Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed en constructief verslag heeft " (Nederlands → Duits) :

Op 14 november 2000 keurde de Commissie een verslag goed over de uitvoering van maatregelen die bedoeld zijn om de naleving van mensenrechten en democratische beginselen te bevorderen op het terrein van de externe betrekkingen. Het verslag heeft betrekking op de periode 1996-1999 [28].

Am 14. November 2000 hat die Kommission einen Bericht angenommen über die Durchführung von Maßnahmen zur Förderung der Achtung der Menschenrechte und der Einhaltung demokratischer Grundsätze im Zeitraum 1996-1999.


3. Indien de Commissie, hetzij op grond van de conclusies van het verslag als bedoeld in artikel 14, hetzij op grond van de beschikbare bewijzen, gerechtvaardigde twijfels heeft dat een bepaald SAP+-begunstigd land zijn bindende verbintenissen zoals bedoeld in artikel 9, lid 1, onder d), e) en f), niet nakomt, of overeenkomstig artikel 9, lid 1, onder c), een voorbehoud heeft gemaakt dat door een van de desbetreffende verdragen wordt verboden of onverenigbaar is met het voorwerp en het doel van dat verdrag, stelt zij overeenkomstig de ...[+++]

(3) Hat die Kommission aufgrund der Schlussfolgerungen des Berichts nach Artikel 14 oder aufgrund der verfügbaren Angaben einen begründeten Zweifel, dass ein bestimmtes APS+-begünstigtes Land seine bindenden Zusagen nach Artikel 9 Absatz 1 Buchstaben d, e und f nicht einhält oder einen Vorbehalt geäußert hat, der durch eines der einschlägigen Übereinkommen untersagt ist oder mit Ziel und Zweck dieses Übereinkommens im Sinne von Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe c unvereinbar ist, erlässt sie nach dem Beratungsverfahren des Artikels 39 Absatz 2 einen Durchführungsrechtsakt zur Einleitung des Verfahrens zur vorübergehenden Rücknahme der Zollpräferenzen aus der Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und veran ...[+++]


Op 19 februari 2004 heeft de Rekenkamer aan de Commissie een speciaal verslag over Sapard voorgelegd met als titel “Is Sapard goed beheerd?”.

Am 19. Februar 2004 legte der Rechnungshof der Kommission den SAPARD-Sonderbericht „Wurde SAPARD richtig verwaltet?“ vor.


4. Na succesvolle verificatie, overeenkomstig artikel 15, eerste alinea, van Richtlijn 2003/87/EG, van het verslag van een exploitant over de emissies van een installatie in een eerder jaar of van het verslag van een vliegtuigexploitant over de emissies van alle luchtvaartactiviteiten die hij in een eerder jaar heeft verricht, keurt de verificateur of de bevoegde autoriteit de jaarlijkse geverifieerde emissies goed.

4. Nach zufriedenstellender Prüfung gemäß Artikel 15 Absatz 1 der Richtlinie 2003/87/EG des Berichts eines Betreibers über die Emissionen einer Anlage im vorangegangenen Jahr oder des Berichts eines Luftfahrzeugbetreibers über die Emissionen aus allen von ihm im vorangegangenen Jahr durchgeführten Luftverkehrstätigkeiten genehmigt die Prüfstelle oder die zuständige Behörde die geprüften Jahresemissionen.


[28] Zie het technisch verslag, blz. 13. De Hoge Raad van Justitie heeft bijvoorbeeld erkend dat bij de beoordelingen in 2011 98 % van de magistraten als „zeer goed” werd beschouwd.

[28] Siehe Technischer Bericht S. 13. Beispielsweise wurden die Beurteilungen des Jahres 2011, bei denen 98 % der Richter als „sehr gut“ eingestuft werden, vom Obersten Justizrat bestätigt.


De aanvraag omvat : 1° de schatting van het subsidiepercentage toepasselijk aan de overwogen investering; 2° de schatting van het subsidieerbare gedeelte; 3° de schatting van de datum van industriële ingebruikname; 4° in geval van aankoop van onroerend goed : a) de schatting van de waarde uitgevoerd door het aankoopcomité of de ontvanger van de registratie; b) het kadastrale perceelplan; 5° in het kader van de gesubsidieerde overheidsopdracht : a) het bijzonder definitief bestek dat als basis voor de oproep tot de concurrentie heeft ged ...[+++]iend; b) het proces-verbaal van de opening van de offertes; c) de offerte ingediend door de gekozen inschrijver; d) het verslag van analyse van de offertes vergezeld van de met redenen omklede beslissing van aanbestedende overheid die de gunning van de opdracht goedkeurt.

Der Antrag umfasst: 1° die Veranschlagung des auf die geplante Investition anwendbaren Prozentsatzes des Zuschusses; 2° die Veranschlagung des bezuschussbaren Anteils; 3° das voraussichtliche Datum der industriellen Inbetriebnahme; 4° im Falle des Erwerbs eines Immobilienguts: a) der durch das Immobilienerwerbskomitee oder den Einnehmer des Einregistrierungsamts veranschlagte Preis; b) der Katasterparzellenplan; 5° im Rahmen des bezuschussten öffentlichen Auftrags: a) das endgültige Lastenheft, das bei der Ausschreibung als Grundlage gedient hat; b) das Protokoll der Angebotseröffnung; c) das durch den erfolgreichen Bieter eingere ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, nu dit debat ten einde loopt, wil ik het Parlement er nogmaals aan herinneren dat de heer Eurlings een goed en constructief verslag heeft gepresenteerd, ook al wordt dit niet zo gezien en is het bekritiseerd in Turkije.

– Herr Präsident! Am Ende der Debatte möchte ich nochmals daran erinnern, dass Kollege Camiel Eurlings einen guten und konstruktiven Bericht vorgelegt hat, auch wenn das in der Türkei nicht so gesehen wird und kritisiert wurde.


Ik ben het volledig eens met de rapporteur, die ons een gedetailleerd en constructief verslag heeft voorgelegd waarin blijk wordt gegeven van over een uitstekende kennis van deze kwesties.

Ich stimme in jeder Hinsicht mit der Berichterstatterin überein, die uns einen detaillierten und konstruktiven Bericht abgeliefert hat, der von ausgezeichneter Kenntnis der Materie zeugt.


− (DA) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's, de Commissie heeft een goed en constructief voorstel gepresenteerd voor de wijziging van het bestaande herstelplan voor de kabeljauwbestanden in, onder andere, de Noordzee, het Skagerrak en het Kattegat.

− (DA) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Die Kommission hat einen guten, konstruktiven Vorschlag zur Änderung des bestehenden Plans zum Wiederauffüllen der Kabeljaubestände beispielsweise in der Nordsee, in Skagerrak und Kattegat vorgelegt.


Het dient absoluut benadrukt te worden dat de heer Ingo Schmitt een constructief verslag heeft afgeleverd. Ik meen dat het de heer Rack was die daarstraks zei dat, hoewel het oorspronkelijke voorstel goed was, deze tekst nog beter is.

Dabei ist vor allem der konstruktive Charakter des Berichts von Ingo Schmitt hervorzuheben, und – ich glaube, Herr Rack sagte es vorhin – wenn der anfängliche Vorschlag schon gut war, so ist der Bericht noch besser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed en constructief verslag heeft' ->

Date index: 2021-12-02
w