Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezamenlijk kunnen bijdragen " (Nederlands → Duits) :

(6) het aanpakken van globale kwesties waaraan Azië en Europa binnen de desbetreffende internationale fora gezamenlijk kunnen bijdragen en waarvoor zij eventueel zouden kunnen overwegen hun krachten te bundelen om essentiële problemen aan te pakken.

(6) Hinwendung zu globalen Themen, zu denen Asien und Europa im Rahmen der zuständigen internationalen Gremien einen Beitrag leisten und gegebenenfalls in gemeinsamer Anstrengung die Lösung wichtiger Aufgaben in Angriff nehmen können.


Gezamenlijke uitvoeringen zullen inclusief zijn en openstaan voor alle EU-partners die instemmen met en kunnen bijdragen aan een gezamenlijke visie, dus ook voor instanties en ontwikkelingsfinancieringsinstellingen van de lidstaten, de particuliere sector, het maatschappelijk middenveld en de academische wereld.

Die gemeinsame Umsetzung wird inklusiv sein und allen interessierten EU-Partnern offenstehen, die zu einer gemeinsamen Vision beitragen können, darunter die Einrichtungen der Mitgliedstaaten und ihre Entwicklungsfinanzierungsinstitutionen, die Privatwirtschaft, die Zivilgesellschaft und akademische Akteure.


Ik geloof dat wij gezamenlijk kunnen bijdragen aan een oplossing van het Tibetaanse probleem door te bemiddelen in de onderhandelingen tussen de hoogste vertegenwoordigers van China en Zijne Heiligheid, de 14de Dalai Lama.

Ich denke, dass wir zusammen dazu beitragen können, das Tibet-Problem zu lösen, indem wir bei den Verhandlungen zwischen Spitzenvertretern der chinesischen Regierung und Seiner Heiligkeit dem 14. Dalai Lama vermittelnd auftreten.


De bevoegde instanties moeten gebruik kunnen maken van de opmerkingen van organisaties die zijn geregistreerd of zich in het registratieproces bevinden, en er moet worden voorzien in een mechanisme waarbij organisaties gezamenlijk kunnen bijdragen tot het effectieve beheer van de regeling, om er zo voor te zorgen dat de bevoegde instanties op een evenwichtige manier kunnen opereren.

Die betroffenen Einrichtungen müssen von den Bemerkungen der registrierten oder im Registrierungsprozess begriffenen Organisationen profitieren können. Im Hinblick auf ein ausgewogenes Zusammenspiel der zuständigen Stellen muss es einen Mechanismus geben, damit die Organisationen gemeinsam zu einer effizienten Verwaltung des Systems beitragen können.


De vergadering van de erkenningsinstanties moet haar voordeel kunnen doen met de opmerkingen van de organisaties die zijn geregistreerd of wier registratieprocedure lopende is, zodat er een mechanisme bestaat waardoor organisaties gezamenlijk kunnen bijdragen aan het effectief functioneren van de regeling, teneinde een evenwichtige werking van de erkenningsinstanties te kunnen garanderen.

Die Versammlung der Akkreditierungsstellen muss Nutzen aus den Bemerkungen der registrierten oder im Registrierungsprozess begriffenen Organisationen ziehen können, sodass die Organisationen im Hinblick auf ein ausgewogenes Zusammenspiel der Akkreditierungsstellen gemeinsam zu einer effizienten Verwaltung des Systems beitragen können.


60. merkt echter op dat het gebruik van compensaties in bepaalde gevallen kan helpen om de efficiëntie van de eigen industrie te verbeteren en aldus kan bijdragen tot de ontwikkeling van de Europese industriële defensiebasis, en dat binnen de Unie gesloten compensatiecontracten kunnen bijdragen tot het scheppen van banen en een nieuwe impuls kunnen geven aan de nationale industrieën; verzoekt de lidstaten, het EDA en de Commissie gezamenlijk te streven naar de ...[+++]

60. stellt allerdings fest, dass die Praxis der Offsets in bestimmten Fällen einheimischen Unternehmen dabei hilft, effizienter zu werden, und dazu beiträgt, die verteidigungsindustrielle Basis Europas auszubauen, und dass Kompensationsgeschäfte innerhalb der Union zur Schaffung von Arbeitsplätzen und dem Neustart nationaler Industrien führen können; fordert die Mitgliedstaaten, die EDA und die Kommission auf, zusammen darauf hinzuarbeiten, dass Kompensationsanforderungen schrittweise auslaufen, und gleichzeitig die Integration der Unternehmen kleinerer Mitgliedstaaten in die verteidigungstechnologische und -industrielle Basis Europas d ...[+++]


3. De lidstaten kunnen bepalen dat de bevoegde nationale regelgevende instanties gezamenlijk besluiten een geschil niet te beslechten wanneer er andere mechanismen bestaan, met inbegrip van bemiddeling, die beter zouden kunnen bijdragen tot het tijdig beslechten van het geschil overeenkomstig artikel 8.

(3) Die Mitgliedstaaten können den zuständigen nationalen Regulierungsbehörden die Möglichkeit geben, die Beilegung einer Streitigkeit gemeinsam abzulehnen, wenn es andere Mechanismen, einschließlich der Schlichtung, gibt, die sich besser für eine rasche Beilegung der Streitigkeit im Einklang mit Artikel 8 eignen.


3. De lidstaten kunnen bepalen dat de bevoegde nationale regelgevende instanties gezamenlijk besluiten een geschil niet te beslechten wanneer er andere mechanismen bestaan, met inbegrip van bemiddeling, die beter zouden kunnen bijdragen tot het tijdig beslechten van het geschil overeenkomstig artikel 8.

(3) Die Mitgliedstaaten können den zuständigen nationalen Regulierungsbehörden die Möglichkeit geben, die Beilegung einer Streitigkeit gemeinsam abzulehnen, wenn es andere Mechanismen, einschließlich der Schlichtung, gibt, die sich besser für eine rasche Beilegung der Streitigkeit im Einklang mit Artikel 8 eignen.


3. De lidstaten kunnen bepalen dat de nationale regelgevende instanties gezamenlijk besluiten een geschil niet te beslechten wanneer er andere mechanismen bestaan, met inbegrip van bemiddeling, die beter zouden kunnen bijdragen tot het tijdig beslechten van het geschil overeenkomstig artikel 8.

(3) Die Mitgliedstaaten können den nationalen Regulierungsbehörden vorschreiben, eine Beilegung von Streitigkeiten gemeinsam abzulehnen, wenn es andere Mechanismen einschließlich einer Schlichtung gibt, die sich besser für eine frühzeitige Beilegung der Streitigkeiten im Einklang mit Artikel 8 eignen.


8. is van mening dat het een positieve ontwikkeling voor de toekomst zou zijn als de ECB, de Commissie en Ecofin in het kader van de opstelling van de stabiliteitsprogramma's tot overeenstemming zouden kunnen komen over een gezamenlijke definitie van de term fundamenteel begrotingsevenwicht, die zou kunnen dienen als aanvullend analytisch instrument en die ertoe zou kunnen bijdragen dat de discipline verder werd opgevoerd;

8. ist der Ansicht, dass es für die Zukunft gut wäre, wenn sich die EZB, die Kommission und der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister auf eine gemeinsame Definition des Begriffs „tendenzieller Haushaltsausgleich“ einigen könnten, da dies als zusätzliches analytisches Instrument dienen und zu einer weiteren Stärkung der Haushaltsdisziplin beitragen könnte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk kunnen bijdragen' ->

Date index: 2023-01-21
w