Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geëist dat zij over alle hiertoe vereiste capaciteiten beschikken » (Néerlandais → Allemand) :

Om ervoor te zorgen dat de acties op het gebied van kennisoverdracht en voorlichting ook daadwerkelijk deze resultaten opleveren, moet van de aanbieders van kennisoverdrachtsdiensten worden geëist dat zij over alle hiertoe vereiste capaciteiten beschikken.

Um sicherzustellen, dass der Wissenstransfer und die Informationsmaßnahmen wirksam zum Erreichen dieser Ergebnisse beitragen, sollte vorgeschrieben werden, dass die Anbieter der Wissenstransferdienste über die erforderlichen Fähigkeiten verfügen.


Hiertoe moet een systeem worden ontwikkeld dat degenen die verstand hebben van de strategische, technische en commerciële aspecten die de toekomst van de lucht- en ruimtevaart zullen bepalen, in contact brengt met degenen die over de capaciteiten beschikken of een belang hebben in deze sector (de bedrijven zelf, inclusief het MKB, onderzoeksinstellingen enz.), zodat de ingewikkelde pro ...[+++]

Dies macht die Entwicklung eines Systems erforderlich, das diejenigen, die die strategischen, technischen und marktbezogenen Probleme, die über die Zukunft der Luft- und Raumfahrt entscheiden werden, verstehen mit denjenigen zusammenbringt, die sowohl über die Fähigkeiten als auch über ein Interesse an der Branche verfügen - die Unternehmen selbst, einschließlich KMU, Forschungseinrichtungen usw. - um die einschlägigen komplexen Fragen gründlich untersuchen zu können.


Via de "netwerken van topniveau" van dit programma beoogt de Unie "virtuele" capaciteiten voor het bereiken van topkwaliteit tot stand te brengen die over de vereiste kritische massa beschikken en zo mogelijk multidisciplinair zijn.

Die Union will mit Hilfe der ,Exzellenznetze" dieses Programms den Aufbau von herausragenden ,virtuellen" Kapazitäten für Spitzenleistungen fördern, die die erforderliche kritische Masse aufweisen und, wo immer möglich, multidisziplinär sind.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de rechtshandhavings- en rechterlijke autoriteiten of andere diensten die belast zijn met het onderzoek naar of de vervolging van de in de artikelen 3 tot en met 5 bedoelde strafbare feiten, over voldoende middelen beschikken en de hiertoe vereiste opleiding krijgen ...[+++]

1. Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Strafverfolgungs- und Justizbehörden und anderen Dienste, die für die Ermittlung oder strafrechtliche Verfolgung der in den Artikeln 3 bis 5 genannten Straftaten zuständig sind, über ausreichende Ressourcen verfügen und entsprechend qualifiziert sind.


In dit verband merkt het Hof op dat de internationale en de Duitse autoriteiten van mening zijn dat piloten tot het bereiken van de leeftijd van 65 jaar over de vereiste fysieke capaciteiten beschikken voor het besturen van een vliegtuig, ook al mogen zij dit tussen 60 en 65 jaar slechts doen als lid van een bemanning waarvan de andere piloten de leeftijd van 60 jaar nog niet hebben bereikt.

Insoweit stellt der Gerichtshof fest, dass die internationalen und die deutschen Stellen der Ansicht sind, dass Piloten bis zum Alter von 65 über die erforderlichen körperlichen Fähigkeiten zum Führen eines Flugzeugs verfügen, auch wenn sie zwischen dem vollendeten 60. und dem vollendeten 65. Lebensjahr nur als Mitglied einer Besatzung, deren andere Piloten jünger als 60 Jahre sind, tätig sein können.


De kandidaten beschikken over de kwaliteiten en capaciteiten die vereist zijn voor de efficiënte uitoefening van de functie van uitvoerend directeur van het agentschap, met name ten aanzien van de financiële regeling die van toepassing is op het agentschap.

Die Bewerber verfügen über die Eigenschaften und Fähigkeiten, die notwendig sind, um die Aufgaben des Exekutivdirektors der Agentur wirksam auszuüben, insbesondere im Hinblick auf die für die Agentur geltende Finanzregelung.


19. is van mening dat er meer werk moet worden gemaakt van de versterking en harmonisering van de arbeidsinspectiediensten; wijst erop dat van de lidstaten zou moeten worden geëist dat zij alle bevoegde overheidsdiensten opdracht geven om een minimumaantal bezoeken af te leggen, uniforme normen toe te passen en bij te dragen tot betere gegevens op Gemeenschapsniveau; hiertoe dient een communautair kader te worden vastgesteld met ...[+++]

19. ist der Ansicht, dass mehr getan werden muss, um die Arbeitsaufsichtsbehörden zu verstärken und zu harmonisieren, und dass die Mitgliedstaaten aufgefordert werden müssten, alle befugten Stellen zu beauftragen, eine Mindestanzahl von Besichtigungen durchzuführen, einheitliche Normen anzuwenden und zu besseren Daten auf Gemeinschaftsebene beizutragen; hält es für erforderlich, zu diesem Zweck einen Gemeinschaftsrahmen zur Festle ...[+++]


19. is van mening dat er meer werk moet worden gemaakt van de versterking en harmonisering van de arbeidsinspectiediensten; wijst erop dat van de lidstaten zou moeten worden geëist dat zij alle bevoegde overheidsdiensten opdracht geven om een minimumaantal bezoeken af te leggen, uniforme normen toe te passen en bij te dragen tot betere gegevens op Gemeenschapsniveau; hiertoe dient een communautair kader te worden vastgesteld met ...[+++]

19. ist der Ansicht, dass mehr getan werden muss, um die Arbeitsaufsichtsbehörden zu verstärken und zu harmonisieren, und dass die Mitgliedstaaten aufgefordert werden müssten, alle befugten Stellen zu beauftragen, eine Mindestanzahl von Besichtigungen durchzuführen, einheitliche Normen anzuwenden und zu besseren Daten auf Gemeinschaftsebene beizutragen; hält es für erforderlich, zu diesem Zweck einen Gemeinschaftsrahmen zur Festle ...[+++]


Voorstellen tot wijziging van gekwalificeerde deelnemingen in een beleggingsonderneming moeten ter kennis van de toezichtautoriteiten worden gebracht zodat deze kunnen beoordelen of de nieuwe aandeelhouders over de vereiste capaciteiten beschikken.

Vorgesehene Änderungen der qualifizierten Beteiligungen an einer Investmentfirma müssen den Aufsichtsbehörden mitgeteilt werden, die dann die Eignung der neuen Aktionäre/Mitglieder bewerten können.


de houders van gekwalificeerde deelnemingen over de vereiste capaciteiten beschikken.

die Besitzer qualifizierter Beteiligungen geeignete Personen sind.


w