Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Traduction de «geïntervenieerd zou hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De lidstaten en de instellingen die in het geding hebben geïntervenieerd, dragen hun eigen kosten.

(4) Die Mitgliedstaaten und die Organe, die dem Rechtsstreit als Streithelfer beigetreten sind, tragen ihre eigenen Kosten.


marktdeelnemers die handelen overeenkomstig nationale regels voor noodsituaties, wanneer nationale autoriteiten hebben geïntervenieerd teneinde de levering van elektriciteit of aardgas te waarborgen en marktmechanismen in een lidstaat of delen daarvan zijn opgeschort.

Marktteilnehmer, die unter nationalen Notfallvorschriften handeln, wenn nationale Behörden eingegriffen haben, um die Versorgung mit Strom oder Erdgas zu gewährleisten, und die Marktmechanismen in einem Mitgliedstaat oder Teilen davon ausgesetzt worden sind.


Anderzijds denkt CFF dat een voorzichtig investeerder gezien de ernstige financiële positie van de SNCM eerder geïntervenieerd zou hebben teneinde zijn investering niet in rook te zien opgaan (95).

Zum anderen ist CFF der Ansicht, dass ein umsichtiger Kapitalgeber angesichts der ernsten Finanzlage der SNCM früher interveniert wäre, um zu verhindern, dass sich der Wert seiner Anlage verringert (95).


Ik wil er hier graag op wijzen dat het Europese staten zijn geweest die het initiatief hebben genomen voor deze operaties, en dat een aantal Europese staten als eerste in het kader van een VN-mandaat heeft geïntervenieerd.

Ich möchte betonen, dass die europäischen Staaten bei diesen Operationen die Initiative ergriffen haben und die ersten waren, die im Rahmen des UN-Mandats, welches selbst von verschiedenen europäischen Staaten initiiert wurde, interveniert haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als voorbeeld van de waarde die de Commissie aan het beginsel van de non-discriminatie hecht, kan gewezen worden op de actieve rol die zowel de Hoge Vertegenwoordiger/vice-voorzitter als de verantwoordelijke commissaris voor ontwikkelingszaken eerder in 2010 hebben gespeeld in het kader van een proces in Malawi tegen een koppel van hetzelfde geslacht. Ook de diensten van de Commissie hebben in Malawi op allerlei niveaus binnen de overheid en de samenleving geïntervenieerd.

Als Beispiel für die Verbundenheit mit dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung kann die Kommission die aktive Rolle nennen, die sowohl die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin und der Kommissar für Entwicklung als auch die Dienste der Kommission, die zahlreiche Schritte in Malawi auf allen Ebenen der Regierung und der Gesellschaft unternahmen, Anfang 2010 in einem Verfahren gegen ein malawisches gleichgeschlechtliches Paar spielten.


Ten aanzien van de vraag of de vaststelling van maxima voor de prijzen die door de netwerkexploitanten in rekening worden gebracht, evenredig is, merkt de advocaat-generaal op dat de Gemeenschap als laatste uitweg is geïntervenieerd; alle eerdere pogingen van de Commissie om de roamingprijzen te verlagen (waaronder mededingingsrechtelijke onderzoeken, initiatieven op het gebied van transparantie, regulerend optreden en politieke druk) hebben gefaald.

Zu der Frage, ob die Festlegung von Höchstgrenzen für die von den Netzbetreibern in Rechnung gestellten Entgelte verhältnismäßig war, stellt der Generalanwalt fest, dass das Tätigwerden der Gemeinschaft das letzte Mittel war, da alle vorherigen Versuche der Kommission, eine Senkung der Roamingentgelte zu erreichen, u. a. wettbewerbsrechtliche Ermittlungen, Initiativen für mehr Transparenz, Regulierungsmaßnahmen und Ausübung von politischem Druck, fehlgeschlagen waren.


Ten tweede zou de bestreden maatregel tot gevolg hebben dat diegenen die de afvalheffingen verschuldigd zijn, waarvoor op grond van artikel 6, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen uitsluitend de gewesten bevoegd zijn, meer belastingen zouden dienen te betalen terwijl de Staat overeenkomstig artikel 2 van de wet van 23 januari 1989 niet gemachtigd is om belastingen te heffen op de in artikel 6, § 1, II, bedoelde materies water en afval. Minstens zou de federale wetgever het de gewesten over ...[+++]

Zweitens habe die angefochtene Massnahme zur Folge, dass die Schuldner der Abfallabgaben, für die aufgrund von Artikel 6 § 1 II des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen ausschliesslich die Regionen zuständig seien, mehr Steuern zahlen müssten, während der Staat gemäss Artikel 2 des Gesetzes vom 23. Januar 1989 nicht befugt sei, Steuern auf die in Artikel 6 § 1 II vorgesehenen Sachbereiche Wasser und Abfall zu erheben. Zumindest erschwere es der föderale Gesetzgeber den Regionen in übertriebenem Masse, eine Umweltpolitik zu führen, da auf diese Weise in die wirtschaftliche Tragweite der Umweltabgaben eingegriffen ...[+++]


Ik kan in ieder geval zeggen dat de diversiteit van de tot uiting gebrachte meningen mij niet heeft verrast. Ik zou ook niet geïntervenieerd hebben als ik niet in de woorden van de heer Langen kritiek had bespeurd op de Commissie ten aanzien van dit onderwerp: de Commissie zou veel vragen aan de orde stellen maar geen duidelijke antwoorden geven of, nauwkeuriger geformuleerd, zij zou draaien met het geven van duidelijke juridische antwoorden.

Die Vielfalt – um es milde auszudrücken – der hier geäußerten Meinungen hat mich nicht erstaunt, und ich hätte das Wort nicht nochmals ergriffen, wenn ich nicht aus dem Beitrag von Herrn Langen einige kritische Untertöne gegenüber der Kommission herausgehört hätte, und zwar in der Art: zu diesem Thema wirft die Kommission viele Frage auf, gibt aber keine eindeutigen Antworten, oder genauer gesagt, sie zögert, eindeutige juristische Antworten zu geben.


De beschikking is genomen in overeenstemming met Commissaris Schreyer van Budget en de Commissarissen Barnier en Fischler, verantwoordelijk voor het Regionale, het Landbouw en het Visserij Fonds, welke samen met het Europese Sociale Fonds in de bewuste programma's hebben geïntervenieerd.

Die Entscheidung wurde im Einvernehmen mit der für den Haushalt zuständigen Kommissarin Michaele Schreyer und den Kommissaren Barnier und Fischler getroffen, die für die Regional-, Landwirtschafts- und Fischereifonds zuständig sind, da diese Fonds in den betreffenden Programmen parallel zum Europäischen Sozialfonds intervenieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntervenieerd zou hebben' ->

Date index: 2021-12-15
w