Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijke hoorzitting organiseren » (Néerlandais → Allemand) :

14. verzoekt de commissies TRAN en LIBE een gezamenlijke hoorzitting te organiseren en hiervoor vertegenwoordigers van de industrie, van nationale instanties ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer, van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, van de Commissie en van ngo's die actief zijn op het domein van de grondrechten uit te nodigen;

14. fordert die Ausschüsse TRAN und LIBE auf, eine gemeinsame Anhörung zu veranstalten, zu der Vertreter aus der Industrie sowie Vertreter der nationalen Stellen für den Schutz der Privatsphäre, des Europäischen Datenschutzbeauftragten, der Kommission und der im Bereich der Grundrechte tätigen nichtstaatlichen Organisationen eingeladen werden;


47. verzoekt de commissies TRAN en LIBE een gezamenlijke hoorzitting te organiseren en hiervoor vertegenwoordigers van de industrie, van nationale instanties ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer, van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, van de Commissie en van ngo's die actief zijn op het domein van de grondrechten uit te nodigen;

47. fordert die Ausschüsse TRAN und LIBE auf, eine gemeinsame Anhörung zu veranstalten, zu der Vertreter aus der Industrie, der nationalen Stellen mit Zuständigkeit für den Schutz der Privatsphäre, des Europäischen Datenschutzbeauftragten, der Kommission und der im Bereich der Grundrechte tätigen nichtstaatlichen Organisationen eingeladen werden;


Als tweede stap moet de Commissie gezamenlijk met het Europees Parlement, en wel via zijn ter zake bevoegde commissie, een openbare hoorzitting organiseren, waaraan een vertegenwoordiger van de Commissie als voornaamste geadresseerde wordt deelgenomen.

In einem zweiten Schritt sollte die Europäische Kommission gemeinsam mit dem Europäischen Parlament über seinen verantwortlichen Ausschuss eine öffentliche Anhörung veranstalten, an der ein Vertreter der Kommission als wichtigster Adressat teilnimmt.


hij kan, wanneer er twee of meer burgerinitiatieven over een vergelijkbaar onderwerp overeenkomstig artikel 10, lid 1, onder a), van Verordening (EU) nr. 211/2011 in het desbetreffende register zijn gepubliceerd, na overleg met de organisatoren besluiten een gezamenlijke openbare hoorzitting te organiseren waarin alle betrokken burgerinitiatieven op voet van gelijkheid worden behandeld.

in dem Fall, dass zwei oder mehr in dem für diesen Zweck vorgesehenen Register gemäß Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 211/2011 veröffentlichte Bürgerinitiativen ein ähnliches Thema betreffen, nach Anhörung der Organisatoren entscheiden kann, dass eine gemeinsame Anhörung organisiert wird, bei der alle beteiligten Bürgerinitiativen gleichberechtigt behandelt werden.


24. stelt voor om vóór de top EU-ALC in Lima in 2008 een gezamenlijke hoorzitting te organiseren met de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, de Subcommissie mensenrechten en de bevoegde delegaties, teneinde de balans op te maken van de genomen maatregelen in het kader van de bestrijding van geweld tegen vrouwen in zowel de Europese Unie als in Latijns-Amerika, met inbegrip van de ervaringen die de op dat gebied gecreëerde instanties hebben opgedaan;

24. schlägt die Veranstaltung einer gemeinsamen öffentlichen Anhörung seines Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter, seines Unterausschusses Menschenrechte und der einschlägigen Delegationen vor dem 2008 in Lima geplanten Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik vor, um Bilanz aus den sowohl in der Europäischen Union als auch in Lateinamerika ergriffenen Maßnahmen, einschließlich der Erfahrungen der in diesem Bereich in Mexiko geschaffenen Einrichtungen, im Rahmen der Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen zu ziehen;


De Commissie en het Europees Parlement zullen een gezamenlijke hoorzitting organiseren om het probleembewustzijn bij alle betrokken partijen te vergroten, de uitwisseling van ideeën en ervaringen te bevorderen en in het licht van de uitkomsten van het onderzoek de volgende stappen te bekijken.

Die Kommission und das Europäische Parlament werden eine gemeinsame Anhörung organisieren, um alle betroffenen Parteien stärker für diese Frage zu sensibilisieren, einen Meinungs- und Erfahrungsaustausch zu fördern und angesichts der Ergebnisse der Studie weitere Schritte zu prüfen.


Consolidering van een goede basis voor arbeidsnormen De Commissie zal: - de discussie op gang brengen over mogelijke voorstellen om de bodem van bindende minimumvoorschriften uit te breiden; - voorstellen doen om de kwestie van de illegale arbeid aan te pakken, inclusief de banden met de illegale immigratie; - in de loop van 1995, in samenwerking met het Europees Parlement, een gezamenlijke hoorzitting organiseren voor het evalueren van de prestaties, problemen en vooruitzichten naar aanleiding van het Sociaal Handvest dat dan vijf jaar oud is.

Konsolidierung eines guten Grundstocks arbeitsrechtlicher Vorschriften Die Kommission wird - die Erörterung etwaiger Vorschläge zur Erweiterung des Grundkatalogs verbindlicher Mindestvorschriften vorantreiben; - Vorschläge unterbreiten, die die Frage der illegalen Arbeit in Verbindung mit illegaler Einwanderung aufgreifen; - im Jahre 1995 in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament eine gemeinsame Anhörung durchführen, um das in den fünf Jahren seit Verabschiedung der Sozialcharta Erreichte sowie die damit verbundenen Probleme und Aussichten zu bewerten.


De Europese Commissie en de Commissie "Sociale zaken en werkgelegenheid " van het Europees Parlement organiseren gezamenlijk een hoorzitting over het Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden van 1989 (zie bijlage).

Die Europäische Kommission und der Ausschuß Soziale Angelegenheiten und Beschäftigung des Europäischen Parlaments veranstalten gemeinsam ein Hearing über die Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer von 1989 (siehe Anlage).


w