Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting over huurwaarde onroerend goed
Creatief nadenken over juwelen
Nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen
Nadenken over praktijken
Verklaring over de oorsprong vh goed

Traduction de «goed over nadenken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen

bauliche Einschränkungen im architektonischen Design berücksichtigen


creatief nadenken over juwelen

kreativ über Schmuck nachdenken | kreative Ansätze für Schmuckgestaltung finden


nadenken over praktijken

eigene Handlungsweisen evaluieren


belasting over huurwaarde onroerend goed

Besteuerung des Mietwertes eines Grundstücks


verklaring over de oorsprong vh goed

Erklärung über den Ursprung der Ware
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uw rapporteur erkent het feit dat elk initiatief inzake het extern beleid verband houdt met het intern beleid, en onderstreept derhalve dat de EU zeer goed moet nadenken over de interne verbetering van haar regels inzake intellectuele eigendom.

Ihre Berichterstatterin ist sich bewusst, dass alle außenpolitischen Initiativen mit innenpolitischen Strategien in Zusammenhang stehen, weshalb sie hervorhebt, dass die EU intensiv über interne Verbesserungen ihrer Vorschriften im Bereich des geistigen Eigentums nachdenken sollte.


Op basis van het resultaat van deze raadpleging zal de Commissie nadenken over de prioritaire maatregelen die nodig zijn om tegen 2019 de bouwstenen te creëren voor een geïntegreerde, goed gereguleerde, transparante en liquide kapitaalmarktenunie voor alle 28 lidstaten.

Ausgehend von den Ergebnissen dieser Konsultation wird die Kommission prüfen, welche Maßnahmen vorrangig erforderlich sind, um bis 2019 die Grundsteine für eine integrierte, gut regulierte, transparente und liquide Kapitalmarktunion aller 28 Mitgliedstaaten zu legen.


De Unie en haar lidstaten moeten gaan nadenken over hoe zij zo goed mogelijk binnen hun respectieve bevoegdheden een dergelijke verbintenis in de praktijk kunnen brengen.

Die Union und ihre Mitgliedstaaten sollten darüber nachdenken, wie eine derartige Verpflichtung innerhalb ihrer jeweiligen Zuständigkeiten am besten erfüllt werden könnte.


Op basis van het resultaat van deze raadpleging zal de Commissie nadenken over de prioritaire maatregelen die nodig zijn om tegen 2019 de bouwstenen te creëren voor een geïntegreerde, goed gereguleerde, transparante en liquide kapitaalmarktenunie voor alle 28 lidstaten.

Ausgehend von den Ergebnissen dieser Konsultation wird die Kommission prüfen, welche Maßnahmen vorrangig erforderlich sind, um bis 2019 die Grundsteine für eine integrierte, gut regulierte, transparente und liquide Kapitalmarktunion aller 28 Mitgliedstaaten zu legen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie een aanbieding krijgt om te worden opgenomen in een adressenbestand, moet daar absoluut heel goed over nadenken, vooral wanneer er wordt beweerd dat dit gratis is.

Es gilt Angebote für die Aufnahme in Adressenverzeichnisse unbedingt genau und sorgfältig zu prüfen, vor allem, wenn sie angeblich kostenlos sind.


De Unie en haar lidstaten moeten gaan nadenken over hoe zij zo goed mogelijk binnen hun respectieve bevoegdheden een dergelijke verbintenis in de praktijk kunnen brengen.

Die Union und ihre Mitgliedstaaten sollten darüber nachdenken, wie eine derartige Verpflichtung innerhalb ihrer jeweiligen Zuständigkeiten am besten erfüllt werden könnte.


Om op uw vraag te antwoorden, ik zal hier goed over nadenken om u op mijn bescheiden manier te helpen.

Was die Frage angeht, die Sie mir gestellt haben, so werde ich meine Aufmerksamkeit darauf richten und darüber nachdenken, um Ihnen auf meine bescheidene Art zu helfen.


Ik ben van mening dat we goed moeten nadenken over eventuele wijzigingen, want deze kunnen complexe repercussies met zich mee brengen.

Nach meinem Dafürhalten muss man jede Abänderung sehr sorgfältig erwägen, denn die Auswirkungen können vielfältig sein.


Wij Europeanen moeten daar nog eens heel goed over nadenken en ons goed realiseren wat wij gedaan hebben.

Wir Europäer müssen dies thematisieren und dabei daran denken, was wir getan haben.


Voordat we volgende week naar Genève vertrekken, zouden alle onderhandelaars – en al wie het proces van de zijlijn bekritiseert – goed moeten nadenken over de enorme economische en politieke kostprijs van een mislukking.

Bevor wir nächste Woche nach Genf reisen, sollten alle Verhandlungsführer und all diejenigen, die den Prozess von außen kritisieren, sich vergegenwärtigen, welch enormen Preis ein Scheitern sowohl wirtschaftlich als auch politisch fordern würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed over nadenken' ->

Date index: 2023-08-09
w