe donorlanden gewoonlijk doen; is van mening dat het concept "doeltreffendheid van ontwikkeling" in dat opzicht niet alleen de kans biedt om de dialoog tussen de EU en de BRICS-landen te verdiepen, maar ook om de samenhang van het ontwikkelingsbeleid in de EU zelf, z ...[+++]

14. schlägt vor, dass die von der EU vorgenommene Schwerpunktsetzung auf die „Wirksamkeit der Entwicklungshilfe“ um eine Schwerpunktsetzung auf die „Wirksamkeit der Entwicklung“ (d. h. Output und Ergebnisse der Entwicklungspolitik und -hilfe) ergänzt wird, die das von den neuen Geberländern bevorzugte Konzept ist; vertritt die Ansicht, dass das Konzept der „Wirksamkeit der Entwicklung“ daher nicht nur eine Gelegenheit für einen umfangreicheren Dialog zwischen den BRICS-Ländern und der EU bietet, sondern auch eine Chance, innerhalb der EU selbst das Konzept der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung zu stärken, das in Artikel 208 A ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. erop wijzend dat non-discriminatie op basis van geslacht in de eerste plaats en gewoonlijk niet uitsluitend vrouwen/moeders betreft, maar ook mannen/vaders, overwegende dat elk politiek optreden op dit gebied zich niet meer alleen op vrouwen mag concentreren, maar dat het Europese en nationale beleid vanaf nu ook de behoeften en mogelijkheden van mannen/vaders op dat gebied in aanmerking moet nemen,

L. in der Erwägung, dass die Beseitigung der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts in erster Linie und im Allgemeinen nicht nur die Frauen und Mütter, sondern auch die Männer und Väter betrifft; in der Erwägung, dass alle politischen Maßnahmen in diesem Bereich sich nicht länger ausschließlich auf die Frau konzentrieren sollten und dass die europäischen und nationalen Politiken künftig den Bedürfnissen und Fähigkeiten der Männer und Väter in diesem Bereich Rechnung tragen sollten,


L. erop wijzend dat non-discriminatie op basis van geslacht in de eerste plaats en gewoonlijk niet uitsluitend vrouwen/moeders betreft, maar ook mannen/vaders, overwegende dat elk politiek optreden op dit gebied zich niet meer alleen op vrouwen mag concentreren, maar dat het Europese en nationale beleid vanaf nu ook de behoeften en mogelijkheden van mannen/vaders op dat gebied in aanmerking moet nemen,

L. in der Erwägung, dass die Beseitigung der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts in erster Linie und im Allgemeinen nicht nur die Frauen und Mütter, sondern auch die Männer und Väter betrifft; in der Erwägung, dass alle politischen Maßnahmen in diesem Bereich sich nicht länger ausschließlich auf die Frau konzentrieren sollten und dass die europäischen und nationalen Politiken künftig den Bedürfnissen und Fähigkeiten der Männer und Väter in diesem Bereich Rechnung tragen sollten,


Q. erop wijzend dat non-discriminatie op basis van geslacht in de eerste plaats en gewoonlijk niet uitsluitend vrouwen/moeders betreft, maar ook mannen/vaders; vaststellend dat elk politiek optreden op dit gebied zich niet meer alleen op vrouwen mag concentreren, maar dat het Europese en nationale beleid vanaf nu ook de behoeften en mogelijkheden van mannen/vaders op dat gebied in aanmerking moet nemen,

Q. unter Hinweis darauf, dass die Diskriminierung aufgrund des Geschlechts in erster Linie und im Allgemeinen nicht nur die Frauen und Mütter, sondern auch die Männer und Väter betrifft; in der Feststellung, dass alle politischen Maßnahmen in diesem Bereich sich nicht länger ausschließlich auf die Frau konzentrieren dürfen und dass die europäischen und nationalen Politiken künftig den Bedürfnissen und Fähigkeiten der Männer und Väter in diesem Bereich Rechnung tragen müssen,


Het verwijst gewoonlijk, maar niet uitsluitend, naar ondergrondse of bovengrondse middelen zoals subleidingen, leidingen, mangaten en polen.

Dabei handelt es sich in der Regel um unter- oder oberirdische Vorrichtungen wie Teilrohre, Kabelschächte, Einstiegschächte, Masten u. ä.


Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 733/2002 kunnen de lidstaten verlangen dat hun officiële naam en de naam waaronder zij gewoonlijk bekendstaan, uitsluitend door hun nationale regering rechtstreeks onder het.eu-TLD mogen worden geregistreerd.

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 733/2002 können die Mitgliedstaaten verlangen, dass ihre amtliche Staatsbezeichnung und ihr allgemein gebräuchlicher Name unter der ersten Stufe der Domäne „.eu“ ausschließlich von der eigenen Regierung registriert werden dürfen.


Eigen merkproducten betreffen gewoonlijk producten waarvan het handelsmerk uitsluitend in handen is van het distributiebedrijf.

Eigenmarken betreffen für gewöhnlich Produkte deren Handelsmarke sich im Alleinbesitz des Unternehmens befindet, das die Produkte vertreibt.




Anderen hebben gezocht naar : loon dat gewoonlijk wordt verdiend     gewoonlijk hun uitsluitende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewoonlijk hun uitsluitende' ->

Date index: 2023-09-11
w