Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geïntensiveerde en beter gecoördineerde bilaterale » (Néerlandais → Allemand) :

De inspanningen moeten worden geïntensiveerd, de aanpak moet beter worden gecoördineerd en alle beschikbare instrumenten moeten worden gebruikt voor de lidstaten die het streefcijfer van 10 % in 2020 niet dreigen te halen, met name Spanje en Cyprus.

Die Anstrengungen müssen in den Ländern, die unter dem Zielwert liegen (vor allem in Spanien und Zypern), intensiviert werden, damit das Ziel von 10 % bis 2020 durch einen besser koordinierten Ansatz und den Einsatz aller verfügbaren Instrumente erreicht werden kann.


3. verzoekt de Commissie en de regering van de VS om zich zowel op bilaterale als op multilaterale fora te verplichten tot het bestrijden van de mondiale trend van meer protectionisme; verzoekt de EU en de VS een mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing in te stellen om protectionisme in de onderlinge betrekkingen op te sporen en te beletten; verzoekt de trans-Atlantische Economische Raad (TEC) een beter gecoördineerde benadering en een gemeenschappelijke strategie voor nieuwe vrijhandelsakkoorden te ontwikkelen, teneinde de bepali ...[+++]

3. fordert die Kommission und die Regierung der USA auf, sich sowohl bilateral als auch multilateral zu verpflichten, den weltweiten Trend zum Protektionismus zu bekämpfen; fordert die EU und die USA auf, ein Frühwarnsystem zur Aufdeckung und Abschreckung von Protektionismus in bilateralen Beziehungen einzurichten; fordert den Transatlantischen Wirtschaftsrat auf, auf eine bessere Abstimmung und eine gemeinsame Strategie bezüglich neuer Freihandelsabkommen ...[+++]


Ik geloof dat het ons zal helpen bij de voorbereidingen op onze toekomst. Een hele reeks bilaterale en mondiale kwesties die ons allemaal aangaan kunnen binnen een consistenter, beter gestructureerd en beter gecoördineerd kader worden besproken.

Ich glaube, dass Sie uns eine bessere Vorbereitung auf die Zukunft ermöglicht, indem sehr viele bilaterale und globale Themen von gemeinsamem Interesse in einem strukturierteren, kohärenteren und koordinierteren Rahmen angegangen werden.


36. is van mening dat de portabiliteit van sociale voorzieningen beter gecoördineerd wordt op basis van Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en (EG) nr. 883/04 en bilaterale afspraken;

36. vertritt die Auffassung, dass die Portabilität der Sozialleistungen aufgrund der Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und (EG) Nr. 883/04 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit sowie bilateraler Absprachen besser koordiniert wird;


36. is van mening dat de portabiliteit van sociale voorzieningen beter gecoördineerd wordt op basis van Verordening (EEG) nr. 1408/71 en Verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheisstelsels , alsmede van bilaterale afspraken;

36. vertritt die Auffassung, dass die Portabilität der Sozialleistungen aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 und der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit sowie bilateraler Abkommen besser koordiniert wird;


36. is van mening dat de portabiliteit van sociale voorzieningen beter gecoördineerd wordt op basis van Verordening (EEG) nr. 1408/71 en Verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheisstelsels , alsmede van bilaterale afspraken;

36. vertritt die Auffassung, dass die Portabilität der Sozialleistungen aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 und der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit sowie bilateraler Abkommen besser koordiniert wird;


De Commissie betoogt dat de tijd rijp is voor een geïntensiveerde en beter gecoördineerde bilaterale dialoog over milieuvraagstukken in het kader van de PSO, met een gemeenschappelijke strategische agenda en geconsolideerde procedures.

Sie zeigt auf, dass die Zeit reif ist, einen engeren und stärker koordinierten bilateralem Dialog über Umweltthemen im Rahmen des PKA mit einem gemeinsamen strategischen Arbeitsplan und verstärkten Verfahren zu entwickeln.


De voornaamste kenmerken van deze overeenkomst zijn : - beide partijen kennen elkaar over en weer de voordelen van de meestbegunstigingsclausule van de GATT toe; - de bij deze overeenkomst opgerichte gemengde Commissie gaat na hoe het handelsverkeer tussen de beide partijen kan worden geïntensiveerd, met name door het treffen van handelsbevorderende maatregelen; - zij stimuleert ook de contacten tussen het bedrijfsleven in beide reio's, in het kader van een ruimere economische samenwerking, die voordelig is voor beide partijen; - in de preambule uiten beide partijen de wens ...[+++]

Die wichtigsten Merkmale des neuen Abkommens: - Die Vertragspartner gewähren einander die Meistbegünstigung gemäß den Bestimmungen des GATT; - der mit dem Abkommen eingesetzte Gemischte Ausschuß prüft die weiteren Möglichkeiten für den Ausbau der gemeinsamen Handelsbeziehungen, insbesondere durch Maßnahmen zur Absatzförderung; - außerdem fördert er die Kontakte zwischen den Wirtschaftsteilnehmern beider Regionen im größeren Rahmen einer wirtschaftlichen Kooperation zum beiderseitigen Nutzen; - in der Präambel bekräftigen die beiden Vertragsparteien ihren Wunsch, bilateral ausgewoge ...[+++]


Het comité wisselde kort van gedachten. De delegaties en de Commissie zegden hun steun toe aan de diverse bilaterale en multilaterale initiatieven die genomen zijn om de stroom illegale migranten die via de Balkanroute de EU binnenkomen, in te dijken. Zij onderstreepten dat het optreden van de EU op dit gebied beter gecoördineerd moet worden, met name door de ontwikkeling van een gemeenschappelijke, op preventie gebaseerde strategie, waarbij onder meer hulp zou worden geboden aan de autoriteiten in de landen van de regio.

Der Ausschuss führte einen kurzen Gedankenaustausch, in dessen Verlauf die Delegationen und die Kommission die verschiedenen bi- und multilateralen Initiativen zur Eindämmung der Ströme illegaler Zuwanderer in die EU über die Balkan-Route unterstützten und die Notwendigkeit einer stärkeren EU-Koordinierung in diesem Bereich, insbesondere durch die Entwicklung einer präventionsorientierten gemeinsamen Strategie, u.a. zur Unterstützung der Behörden der Länder in der betreffenden Region, unterstrichen.


De Commissie zal er nu naar streven dat het Europese onderzoek wordt geïntensiveerd en daartoe beter wordt gecoördineerd.

Die Kommission wird die entsprechenden Vorkehrungen treffen, damit die europäische Forschung intensiviert und zu diesem Zweck enger koordiniert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntensiveerde en beter gecoördineerde bilaterale' ->

Date index: 2021-01-17
w