Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Door de automobilist in werking gezet noodsignaal
In twee kolommen gezet werk
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen
Verticaal gezet

Vertaling van "gezet en twee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


door de automobilist in werking gezet noodsignaal

durch den Fahrer ausgelöstes Notrufsignal




bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig










geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. neemt er nota van dat in 2012 bij de EDEO twee hoge ambtenaren om redenen van dienstbelang uit hun functie zijn gezet (artikel 50 van het ambtenarenstatuut); wijst er daarnaast op dat dit in 2012 bij geen enkele andere instelling van de EU is voorgekomen, waarbij moet worden aangetekend dat gegevens met betrekking tot de Raad ontbreken; herinnert eraan dat ambtenaren op wie dit van toepassing is vanaf hun 55e zonder enigerlei ...[+++]

35. weist darauf hin, dass beim EAD im Jahr 2012 zwei Beamte der höheren Führungsebene aus dienstlichen Gründen ihrer Stelle enthoben wurden (Artikel 50 Beamtenstatut); weist ferner darauf hin, dass keine andere EU-Institution – beim Rat allerdings nicht feststellbar – von dieser Maßnahme im Jahr 2012 Gebrauch gemacht hat; erinnert daran, dass Beamte, die von dieser Regelung betroffen sind, im Alter von 55 Jahren abschlagsfrei Rentenansprüche beziehen; fordert den EAD auf, das Parlament über die Gründe, das Alter der beiden Beamten und die jeweiligen jährlichen Kosten, die für die beiden Beamten anfallen, zu unterrichten;


Dit verslag is als volgt opgebouwd: in de volgende twee hoofdstukken (2 en 3) worden de voornaamste kenmerken van de huidige voorzieningsregeling en de werking van het fonds nog eens op een rij gezet.

Die vorliegende Bericht ist wie folgt aufgebaut: die folgenden beiden Abschnitte (2 und 3) geben einen Überblick über die Hauptmerkmale des derzeitigen Dotierungsmechanismus und die Funktionsweise des Fonds.


66. verwelkomt het tussen de ministers van Buitenlandse Zaken van Servië en Kroatië bereikte akkoord over de oprichting van een gezamenlijk gemengd comité dat zich zal gaan bezighouden met uitstaande kwesties tussen de twee landen, waaronder de door de beide landen jegens elkaar ingediende aanklachten wegens genocide; is van oordeel dat hiermee, door de hele regio, een belangrijke stap wordt gezet op weg naar Europese integratie; verzoekt de Raad in dit kader in actie te komen en door de EU gefinancierde grensoverschrijdende program ...[+++]

66. begrüßt die Vereinbarung zwischen den Außenministern Serbiens und Kroatiens über die Bildung einer gemischten Kommission zur Klärung offener Fragen zwischen den beiden Ländern, wie den Genozidvorwürfen, die beide Seiten gegeneinander erhoben haben; vertritt die Auffassung, dass dies ein wichtiger Schritt nach vorne für die gesamte Region ist; fordert den Rat in diesem Zusammenhang auf, gemeinsame grenzüberschreitende Projekte, die mit EU-Mitteln gefördert werden, voranzutreiben und zu stärken, um die gutnachbarschaftlichen Beziehungen zu entwickeln und die regionale Zusammenarbeit zu fördern;


– (PT) Ik wil de rapporteurs, Ari Vatanen en Karl von Wogau, graag bedanken voor hun werk en voor de inspanningen die zij hebben geleverd om tot een consensus te komen, met name ten aanzien van de lastige kwestie van het nucleaire beleid. Dat beleid moet dringend door de Europese Unie en de NAVO worden herzien, nu president Obama de doelstelling van een atoomwapenvrije wereld opnieuw op de agenda heeft gezet en twee Europese nucleaire onderzeeërs bijna een ramp hadden veroorzaakt.

– (PT) Ich möchte den Berichterstattern, Ari Vatanen und Karl von Wogau, für ihre Arbeit und Bemühungen zur Erzielung eines Konsens danken, insbesondere im Hinblick auf die schwierige Frage der Atompolitik, die von der Europäischen Union und der NATO dringend korrigiert werden muss, zu einem Zeitpunkt, zu dem Präsident Obama die Befreiung der Welt von Atomwaffen erneut zum Ziel erklärt hat und zwei europäische Atom-U-Boote eine Beinahe-Katastrophe verursacht haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot op heden hebben negen lidstaten (AT, DE, DK, ES, IT, NL, SE, SK, UK) hun nationale doelstelling op 25 procent gezet, terwijl twee andere lidstaten (CZ, FR) zich 20 procent ten doel hebben gesteld.

