Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gisteren heeft de heer chirac hier » (Néerlandais → Allemand) :

(IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, gisteren heeft de heer Maroni aangekondigd dat we gemeen moeten zijn tegen illegale immigranten, maar de heer Maroni stelt zich al sinds jaar en dag gemeen op jegens migranten die illegaal zijn.

(IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, gestern verkündete Herr Maroni, dass man gegenüber illegalen Einwanderern unfreundlich sein müsse, wiewohl Herr Maroni gegenüber Migranten, deren Rechtslage irregulär ist, bereits seit Tagen und Monaten eine ausgesprochen unfreundliche Haltung praktiziert.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, gisteren heeft de heer Chirac hier zijn doelstellingen voor het Franse voorzitterschap gepresenteerd.

– (EN) Herr Präsident, gestern hat uns Präsident Chirac seine Ziele für die französische Ratspräsidentschaft vorgestellt.


Ik wil nog wel geloven dat Tony Blair bereid is te aanvaarden dat zijn land er armer op wordt als dat zijn populariteit ten goede komt, maar ik kan mij niet voorstellen dat de heer Chirac hier voor Frankrijk ooit mee akkoord zal gaan.

Ich kann mir gut vorstellen, dass Tony Blair einer Verarmung Großbritanniens zustimmen würde, um in Europa an Popularität zu gewinnen.


– (FR) Anders dan de voorstanders van de Europese Grondwet in Frankrijk beweren heeft de heer Chirac op 23 maart in Brussel helemaal niet gedaan gekregen dat de richtlijn-Bolkestein wordt ingetrokken.

– (FR) Im Gegensatz zu den Behauptungen der französischen Befürworter der Europäischen Verfassung hat Herr Chirac am 23. März in Brüssel nicht die Zurückziehung der Bolkestein-Richtlinie erreicht.


[1] Met name Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben in de gezamenlijke brieven die Bondskanselier Schröder, president Chirac en premier Blair in februari en september 2003 aan de heer Prodi hebben gestuurd, blijk gegeven van hun bezorgdheid hierover. Voorts heeft de Europese Raad van Brussel van oktober 2003 de Commissie verzocht oplossingen voor te stel ...[+++]

[1] Diese Befürchtung wurde insbesondere von Deutschland, Frankreich und dem Vereinigten Königreich geäußert, und zwar in gemeinsamen Schreiben von Bundeskanzler Schröder, Staatspräsident Chirac und Premierminister Blair an Kommissionspräsident Prodi von Februar bzw. September 2003. Ferner forderte der Europäische Rat die Kommission auf seiner Tagung in Brüssel im Oktober 2002 auf, Maßnahmen zur Verhinderung der Deindustrialisieru ...[+++]


Zo heeft de heer Chirac, president van de Franse Republiek, zich aan de vooravond van de Europese Raad van Turijn (maart 1996) uitgesproken voor een op regio's gebaseerd evenredigheidsstelsel, dat de legitimiteit en de representativiteit van de leden van het Europees Parlement zou versterken.

So hat sich der französische Staatspräsident Jacques Chirac kurz vor dem Europäischen Rat in Turin (März 1996) für ein regionales Verhältniswahlsystem ausgesprochen, wodurch die Legitimität und die Repräsentativfunktion der europäischen Abgeordneten gestärkt würden.


[1] Met name Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben in de gezamenlijke brieven die Bondskanselier Schröder, president Chirac en premier Blair in februari en september 2003 aan de heer Prodi hebben gestuurd, blijk gegeven van hun bezorgdheid hierover. Voorts heeft de Europese Raad van Brussel van oktober 2003 de Commissie verzocht oplossingen voor te stel ...[+++]

[1] Diese Befürchtung wurde insbesondere von Deutschland, Frankreich und dem Vereinigten Königreich geäußert, und zwar in gemeinsamen Schreiben von Bundeskanzler Schröder, Staatspräsident Chirac und Premierminister Blair an Kommissionspräsident Prodi von Februar bzw. September 2003. Ferner forderte der Europäische Rat die Kommission auf seiner Tagung in Brüssel im Oktober 2002 auf, Maßnahmen zur Verhinderung der Deindustrialisieru ...[+++]


3. De heer Inigo MENDES de VIGO heeft vervolgens de brief van de heer Roman HERZOG voorgelezen, waarin deze stelt voornemens te zijn de heer Jacques CHIRAC, voorzitter van de Europese Raad, mee te delen dat hij, in nauwe samenwerking met de leden van het presidium, kan constateren dat er over bovenbedoelde tekst een consensus bestaat die beantwoordt aan de vereisten van het mandaat van de Europese Raad van Tamp ...[+++]

Daran anschließend verlas Inigo MENDES de VIGO ein Schreiben von Roman HERZOG, in dem dieser dem Präsidenten des Europäischen Rates Jacques CHIRAC mitteilt, er könne im engen Benehmen mit den Mitgliedern des Präsidiums feststellen, dass zu dem oben genannten Text ein Konsens besteht, der den Anforderungen des Mandats des Europäischen Rates von Tampere entspricht.


3. De heer Inigo MENDES de VIGO heeft vervolgens de brief van de heer Roman HERZOG voorgelezen, waarin deze stelt voornemens te zijn de heer Jacques CHIRAC, voorzitter van de Europese Raad, mee te delen dat hij, in nauwe samenwerking met de leden van het presidium, kan constateren dat er over bovenbedoelde tekst een consensus bestaat die beantwoordt aan de vereisten van het mandaat van de Europese Raad van Tamp ...[+++]

Daran anschließend verlas Inigo MENDES de VIGO ein Schreiben von Roman HERZOG, in dem dieser dem Präsidenten des Europäischen Rates Jacques CHIRAC mitteilt, er könne im engen Benehmen mit den Mitgliedern des Präsidiums feststellen, dass zu dem oben genannten Text ein Konsens besteht, der den Anforderungen des Mandats des Europäischen Rates von Tampere entspricht.


Gisteren heeft in Brussel, onder het voorzitterschap van de heer Bangemann, lid van de Europese Commissie, de eerste vergadering plaatsgevonden van de High Level Group "Informatiemaatschappij".

1. Gestern fand in Brüssel, unter Vorsitz von Martin Bangemann, Mitglied der Europäischen Kommission, die 1.




D'autres ont cherché : geachte collega's gisteren     gisteren heeft     mijnheer     gisteren heeft de heer chirac hier     heer     heer chirac     heer chirac hier     frankrijk beweren     frankrijk beweren heeft     heeft de heer     blijk gegeven     hierover voorts heeft     aan de heer     president chirac     parlement zou versterken     heeft     constateren     vigo heeft     gisteren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gisteren heeft de heer chirac hier' ->

Date index: 2021-09-18
w