Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geïndustrialiseerde landen beschikken immers » (Néerlandais → Allemand) :

Bij de geïndustrialiseerde landen en de landen met een opkomende economie [8] is de specifieke doelstelling voor sectoren waar deze landen al over een omvangrijke capaciteit voor wetenschappelijk en technologisch onderzoek beschikken, het versterken van de samenwerking teneinde wederzijdse toegang tot elkaars kennis en deskundigheid mogelijk te maken, met inachtneming van de regels inzake de verspreiding en bescherming van onderzoekresultaten.

Bei den Industrie- und Schwellenländern [8] besteht auf den Gebieten, auf denen diese über bedeutende wissenschaftlich-technische Forschungskapazitäten verfügen, das Ziel vor allem in einer verstärkten Zusammenarbeit, um den gegenseitigen Zugang zum Wissen und zu den Kompetenzen des anderen unter Berücksichtigung der Regeln für die Verbreitung und den Schutz von Forschungsergebnissen zu gestatten.


Niet alle betrokken landen beschikken immers over vrijstellingsmechanismen voor belastingen of heffingen, wat een belemmering vormt voor de deelnemers van het programma.

Denn nicht in allen betroffenen Staaten bestehen Mechanismen zur Abgabenbefreiung oder Steuerrückerstattung, was für die Teilnehmer am Programm ein Hindernis darstellt.


Wij moeten onze middelen en onze kennis voor het onderzoek bundelen als wij daadwerkelijk de concurrentie willen aangaan met de VS en Japan. Die twee landen hebben immers een grotere bevolking en beschikken dus over hogere openbare en particuliere budgetten voor onderzoek en innovatie dan eender welk EU-land.

Wir müssen unsere Forschungsressourcen und -kenntnisse bündeln, wenn wir mit den USA und Japan konkurrieren wollen. Beide verfügen über viel mehr Einwohner und somit größere öffentliche und private Forschungs- und Innovationsbudgets als jeder einzelne EU-Mitgliedstaat.


De meeste geïndustrialiseerde landen, waaronder alle EU-lidstaten en de meeste opkomende landen, beschikken over tenminste één door de overheid gesteunde exportkredietinstelling (Export Credit Agency - ECA), meestal in de vorm van een officieel of officieus regeringsagentschap.

Die meisten Industriestaaten einschließlich sämtlicher EU-Mitgliedstaaten und die meisten Schwellenländer verfügen über mindestens eine öffentlich unterstützte Exportkreditagentur, die gewöhnlich eine Behörde oder öffentlich-rechtliche Körperschaft ist.


(LT) De meeste geïndustrialiseerde landen, waaronder alle EU-lidstaten en de meeste opkomende landen, beschikken over tenminste één door de overheid gesteunde exportkredietinstelling (Export Credit Agency – ECA), en deze zijn als categorie ‘s werelds voornaamste bron van overheidsfinancieringen voor projecten in de particuliere sector.

(LT) Die meisten Industriestaaten einschließlich sämtlicher EU-Mitgliedstaaten verfügen über mindestens eine öffentlich unterstützte Exportkreditagentur.


Niet alle betrokken landen beschikken immers over vrijstellingsmechanismen voor belastingen of heffingen, wat een belemmering vormt voor de deelnemers van het programma.

Denn nicht in allen betroffenen Staaten bestehen Mechanismen zur Abgabenbefreiung oder Steuerrückerstattung, was für die Teilnehmer am Programm ein Hindernis darstellt.


Deze bepaling geeft de geïndustrialiseerde landen een voorsprong op de ontwikkelingslanden. De geïndustrialiseerde landen beschikken immers over de middelen om hun uitvindingen te octrooieren.

Das Problem besteht darin, dass diese Bestimmung vorteilhaft für die Industrieländer ist, die die Mittel haben, ihre Erfindungen patentieren zu lassen, und zwar zu Lasten der Entwicklungsländer.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, het is goed dat wij dit gezamenlijk debat voeren, aangezien wij in de toekomst over een gemeenschappelijke rechtsgrondslag zullen beschikken, waarin onderscheid wordt gemaakt tussen de ontwikkelingslanden en de rijke, geïndustrialiseerde landen.

– Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Diese gemeinsame Aussprache hier ist gut, da wir künftig eine gemeinsame Rechtsgrundlage mit Unterschieden haben werden, je nach dem, ob man sich auf die Entwicklungsländer oder auf die reicheren, industrialisierten Länder bezieht.


Na jaren van economische crises in de geïndustrialiseerde landen en de val van de Oost-Europese economieën, kan de oplossing van de Commissie de nekslag betekenen voor deze producerende landen. Hun economie krijgt zo immers onvoldoende tijd voor herstructurering en diversificatie van de productie.

Nach den schwierigen Jahren infolge der Wirtschaftskrise in den industrialisierten Ländern und des wirtschaftlichen Zusammenbruchs der osteuropäischen Länder würde die Lösung der Kommission die Gefahr eines beschleunigten Verschwindens dieser Erzeugerländer mit sich bringen, deren Wirtschaft sich in der kurzen Zeit nicht umstrukturieren und diversifizieren könnte.


Overwegende dat deze Overeenkomst, evenals die tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie, in werking zal treden op 1 januari 1995 of zo spoedig mogelijk na deze datum, zodat de geïndustrialiseerde landen die partij zijn bij de Overeenkomst betreffende de Wereldhandelsorganisatie beschikken over een periode van één jaar na de inwerkingtreding van deze Overeenkomst om de bepalingen van de Overeenkomst inzake handelsaspecten van intellectuele eigendomsrechten toe te passen;

Dieses Abkommen wird ebenso wie das Abkommen über die Welthandelsorganisation am 1. Januar 1995 oder zum frühestmöglichen Zeitpunkt nach diesem Datum in Kraft treten; die Industrieländer, die Vertragsparteien des Abkommens über die Welthandelsorganisation sind, werden nach dessen Inkrafttreten ein Jahr Zeit haben, um die Vorschriften des Abkommens über die handelsbezogenen Aspekte der geistigen Eigentumsrechte anzuwenden.


w