Bis zu diesem Termin haben neun Mitgliedstaaten (AT, DE, DK, ES, IT, NL, SE, SK, UK) das nationale Ziel einer 25-prozentigen Verringerung gesetzt, während zwei andere Mitgliedstaaten (CZ, FR) ein Ziel von 20 % festgelegt haben.


De politieke actoren hebben dit pleidooi doorgaans zeer goed ter harte genomen: twee jaar na dato zijn in de hele Unie stappen gezet om de schotten tussen de diverse maritieme beleidsgebieden weg te halen, de belanghebbende partijen uit de maritieme sector meer inspraak te geven en beleidssynergieën te identificeren.

Die politischen Entscheidungsträger haben hierauf überwiegend positiv reagiert: Zwei Jahre später gibt es EU-weit Anzeichen, dass die bisherige Abschottung einzelner meeresbezogener Politiken immer mehr überwunden, Vertreter maritimer Interessen stärker eingebunden und politische Synergien herausgearbeitet werden.


Eind 2004 heeft de onderneming een zogenaamd „actieplan” op touw gezet. Allereerst reduceerde zij haar vloot met twee toestellen waarvan het ene vervolgens met bemanning aan Eurocypria werd verhuurd („wet-leased”), en daarnaast staakte zij haar vluchten op een aantal routes, zoals Warschau, Boedapest en Colombo.

Ende 2004 hat das Unternehmen einen sog. „Aktionsplan“ auf den Weg gebracht und damit begonnen, seine Flotte um zwei Flugzeuge zu verringern, von denen eines anschließend mit Besatzung an Eurocypria vermietet wurde (Wet lease), und verschieden Strecken — nach Warschau, Budapest und Colombo — eingestellt.


De afgelopen twee jaar is nog een stap gezet door van de industrie te eisen met oneerlijke handelspraktijken op gebieden van gemeenschappelijk belang in de EU te stoppen – gemeenschappelijke SCB-handhavingsbenaderingen.

In den letzten zwei Jahren wurde ein weiterer Schritt unternommen, um die Industrie dazu zu verpflichten, unlautere Geschäftspraktiken in Bereichen von gemeinsamem Interesse in der gesamten EU durch gemeinsame CPC-Durchsetzungsansätze zu unterbinden.


B. overwegende dat C J Clark voor zijn fabriek in Castelo de Paiva in de regio Aveiro (Portugal) overheidskredieten van bijna € 1,7 miljoen heeft aangevraagd, en de afgelopen twee jaar in zijn twee fabrieken in Arouca en Castelo de Paiva in dezelfde regio in verband met een reorganisatie 1056 werknemers op straat heeft gezet; tevens overwegende dat dit bedrijf met de plaatselijke autoriteiten contractueel overeengekomen was om zijn productie in de fabriek in Castelo de Paiva tot tenminste 2007 voort te zetten,

B. in der Erwägung, dass CJ Clark für das Werk in Castelo de Paiva im Gebiet von Aveiro (Portugal) öffentliche Mittel in Höhe von fast 1,7 Mio. Euro beantragt hat und infolge einer Umstrukturierung in den letzten 2 Jahren 1056 Arbeitnehmer aus seinen zwei Werken in Arouca und Castelo de Paiva entlassen hat, sowie in der Erwägung, dass dieses Untenehmen mit den lokalen Behörden vereinbart hatte, die Produktion im Werk Castelo de Paiva bis mindestens 2007 fortzuführen,


Uitgaande van de twee uit de sociale dialoog voortgekomen verslagen, alsmede van de studie die zij heeft laten uitvoeren, heeft de Commissie, conform haar verplichtingen, een raadplegingsprocedure in gang gezet, ter beoordeling van de uitvoerbaarheid van een wetgevingsvoorstel op dit gebied.

Gestützt auf die beiden im Zuge des sozialen Dialogs erstellten Berichte und auf die bestellte Studie hat die Kommission entsprechend den eingegangenen Verpflichtungen ein Konsultationsverfahren zur Beurteilung der Machbarkeit eines Legislativvorschlages in diesem Bereich eingeleitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezet en twee' ->

Date index: 2022-04-05
w