Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «globalisering kansen biedt » (Néerlandais → Allemand) :

Uit recente Eurobarometerenquêtes (mei 2006) blijkt dat 47% van de Europeanen vindt dat de globalisering banen en bedrijven in hun land bedreigt (37% zijn van oordeel dat de globalisering het bedrijfsleven goede kansen biedt).

Neueren Eurobarometer-Erhebungen zufolge (Stand: Mai 2006) sehen 47 % der Bürger und Bürgerinnen Europas in der Globalisierung eine Bedrohung ihrer Arbeitsplätze und der Unternehmen in ihrem Land (im Vergleich dazu betrachten 37 % sie als Chance für die Unternehmen).


onder verwijzing naar de resoluties van de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering, en met name die van 19 december 2007 over de uitdagingen en kansen die de globalisering biedt voor de economische en handelsrelatie tussen de Europese Unie en de landen van Latijns-Amerika, van 1 mei 2008 over de uitdagingen en kansen van de Doha-ronde, van 8 april 2009 over handel en klimaatverandering en van 14 mei 2010 over de hervorming van de Wereldhandelsorganisatie,

unter Hinweis auf die Entschließungen der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika, insbesondere die Entschließungen vom 19. Dezember 2007 zu den aus der Globalisierung erwachsenden Herausforderungen und Chancen für die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen den Ländern der EU und Lateinamerikas, vom 1. Mai 2008 zu den Herausforderungen und Chancen der Doha-Runde, vom 8. April 2009 zu Handel und Klimawandel und vom 14. Mai 2010 zur Reform der Welthandelsorganisation,


J. overwegende dat in de verklaring van Kopenhagen over de sociale ontwikkeling wordt erkend dat de globalisering kansen biedt voor duurzame economische groei en ontwikkeling,

J. in der Erwägung, dass in der Kopenhagener Erklärung über die soziale Entwicklung anerkannt wird, dass die Globalisierung neue Möglichkeiten für nachhaltiges Wirtschaftswachstum und nachhaltige Entwicklung der Weltwirtschaft eröffnet,


We moeten opnieuw bezien hoe we in de lidstaten het gevoel kunnen versterken dat ze mede-eigenaar zijn van de interne markt en hoe we de samenwerking tussen het nationale en het EU-niveau kunnen verbeteren; beter te laten inspelen op de mondiale context: een goed functionerende interne markt is van essentieel belang om de globalisering te sturen in het voordeel van Europa en de baten ervan te benutten, en om de Europese bedrijven in staat te stellen te concurreren op de mondiale markt; toegankelijker te maken en beter te laten communiceren: met betrekking tot de communicatie rond de interne markt en de bekendmaking van de ...[+++]

Wir müssen neu überdenken, wie wir die Verantwortung für den Binnenmarkt in den Mitgliedstaaten und die Zusammenarbeit zwischen nationaler und EU-Ebene stärken können. besserer Berücksichtigung des globalen Kontexts: Europa braucht einen funktionierenden Binnenmarkt, damit es die Globalisierung zum eigenen Vorteil nutzen kann und seine Unternehmen auf dem Weltmarkt konkurrenzfähig sind. leichter zugänglichen und besseren Informationen: Es kann viel kann getan werden, um die Kommunikation zu verbessern und die Möglichkeiten, die der Binnenmarkt, etwa mit praktischen Problemlösungsverfahren wi ...[+++]


De globalisering stimuleert het concurrentievermogen en biedt nieuwe kansen voor groei en werkgelegenheid.

So trägt die Globalisierung zu einer Dynamisierung der Wettbewerbsfähigkeit bei und bietet neue Perspektiven für Wachstum und Beschäftigung.


Meer landen dan ooit grijpen de kansen die de globalisering biedt.

Mehr Länder als je zuvor nutzen die Chancen der Globalisierung.


Vergrijzing betekent dat we langer en gezonder leven, globalisering biedt kansen voor zowel consumenten als producenten.

Älter werden heißt, dass uns ein längeres Leben in besserer Gesundheit bevorsteht, die Globalisierung schafft neue Möglichkeiten für Verbraucher und Unternehmer.


De globalisering brengt voor ons niet alleen nieuwe risico's mee, maar biedt ook nieuwe kansen.

Die Globalisierung bietet uns nicht nur neue Risiken, sondern auch neue Chancen.


Toch verwachten de mensen dat de Unie de eerste is om de kansen te grijpen die de globalisering biedt voor economische ontwikkeling en persoonlijke ontplooiing, en om te reageren op milieuproblemen, werkloosheid, de zorg om de voedselveiligheid, criminaliteit en regionale conflicten.

Doch die Menschen erwarten von der EU auch, dass sie die Führung übernimmt, wenn es gilt, die Chancen der Globalisierung für Wachstum und Wohlstand zu ergreifen und Antworten zu finden auf Umweltprobleme, Arbeitslosigkeit, Besorgnis über die Lebensmittelsicherheit, Kriminalität und regionale Konflikte.


6. Wij erkennen de kansen en uitdagingen die de globalisering biedt voor alle staten en verbinden ons tot samenwerking om bij te dragen tot een politiek, economisch en sociaal klimaat dat internationale samenwerking, rechtstreekse buitenlandse investeringen en andere hulpstromen stimuleert.

6. Wir erkennen sowohl die Chancen als auch die Herausforderungen der Globalisierung für alle Staaten an und werden zusammenarbeiten, um ein besseres politisches, wirtschaftliches und soziales Umfeld zu schaffen, das der internationalen Zusammenarbeit, ausländischen Direktinvestitionen und dem Zufluß von sonstigen Ressourcen förderlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globalisering kansen biedt' ->

Date index: 2024-11-05
w