Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ging hoofdzakelijk over » (Néerlandais → Allemand) :

Het debat, dat een nota van het voorzitterschap (15093/12) als uitgangspunt had, ging hoofdzakelijk over de mate van harmonisatie die met behulp van de nieuwe regels voor de voertuigcontrole moet worden bereikt, en over de lijst van de periodiek te controleren voertuigen en de frequentie van de controles.

Die Aussprache, die auf der Grundlage eines Diskussionspapiers des Vorsitzes (15093/12) stattfand, konzentrierte sich auf das Maß der Harmonisierung der tech­nischen Überwachung von Fahrzeugen, das durch die neuen Vorschriften erreicht werden soll, auf die Liste der Fahrzeuge, die regelmäßigen Prüfungen unterzogen werden sollen und auf die Häufig­keit der Prüfungen.


Het debat ging hoofdzakelijk over Kosovo en Servië. Er is ook kort gesproken over de verkiezingen in Bosnië en Herzegovina, in afwachting van een diepgaander gedachtewisseling in de Raadszitting van januari.

Er konzentrierte sich dabei hauptsächlich auf den Kosovo und Serbien, befasste sich jedoch auch kurz mit den Wahlen in Bosnien und Herzegowina; ausführlichere Beratungen werden auf der Tagung im Januar stattfinden.


B. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE heeft geconcludeerd dat Belarus nog een lange weg heeft te gaan voordat het land voldoet aan zijn OVSE-verplichtingen, ofschoon er bepaalde specifieke verbeteringen zijn aangebracht; overwegende dat het oordeel over het uitbrengen van de stemmen in het algemeen gunstig was, maar dat dit sterk veranderde tijdens het tellen van de stemmen, wat afbreuk doet aan de maatregelen die zijn genomen om de verkiezingen te verbeteren; overwegende dat het tellen hoofdzakelijk op niet-transparante wijze p ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Wahlbeobachtungsmission der OSZE zu dem Schluss gekommen ist, dass Belarus, was die Erfüllung seiner OSZE-Verpflichtungen betrifft, trotz einiger konkreter Verbesserungen noch ein gutes Stück Weg vor sich hat; in der Erwägung, dass der Wahlverlauf insgesamt zwar als gut bewertet wurde, er während der Auszählung der Stimmen jedoch Anlass zu erheblichen Beanstandungen gegeben hat, wodurch die zur Verbesserung der Wahlen eingeleiteten Schritte unterlaufen wurden; in der Erwägung, dass die Stimmauszählung weitgehend in intransparenter Weise und in der Regel im Stillen erfolgte, wodurch die Glaubwürdigkeit der Wahlen untergraben wurd ...[+++]


Het is belangrijk om te onthouden dat de top van Lissabon in 2007 hoofdzakelijk ging over de opwaardering van de betrekkingen tussen Afrika en de EU, op basis van een partnerschap tussen gelijken.

Es darf nicht vergessen werden, dass mit dem Lissabon-Gipfel 2007 eine grundlegende Aufwertung der Beziehungen der Union mit Afrika stattgefunden hat, die auf einer Partnerschaft auf gleicher Augenhöhe basiert.


Wat Macedonië betreft ging het debat hoofdzakelijk over de kwestie van de naam.

Ich komme nun zu Mazedonien. Bei der Debatte über Mazedonien stand hauptsächlich die Frage des Namens im Mittelpunkt.


Geheel terecht ging het anders veelzijdige debat in het Parlement hoofdzakelijk over etikettering. Consumenten worden namelijk vaak misleid. Het doet mij dan ook buitengewoon deugd dat na invoering van deze verordening de productclaims die op de verpakking staan onderbouwd dienen te worden in onderliggende documentatie.

Bei unserer ausführlichen Diskussion ging es hauptsächlich um die Kennzeichnung, weil Verbraucher durch sie oft irregeführt werden. Ich begrüße daher die Tatsache, dass neue Behauptungen über die Folgen von Produkten dokumentiert werden müssen.


Per slot van rekening ging het vorig jaar in de vergaderingen van de Commissie industrie, onderzoek en energie over de begroting hoofdzakelijk over twee hoofdterreinen: Galileo en het Europees Instituut voor innovatie en technologie.

Im vergangenen Jahr ging es in der Haushaltsdebatte im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie vor allem um zwei große Themen, Galileo und das Europäische Innovations- und Technologieinstitut.


Het debat ging hoofdzakelijk over twee belangrijke aspecten van het voorstel: het huidige niveau van de nationale contingenten en de beoogde duur (drie jaar) van de verlenging van die contingenten.

Die Erörterungen konzentrierten sich im Wesentlichen auf zwei wichtige Aspekte des Vorschlags: zum einen auf die gegenwärtige Höhe der nationalen Kontingente, zum anderen auf die vorgeschlagenen Beibehaltung dieser Kontingente während eines Zeitraums von drei Jahren.


Het debat van de ministers ging hoofdzakelijk over de opportuniteit, de timing en de mogelijke inhoud van de aan de lidstaten te richten aanbevelingen.

Im Mittelpunkt der Erörterung durch die Minister standen insbesondere die Zweckdienlichkeit, der Zeitplan und der mögliche Inhalt der Empfehlungen an die Mitgliedstaaten.


Het debat ging hoofdzakelijk over voorgenomen maatregelen om de nieuwe uitdagingen in de tweede pijler het hoofd te bieden en over de voorgestelde instrumenten voor plattelands­ontwikkeling en de invulling ervan.

Die Diskussion konzentrierte sich auf die geplanten Maßnahmen zur Bewältigung der neuen Herausforderungen innerhalb der zweiten Säule sowie auf die im Rahmen der ländlichen Entwick­lung vorgeschlagenen Instrumente und ihre Definition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ging hoofdzakelijk over' ->

Date index: 2023-05-12
w