Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening bewijsverkrijging
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Traduction de «ging voornamelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 1206/2001 betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken | verordening bewijsverkrijging

Beweisaufnahmeverordnung | Verordnung (EG) Nr. 1206/2001 über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Bereich der Beweisaufnahme in Zivil- und Handelssachen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ging voornamelijk om investeringen die noodzakelijk waren voor modernisering, onderhoud en naleving van de wettelijke veiligheidseisen.

Dabei handelte es sich hauptsächlich um notwendige Investitionen für Modernisierung, die Instandhaltung und die Einhaltung gesetzlicher Sicherheitsanforderungen.


Het verslag over 2008 ging voornamelijk over het functioneren van de ECB in de financiële en economische crisis.

Der Bericht über 2008 beschäftigte sich hauptsächlich mit der Leistung der EZB in der Finanz- und Wirtschaftskrise.


De laatste vergadering van dit netwerk ging voornamelijk over spyware – die vaak verspreid wordt via spam – en de uitdagingen waarvoor dit de handhavingsinstanties en de bedrijfstak stelt.

Im Mittelpunkt des letzten Treffens dieses Netzwerks standen das Thema Spyware, die häufig über Spam verbreitet wird, und die Probleme, die sich daraus für Durchführungsbehörden und Wirtschaft ergeben.


Onze discussie ging voornamelijk over twee punten: de voertuigen van minder dan 3,5 ton en de tachografen.

In unserer Aussprache ging es insbesondere um zwei Punkte: erstens um die Fahrzeuge unter 3,5 Tonnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EIB, die driemaal meer activiteiten uitvoert dan de Wereldbank, heeft in 2003 92% van haar leningen besteed aan het Europa van de 25. De overige 8% ging voornamelijk naar landen die met de Unie verbonden zijn via specifieke samenwerkingsprogramma's (en in dat geval kende zij deze leningen in hoofdzaak toe in opdracht van de Raad).

Die EIB, deren Tätigkeitsvolumen fast das Dreifache desjenigen der Weltbank beträgt, vergab im Jahre 2003 92% ihrer Darlehen an das Europa der 25, während der Rest im Wesentlichen an Länder vergeben wurde, die durch spezielle Kooperationsprogramme mit der Union verbunden sind (im letzteren Fall erfolgt dies im Wesentlichen auf Mandat des Rates).


De discussie ging voornamelijk over de door het Parlement bepleite invoering van een tweede fase van emissiegrenswaarden vanaf 2006 en over de toe te passen testcyclus.

Bei diesem Treffen bezog sich die Diskussion hauptsächlich auf die vom Parlament geforderte Einführung einer zweiten Stufe von Emissionsgrenzwerten ab dem Jahr 2006 sowie den anzuwendenden Testzyklus.


Circa 4% van de financiering was bestemd voor drinkwaterprojecten (levering en/of bereiding), terwijl circa 18,4% ging naar projecten voor het beheer van vaste afvalstoffen, die voornamelijk bestonden in het sluiten van oude en de inrichting van nieuwe stortplaatsen, vaak tezamen met de invoering van systemen voor gescheiden inzameling, behandeling en/of recycling van afvalstoffen.

Rund 4 % der Finanzmittel wurde Trinkwasserprojekten zugewiesen (Versorgung und/oder Aufbereitung), und etwa 18,4 % der Finanzmittel entfielen auf Projekte zur Bewirtschaftung von festen Abfällen. In erster Linie konzentrierten sich diese Projekte auf die Schließung alter und die Errichtung neuer Deponien, häufig in Verbindung mit der Einführung von Abfalltrennung sowie Aufbereitungs- und Recyclingsystemen.


In C-435/97 (World Wildlife Fund e.a. tegen Autonome Sektion Provinz Bozen e.a. - de zaak Bozen) ging het erom of een m.e.r. vereist is in het geval van een gemengd vliegveld (bestemd voor zowel militaire als commerciële doeleinden). Het EHvJ concludeerde dat de vrijstelling in artikel 1, lid 4, alleen geldt voor projecten die voornamelijk zijn bestemd voor nationale defensiedoeleinden.

In der Rechtssache C-435/97 World Wildlife Fund u. a. / Autonome Sektion Provinz Bozen u.a (Rechtssache Bozen) ging es darum, ob im Falle eines sowohl militärischen als auch zivilen Zwecken dienenden Flugplatzes eine UVP stattfinden muss.


Wat de overige regio's betreft ging de discussie echter voornamelijk over het streven naar een grotere doeltreffendheid, die verkregen zou kunnen worden door de maatregelen te concentreren op acties met de grootste toegevoegde waarde voor de Gemeenschap en door mogelijke synergie met Gemeenschapsbeleid op andere terreinen.

Im Mittelpunkt der Debatte über die übrigen Regionen standen dagegen die Bemühungen um mehr Effizienz sowie die Notwendigkeit, die Strukturfondsinterventionen auf die Aktionen mit dem größten gemeinschaftlichen Mehrwert zu konzentrieren sowie mögliche Synergien mit den anderen Gemeinschaftspolitiken.


Tussen de Commissie en de Duitse overheden ging de discussie wat de doelstelling 2-programma's betreft voornamelijk over de volgende punten, naast de al onder doelstelling 1 genoemde onderwerpen.

Die Beratungen zwischen der Kommission und den deutschen Behörden betrafen (neben den bereits bei Ziel 1 genannten Themen) vor allem folgende Aspekte:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ging voornamelijk' ->

Date index: 2022-09-04
w