Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Op de beurs geintroduceerd fonds
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Traduction de «geïntroduceerd tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer


op de beurs geintroduceerd fonds

an der Börse eingeführte Aktie


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

zwischenbetriebliche Zusammenarbeit [ europäische Kooperationsvereinigung | überbetriebliche Zusammenarbeit | Unternehmenskooperation | Unternehmensnetz | Unternehmensvereinigung ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

Schnittstellenverbindung der Haarkristallmatrix


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

Business-to-Administration


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de kloof tussen de resultaten van grensverleggend onderzoek en het op de markt brengen te helpen overbruggen, is een initiatief geïntroduceerd waarmee de toepasbaarheid van concepten op kleine schaal kan worden bewezen.

Um die Lücke zwischen den Ergebnissen der Pionierforschung und der Vermarktung zu schließen, wurde eine „Konzept­nachweis“-Initiative in kleinem Maßstab ins Leben gerufen.


7) In artikel 22, lid1, letter f) moet de oorspronkelijke referentie naar "Richtlijn 68/151/EEG" opnieuw worden geïntroduceerd, tussen vierkante haakjes, in plaats van de aangepaste tekst "Richtlijn [././.]".

7) In Artikel 22 Absatz 1 Buchstabe f sollte anstelle des angepassten Textes „Richtlinie [././EG]“ der ursprüngliche Verweis auf „Richtlinie 68/151/EWG“, in eckigen Klammern, wieder eingesetzt werden.


8) In artikel 23, lid 1, moet de oorspronkelijke referentie naar "artikelen 11 en 12 van Richtlijn 68/151/EEG" opnieuw worden geïntroduceerd, tussen vierkante haakjes, in plaats van de aangepaste tekst "artikelen 12 en 13 van Richtlijn [././.]".

8) In Artikel 23 Absatz 1 sollte anstelle des angepassten Textes „Artikel 12 und 13 der Richtlinie [././EG]“ der ursprüngliche Verweis auf „Artikel 11 und 12 der Richtlinie 68/151/EWG“, in eckigen Klammern, wieder eingesetzt werden.


4) In artikel 6, in artikel 18, lid 1, en in artikel 22, lid 1, letter e), moet de oorspronkelijke referentie naar "Artikel 3 van Richtlijn 68/151/EEG" opnieuw worden geïntroduceerd, tussen vierkante haakjes, in plaats van de aangepaste tekst "artikel 3 van Richtlijn [././.]".

4) In Artikel 6, in Artikel 18 Absatz 1 und in Artikel 22 Absatz 1 Buchstabe e sollte anstelle des angepassten Textes „Artikel 3 der Richtlinie [././EG]“ der ursprüngliche Verweis auf „Artikel 3 der Richtlinie 68/151/EWG“, in eckigen Klammern, wieder eingesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) In artikel 1, lid 2, moet de oorspronkelijke referentie naar "Artikel 4 van Richtlijn 68/151/EEG" opnieuw worden geïntroduceerd, tussen vierkante haakjes, in plaats van de aangepaste tekst "artikel 5 van Richtlijn [././.]".

3) In Artikel 1 Absatz 2 sollte anstelle des angepassten Textes „Artikel 5 der Richtlinie [././EG]“ der ursprüngliche Verweis auf „Artikel 4 der Richtlinie 68/151/EWG“, in eckigen Klammern, wieder eingesetzt werden.


Omdat bij de wijzigingen van de richtlijn (2001/107 en 2001/108) een onderscheid is geïntroduceerd tussen niet-complexe icbe’s en complexe icbe’s (die gebruik maken van afgeleide financiële instrumenten), heeft de Commissie in 2004 een aanbeveling (2004/383/EG) gepubliceerd voor het gebruik van afgeleide financiële instrumenten in het geval van complexe icbe’s.

Da mit den Änderungen der Richtlinie (2001/107 und 2001/108) „einfache OGAW“ und „komplexe OGAW“ (die Derivate verwenden) eingeführt wurden, verabschiedete die Kommission 2004 eine Empfehlung (2004/383/EG) zum Einsatz derivativer Finanzinstrumente durch komplexe OGAW.


dankzij LTE kan mobiele breedband worden geïntroduceerd in dunbevolkte gebieden en kan de digitale kloof tussen de stad en het platteland worden gereduceerd.

Mit LTE können auch bevölkerungsschwache Regionen mit mobilem Breitbandzugang versorgt und die digitale Kluft zwischen ländlichen und städtischen Gebieten verringert werden.


De veiligheid van GGO's hangt af van de kenmerken van het geïnsereerde genetische materiaal, het uiteindelijk geproduceerde organisme, het milieu waarin dit organisme wordt geïntroduceerd en de interactie tussen het GGO en het milieu.

Die Sicherheit der GVO hängt von den Merkmalen des eingebrachten Genmaterials, dem entstandenen Organismus, dem Aufnahmemilieu und der Wechselwirkung zwischen dem GVO und der Umwelt ab.


De komende jaren zullen veel nieuwe opwindende televisiediensten - met inbegrip van hoge-definitietelevisie (HDTV) - op de markt worden geïntroduceerd; maar deze zullen alle het 16:9 breedbeeldformaat gemeen hebben. Dit formaat zal de brug vormen tussen de huidige analoge systemen en de toekomstige digitale televisie", aldus Commissaris Bangemann.

Viele faszinierende neue Fernsehdienste, die ausnahmslos auf dem Breitschirmformat 16:9 basieren - darunter das hochauflösende Fernsehen (HDTV) - werden in den kommenden Jahren auf den Markt gelangen", erklärte er". Dieses Format schlägt die Brücke zwischen den heutigen Analogsystemen und dem Digitalfernsehen von morgen".


22. De top van de EU en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied heeft een nieuw concept van biregionale samenwerking tussen onze landen geïntroduceerd.

Das Gipfeltreffen zwischen den Staats- und Regierungschefs Lateinamerikas/der Karibik und der Europäischen Union hat einen neuen Ansatz für die biregionale Zusammenarbeit zwischen unseren Ländern hervorgebracht.


w